വാക്യപുസ്തകം

ml കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 2   »   ps ملکیت ضمیر 2

67 [അറുപത്തിയേഴ്]

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 2

കൈവശമുള്ള സർവ്വനാമം 2

67 [ اووه شپېته ]

67 [ اووه شپېته ]

ملکیت ضمیر 2

ملکیت ضمیر 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Pashto കളിക്കുക കൂടുതൽ
സ്ഫടികങ്ങൾ عینکې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې 0
عین-ې ع____ ع-ن-ې ----- عینکې
അവൻ കണ്ണട മറന്നു. ه-- --ل- --نک- -ې-ې-کړ-. ه__ خ___ ع____ ه___ ک___ ه-ه خ-ل- ع-ن-ې ه-ر- ک-ې- ------------------------ هغه خپلی عينکې هېرې کړې. 0
a-a-ǩ-ly ------ a-rê kṟê a__ ǩ___ a_____ a___ k__ a-a ǩ-l- a-y-k- a-r- k-ê ------------------------ aǧa ǩply aêynkê aêrê kṟê
അവന്റെ കണ്ണട എവിടെ? د------ی-ک---یر-- د-؟ د ه__ ع____ چ____ د__ د ه-ه ع-ن-ې چ-ر-ه د-؟ --------------------- د هغه عینکې چیرته دي؟ 0
d---- -ynkê -y-t---êy d a__ a____ ç____ d__ d a-a a-n-ê ç-r-a d-y --------------------- d aǧa aynkê çyrta dêy
ഘടികാരം س-عت س___ س-ع- ---- ساعت 0
ساعت س___ س-ع- ---- ساعت
അവന്റെ വാച്ച് തകർന്നിരിക്കുന്നു. ساع--ی- ما- شوی --. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی. 0
ساع--یې -ا--ش-ی دی. س___ ی_ م__ ش__ د__ س-ع- ی- م-ت ش-ی د-. ------------------- ساعت یې مات شوی دی.
ക്ലോക്ക് ചുമരിൽ തൂങ്ങിക്കിടക്കുന്നു. س-عت په ----ل ځ---د---. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی. 0
س-ع---ه د---- ځ--ند دی. س___ پ_ د____ ځ____ د__ س-ع- پ- د-و-ل ځ-ړ-د د-. ----------------------- ساعت په دیوال ځوړند دی.
പാസ്പോർട്ട് پاس--رټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ 0
پا-پورټ پ______ پ-س-و-ټ ------- پاسپورټ
പാസ്പോർട്ട് നഷ്ടപ്പെട്ടു. ه-- -پ---ا--و---ورک---و. ه__ خ__ پ______ و__ ک___ ه-ه خ-ل پ-س-و-ټ و-ک ک-و- ------------------------ هغه خپل پاسپورټ ورک کړو. 0
a-a-ǩ-l-p-s---- o-k -ṟo a__ ǩ__ p______ o__ k__ a-a ǩ-l p-s-o-ṯ o-k k-o ----------------------- aǧa ǩpl pāsporṯ ork kṟo
അവന്റെ പാസ്പോർട്ട് എവിടെ? پ-سپو----- چ--ته---؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟ 0
پ-سپ-ر- یې-چیرته -ی؟ پ______ ی_ چ____ د__ پ-س-و-ت ی- چ-ر-ه د-؟ -------------------- پاسپورت یې چیرته دی؟
അവൾ - അവൾ ه-- –-ه-ې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې 0
ه-ه –-هغې ه__ – ه__ ه-ه – ه-ې --------- هغه – هغې
കുട്ടികൾക്ക് മാതാപിതാക്കളെ കണ്ടെത്താൻ കഴിയുന്നില്ല. ما----ن---- مور -- پ--- -ه-ش- پی---کولی. م______ خ__ م__ ا_ پ___ ن_ ش_ پ___ ک____ م-ش-م-ن خ-ل م-ر ا- پ-ا- ن- ش- پ-د- ک-ل-. ---------------------------------------- ماشومان خپل مور او پلار نه شی پیدا کولی. 0
m-š--ān --l --r āo-p--r na--y---d- koly m______ ǩ__ m__ ā_ p___ n_ š_ p___ k___ m-š-m-n ǩ-l m-r ā- p-ā- n- š- p-d- k-l- --------------------------------------- māšomān ǩpl mor āo plār na šy pydā koly
എന്നാൽ അവളുടെ മാതാപിതാക്കൾ വരുന്നു! د هغ- -----و --ار-را-لل! د ه__ م__ ا_ پ___ ر_____ د ه-ې م-ر ا- پ-ا- ر-غ-ل- ------------------------ د هغې مور او پلار راغلل! 0
d---- mor-ā--plā- ---ll d a__ m__ ā_ p___ r____ d a-ê m-r ā- p-ā- r-ǧ-l ----------------------- d aǧê mor āo plār rāǧll
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ تا---- س--سو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
تا-و --ست--و ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു മിസ്റ്റർ മുള്ളർ? ستا-و -ف- څن-- وو، ---ر--ولر؟ س____ س__ څ___ و__ م___ م____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، م-ٹ- م-ل-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، مسٹر مولر؟ 0
stāso sf- -sn-- -o m-r-mo-r s____ s__ t____ o_ m__ m___ s-ā-o s-r t-n-a o- m-r m-l- --------------------------- stāso sfr tsnga oo msr molr
നിങ്ങളുടെ ഭാര്യ മിസ്റ്റർ മുള്ളർ എവിടെ? مسٹر ----- س-اس--------رت---ه؟ م___ م____ س____ ښ__ چ____ د__ م-ٹ- م-ل-, س-ا-و ښ-ه چ-ر-ه د-؟ ------------------------------ مسٹر مولر, ستاسو ښځه چیرته ده؟ 0
msr molr--tā-- -d---ç--t- -a m__ m___ s____ ǩ___ ç____ d_ m-r m-l- s-ā-o ǩ-z- ç-r-a d- ---------------------------- msr molr stāso ǩdza çyrta da
നിങ്ങൾ - നിങ്ങളുടെ تاسو-- ---سو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو 0
تاسو-----اسو ت___ - س____ ت-س- - س-ا-و ------------ تاسو - ستاسو
നിങ്ങളുടെ യാത്ര എങ്ങനെയായിരുന്നു, മിസ് ഷ്മിത്ത്? س-ا-و س---څ-ګه-و-، --ګ--ش--ت؟ س____ س__ څ___ و__ ه___ ش____ س-ا-و س-ر څ-ګ- و-، ه-ګ- ش-ی-؟ ----------------------------- ستاسو سفر څنګه وو، هنګه شمیت؟ 0
s-āso--f--t--g- ---an---š--t s____ s__ t____ o_ a___ š___ s-ā-o s-r t-n-a o- a-g- š-y- ---------------------------- stāso sfr tsnga oo anga šmyt
നിങ്ങളുടെ ഭർത്താവ് ശ്രീമതി സ്മിത്ത് എവിടെ? س---و-م---، م--م--چی-----ی؟ س____ م____ م____ چ____ د__ س-ا-و م-ړ-، م-ر-ن چ-ر-ه د-؟ --------------------------- ستاسو میړه، میرمن چیرته دی؟ 0
stāso ---a-m---- çyrta--y s____ m___ m____ ç____ d_ s-ā-o m-ṟ- m-r-n ç-r-a d- ------------------------- stāso myṟa myrmn çyrta dy

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -