Buku frasa

ms besar – kecil   »   el μεγάλο – μικρό

68 [enam puluh lapan]

besar – kecil

besar – kecil

68 [εξήντα οκτώ]

68 [exḗnta oktṓ]

μεγάλο – μικρό

megálo – mikró

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Greek Main Lagi
besar dan kecil με-άλ---α- -ι--ό μ_____ κ__ μ____ μ-γ-λ- κ-ι μ-κ-ό ---------------- μεγάλο και μικρό 0
m----- ka--mi--ó m_____ k__ m____ m-g-l- k-i m-k-ó ---------------- megálo kai mikró
Gajah itu besar. Ο--λέ-αντ-----ν-- -εγ-λος. Ο ε________ ε____ μ_______ Ο ε-έ-α-τ-ς ε-ν-ι μ-γ-λ-ς- -------------------------- Ο ελέφαντας είναι μεγάλος. 0
O---é------s-eínai ---ál-s. O e_________ e____ m_______ O e-é-h-n-a- e-n-i m-g-l-s- --------------------------- O eléphantas eínai megálos.
Tikus itu kecil. Το -ο--ί-ι εί--ι----ρό. Τ_ π______ ε____ μ_____ Τ- π-ν-ί-ι ε-ν-ι μ-κ-ό- ----------------------- Το ποντίκι είναι μικρό. 0
To -on--ki ----- --k--. T_ p______ e____ m_____ T- p-n-í-i e-n-i m-k-ó- ----------------------- To pontíki eínai mikró.
gelap dan cerah σ--τ---ό---α-----ε---ς σ________ κ__ φ_______ σ-ο-ε-ν-ς κ-ι φ-τ-ι-ό- ---------------------- σκοτεινός και φωτεινός 0
s--te---s-kai --ōte-n-s s________ k__ p________ s-o-e-n-s k-i p-ō-e-n-s ----------------------- skoteinós kai phōteinós
Malam itu gelap. Η ---τ- --να- --ο--ι-ή. Η ν____ ε____ σ________ Η ν-χ-α ε-ν-ι σ-ο-ε-ν-. ----------------------- Η νύχτα είναι σκοτεινή. 0
Ē--ýc------nai-s-o-e---. Ē n_____ e____ s________ Ē n-c-t- e-n-i s-o-e-n-. ------------------------ Ē nýchta eínai skoteinḗ.
Hari itu cerah. Η --ρ--εί-α--φωτ-ι--. Η μ___ ε____ φ_______ Η μ-ρ- ε-ν-ι φ-τ-ι-ή- --------------------- Η μέρα είναι φωτεινή. 0
Ē m--- eín-- -h---inḗ. Ē m___ e____ p________ Ē m-r- e-n-i p-ō-e-n-. ---------------------- Ē méra eínai phōteinḗ.
tua dan muda μ-γά-ος-κ---μ-κ--- -----λ--ία) μ______ κ__ μ_____ (__ η______ μ-γ-λ-ς κ-ι μ-κ-ό- (-ε η-ι-ί-) ------------------------------ μεγάλος και μικρός (σε ηλικία) 0
m-gá-os kai --kró- -s- ē-i-ía) m______ k__ m_____ (__ ē______ m-g-l-s k-i m-k-ó- (-e ē-i-í-) ------------------------------ megálos kai mikrós (se ēlikía)
Datuk kami sudah sangat tua. Ο -απ-ο-- μ-- ε-ναι---λύ -ε---ος. Ο π______ μ__ ε____ π___ μ_______ Ο π-π-ο-ς μ-ς ε-ν-ι π-λ- μ-γ-λ-ς- --------------------------------- Ο παππούς μας είναι πολύ μεγάλος. 0
O-pappo-s mas ---------ý-me-álo-. O p______ m__ e____ p___ m_______ O p-p-o-s m-s e-n-i p-l- m-g-l-s- --------------------------------- O pappoús mas eínai polý megálos.
70 tahun dahulu dia masih muda. Π--ν-70-χρό------αν-α-όμη-νέος. Π___ 7_ χ_____ ή___ α____ ν____ Π-ι- 7- χ-ό-ι- ή-α- α-ό-η ν-ο-. ------------------------------- Πριν 70 χρόνια ήταν ακόμη νέος. 0
P--n-7- --róni--ḗta--akó-ē --os. P___ 7_ c______ ḗ___ a____ n____ P-i- 7- c-r-n-a ḗ-a- a-ó-ē n-o-. -------------------------------- Prin 70 chrónia ḗtan akómē néos.
cantik dan hodoh όμορ-ο- ------χ-μ-ς ό______ κ__ ά______ ό-ο-φ-ς κ-ι ά-χ-μ-ς ------------------- όμορφος και άσχημος 0
ó-or---- -ai--s-h-m-s ó_______ k__ á_______ ó-o-p-o- k-i á-c-ē-o- --------------------- ómorphos kai áschēmos
Rama-rama itu cantik. Η-π---λο--α-εί------ορ--. Η π________ ε____ ό______ Η π-τ-λ-ύ-α ε-ν-ι ό-ο-φ-. ------------------------- Η πεταλούδα είναι όμορφη. 0
Ē-p-tal--d---í----ó--r-h-. Ē p________ e____ ó_______ Ē p-t-l-ú-a e-n-i ó-o-p-ē- -------------------------- Ē petaloúda eínai ómorphē.
Labah-labah itu hodoh. Η -ρ---η-ε-να--ά---μ-. Η α_____ ε____ ά______ Η α-ά-ν- ε-ν-ι ά-χ-μ-. ---------------------- Η αράχνη είναι άσχημη. 0
Ē arách-ē-eínai-á-chēm-. Ē a______ e____ á_______ Ē a-á-h-ē e-n-i á-c-ē-ē- ------------------------ Ē aráchnē eínai áschēmē.
gemuk dan kurus χ--τρ----α- -δ--ατος χ______ κ__ α_______ χ-ν-ρ-ς κ-ι α-ύ-α-ο- -------------------- χοντρός και αδύνατος 0
cho-tró--kai ad--a-os c_______ k__ a_______ c-o-t-ó- k-i a-ý-a-o- --------------------- chontrós kai adýnatos
Seorang wanita dengan berat 100 kilogram gemuk. Μ-α -υ--ίκ- ---ο-ς---0-κ-λών ε-να- --ν--ή. Μ__ γ______ β_____ 1__ κ____ ε____ χ______ Μ-α γ-ν-ί-α β-ρ-υ- 1-0 κ-λ-ν ε-ν-ι χ-ν-ρ-. ------------------------------------------ Μία γυναίκα βάρους 100 κιλών είναι χοντρή. 0
M-a gy---ka---ro-s -00-k-l---e---i--h-n-r-. M__ g______ b_____ 1__ k____ e____ c_______ M-a g-n-í-a b-r-u- 1-0 k-l-n e-n-i c-o-t-ḗ- ------------------------------------------- Mía gynaíka bárous 100 kilṓn eínai chontrḗ.
Seorang lelaki dengan berat 50 kilogram kurus. Έ-α- ά-τ--- ----υς-5- κ--ών εί--ι--δύνατο-. Έ___ ά_____ β_____ 5_ κ____ ε____ α________ Έ-α- ά-τ-α- β-ρ-υ- 5- κ-λ-ν ε-ν-ι α-ύ-α-ο-. ------------------------------------------- Ένας άντρας βάρους 50 κιλών είναι αδύνατος. 0
Énas án-r-- b--ous--0 ----n -í-a- ---nato-. É___ á_____ b_____ 5_ k____ e____ a________ É-a- á-t-a- b-r-u- 5- k-l-n e-n-i a-ý-a-o-. ------------------------------------------- Énas ántras bárous 50 kilṓn eínai adýnatos.
mahal dan murah α-ρ--ό και ---νό α_____ κ__ φ____ α-ρ-β- κ-ι φ-η-ό ---------------- ακριβό και φτηνό 0
a-r--ó --- pht--ó a_____ k__ p_____ a-r-b- k-i p-t-n- ----------------- akribó kai phtēnó
Kereta itu mahal. Το--υτοκίνη-- είνα----ρι--. Τ_ α_________ ε____ α______ Τ- α-τ-κ-ν-τ- ε-ν-ι α-ρ-β-. --------------------------- Το αυτοκίνητο είναι ακριβό. 0
To aut-kí--to --nai---r-b-. T_ a_________ e____ a______ T- a-t-k-n-t- e-n-i a-r-b-. --------------------------- To autokínēto eínai akribó.
Surat khabar itu murah. Η εφημ----α-εί-------ν-. Η ε________ ε____ φ_____ Η ε-η-ε-ί-α ε-ν-ι φ-η-ή- ------------------------ Η εφημερίδα είναι φτηνή. 0
Ē -p---e---- eí--i p-t-nḗ. Ē e_________ e____ p______ Ē e-h-m-r-d- e-n-i p-t-n-. -------------------------- Ē ephēmerída eínai phtēnḗ.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -