താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
П-шит- л-?
П_____ л__
П-ш-т- л-?
----------
Пушите ли?
0
P-ši-e-li?
P_____ l__
P-š-t- l-?
----------
Pušite li?
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
Пушите ли?
Pušite li?
അതെ മുമ്പ്
П-е-д-.
П__ д__
П-е д-.
-------
Пре да.
0
P-e -a.
P__ d__
P-e d-.
-------
Pre da.
അതെ മുമ്പ്
Пре да.
Pre da.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
А----ада виш-----п--и-.
А__ с___ в___ н_ п_____
А-и с-д- в-ш- н- п-ш-м-
-----------------------
Али сада више не пушим.
0
A-i -----viš--n- -uš-m.
A__ s___ v___ n_ p_____
A-i s-d- v-š- n- p-š-m-
-----------------------
Ali sada više ne pušim.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
Али сада више не пушим.
Ali sada više ne pušim.
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
С---а -и--ам-ако-ја п-ш--?
С____ л_ В__ а__ ј_ п_____
С-е-а л- В-м а-о ј- п-ш-м-
--------------------------
Смета ли Вам ако ја пушим?
0
Sm-----i-Va---ko -- p--i-?
S____ l_ V__ a__ j_ p_____
S-e-a l- V-m a-o j- p-š-m-
--------------------------
Smeta li Vam ako ja pušim?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
Смета ли Вам ако ја пушим?
Smeta li Vam ako ja pušim?
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
Н-- ап--л--но--е.
Н__ а________ н__
Н-, а-с-л-т-о н-.
-----------------
Не, апсолутно не.
0
N---aps-l-t-o n-.
N__ a________ n__
N-, a-s-l-t-o n-.
-----------------
Ne, apsolutno ne.
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
Не, апсолутно не.
Ne, apsolutno ne.
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
Н------а ми.
Н_ с____ м__
Н- с-е-а м-.
------------
Не смета ми.
0
Ne sm-ta -i.
N_ s____ m__
N- s-e-a m-.
------------
Ne smeta mi.
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
Не смета ми.
Ne smeta mi.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
Х-ћете----по-ити-неш-о?
Х_____ л_ п_____ н_____
Х-ћ-т- л- п-п-т- н-ш-о-
-----------------------
Хоћете ли попити нешто?
0
Ho-́--e -i----it- ne--o?
H_____ l_ p_____ n_____
H-c-e-e l- p-p-t- n-š-o-
------------------------
Hoćete li popiti nešto?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
Хоћете ли попити нешто?
Hoćete li popiti nešto?
ഒരു കോഗ്നാക്?
Ј---- -оњ--?
Ј____ к_____
Ј-д-н к-њ-к-
------------
Један коњак?
0
Jed---k--jak?
J____ k______
J-d-n k-n-a-?
-------------
Jedan konjak?
ഒരു കോഗ്നാക്?
Један коњак?
Jedan konjak?
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
Не---ади-- ----.
Н__ р_____ п____
Н-, р-д-ј- п-в-.
----------------
Не, радије пиво.
0
N-, --------i--.
N__ r_____ p____
N-, r-d-j- p-v-.
----------------
Ne, radije pivo.
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
Не, радије пиво.
Ne, radije pivo.
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
П-ту-е---ли -н-го?
П_______ л_ м_____
П-т-ј-т- л- м-о-о-
------------------
Путујете ли много?
0
P-t---t--li---o-o?
P_______ l_ m_____
P-t-j-t- l- m-o-o-
------------------
Putujete li mnogo?
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
Путујете ли много?
Putujete li mnogo?
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
Д-- ----н-м -- -- п--л-в--------а--.
Д__ в______ с_ т_ п_______ п________
Д-, в-ћ-н-м с- т- п-с-о-н- п-т-в-њ-.
------------------------------------
Да, већином су то пословна путовања.
0
Da--v----n---s- to ---lo----p-to---ja.
D__ v______ s_ t_ p_______ p_________
D-, v-c-i-o- s- t- p-s-o-n- p-t-v-n-a-
--------------------------------------
Da, većinom su to poslovna putovanja.
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
Да, већином су то пословна путовања.
Da, većinom su to poslovna putovanja.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
А---са-- --о ов-е на--о-ишњем -дмо-у.
А__ с___ с__ о___ н_ г_______ о______
А-и с-д- с-о о-д- н- г-д-ш-е- о-м-р-.
-------------------------------------
Али сада смо овде на годишњем одмору.
0
A---s--a -mo ovde-n- go--šn----odm-r-.
A__ s___ s__ o___ n_ g________ o______
A-i s-d- s-o o-d- n- g-d-š-j-m o-m-r-.
--------------------------------------
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
Али сада смо овде на годишњем одмору.
Ali sada smo ovde na godišnjem odmoru.
എന്തൊരു ചൂട്!
К-к-- в---ина!
К____ в_______
К-к-а в-у-и-а-
--------------
Каква врућина!
0
Kakv------́-na!
K____ v_______
K-k-a v-u-́-n-!
---------------
Kakva vrućina!
എന്തൊരു ചൂട്!
Каква врућина!
Kakva vrućina!
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
Д-,----ас -- с---р-о--ру-е.
Д__ д____ ј_ с______ в_____
Д-, д-н-с ј- с-в-р-о в-у-е-
---------------------------
Да, данас је стварно вруће.
0
D-, d---s -e---varno-v-uć-.
D__ d____ j_ s______ v_____
D-, d-n-s j- s-v-r-o v-u-́-.
----------------------------
Da, danas je stvarno vruće.
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
Да, данас је стварно вруће.
Da, danas je stvarno vruće.
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
Х--дем- н- --л--н.
Х______ н_ б______
Х-ј-е-о н- б-л-о-.
------------------
Хајдемо на балкон.
0
H-jd--o n--ba-kon.
H______ n_ b______
H-j-e-o n- b-l-o-.
------------------
Hajdemo na balkon.
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
Хајдемо на балкон.
Hajdemo na balkon.
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
С-тра-ће о--е -и-- з-б--а.
С____ ћ_ о___ б___ з______
С-т-а ћ- о-д- б-т- з-б-в-.
--------------------------
Сутра ће овде бити забава.
0
S--ra c-- -v----it--z-ba-a.
S____ ć_ o___ b___ z______
S-t-a c-e o-d- b-t- z-b-v-.
---------------------------
Sutra će ovde biti zabava.
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
Сутра ће овде бити забава.
Sutra će ovde biti zabava.
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
Хоћ-те л- и Ви-до--??
Х_____ л_ и В_ д_____
Х-ћ-т- л- и В- д-ћ-?-
---------------------
Хоћете ли и Ви доћи??
0
Ho--e-e ---- ---doći??
H_____ l_ i V_ d_____
H-c-e-e l- i V- d-c-i-?
-----------------------
Hoćete li i Vi doći??
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
Хоћете ли и Ви доћи??
Hoćete li i Vi doći??
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
Д---м- --- так--е-п-з-а-и.
Д__ м_ с__ т_____ п_______
Д-, м- с-о т-к-ђ- п-з-а-и-
--------------------------
Да, ми смо такође позвани.
0
Da---i -m--t-k-đ- poz-a-i.
D__ m_ s__ t_____ p_______
D-, m- s-o t-k-đ- p-z-a-i-
--------------------------
Da, mi smo takođe pozvani.
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
Да, ми смо такође позвани.
Da, mi smo takođe pozvani.