വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ   »   sr нешто хтети

71 [എഴുപത്തിയൊന്ന്]

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹിക്കാൻ

71 [седамдесет и један]

71 [sedamdeset i jedan]

нешто хтети

nešto hteti

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Serbian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുവേണം? Ш-а хоћ-те--и? Ш__ х_____ в__ Ш-а х-ћ-т- в-? -------------- Шта хоћете ви? 0
Št- hoc-e---v-? Š__ h_____ v__ Š-a h-c-e-e v-? --------------- Šta hoćete vi?
നിങ്ങൾക്ക് സോക്കർ കളിക്കണോ? Х-ћ-те-ли----иг-а-и ---б--? Х_____ л_ в_ и_____ ф______ Х-ћ-т- л- в- и-р-т- ф-д-а-? --------------------------- Хоћете ли ви играти фудбал? 0
Ho----e-li-vi-i-r-ti -udbal? H_____ l_ v_ i_____ f______ H-c-e-e l- v- i-r-t- f-d-a-? ---------------------------- Hoćete li vi igrati fudbal?
നിങ്ങൾക്ക് സുഹൃത്തുക്കളെ സന്ദർശിക്കണോ? Хоћ-----и----п--е--ти-п--ј-те--? Х_____ л_ в_ п_______ п_________ Х-ћ-т- л- в- п-с-т-т- п-и-а-е-е- -------------------------------- Хоћете ли ви посетити пријатеље? 0
H--́--- -- vi----------p-i-a-elje? H_____ l_ v_ p_______ p__________ H-c-e-e l- v- p-s-t-t- p-i-a-e-j-? ---------------------------------- Hoćete li vi posetiti prijatelje?
ആഗ്രഹിക്കുന്നു хт-ти х____ х-е-и ----- хтети 0
ht-ti h____ h-e-i ----- hteti
ഞാൻ വൈകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Ј-----же----с-ићи--ас-о. Ј_ н_ ж____ с____ к_____ Ј- н- ж-л-м с-и-и к-с-о- ------------------------ Ја не желим стићи касно. 0
J- ----eli- -ti-́i ----o. J_ n_ ž____ s____ k_____ J- n- ž-l-m s-i-́- k-s-o- ------------------------- Ja ne želim stići kasno.
ഞാൻ പോകാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. Ј- ---у -а-идем--а--. Ј_ н___ д_ и___ т____ Ј- н-ћ- д- и-е- т-м-. --------------------- Ја нећу да идем тамо. 0
Ja------ da--d-m t--o. J_ n___ d_ i___ t____ J- n-c-u d- i-e- t-m-. ---------------------- Ja neću da idem tamo.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ പോകണം. Ја---ћ--да-и--- -ући. Ј_ х___ д_ и___ к____ Ј- х-ћ- д- и-е- к-ћ-. --------------------- Ја хоћу да идем кући. 0
Ja h---u -a i-e------i. J_ h___ d_ i___ k____ J- h-c-u d- i-e- k-c-i- ----------------------- Ja hoću da idem kući.
എനിക്ക് വീട്ടിൽ തന്നെ ഇരിക്കണം. Ј--х----д- --та-е- --д----е. Ј_ х___ д_ о______ к__ к____ Ј- х-ћ- д- о-т-н-м к-д к-ћ-. ---------------------------- Ја хоћу да останем код куће. 0
Ja -o----da os-a-e- --d -----. J_ h___ d_ o______ k__ k____ J- h-c-u d- o-t-n-m k-d k-c-e- ------------------------------ Ja hoću da ostanem kod kuće.
ഞാൻ തനിച്ചിരിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Ја--о-у д- б-д-- -а- - с--а. Ј_ х___ д_ б____ с__ / с____ Ј- х-ћ- д- б-д-м с-м / с-м-. ---------------------------- Ја хоћу да будем сам / сама. 0
J---oc---d- b------a- / -a--. J_ h___ d_ b____ s__ / s____ J- h-c-u d- b-d-m s-m / s-m-. ----------------------------- Ja hoću da budem sam / sama.
നിങ്ങൾക്ക് താമസിക്കണോ? Х-ћ-- -----т-ти-овд-? Х____ л_ о_____ о____ Х-ћ-ш л- о-т-т- о-д-? --------------------- Хоћеш ли остати овде? 0
H--́-- li o-t--i--vde? H____ l_ o_____ o____ H-c-e- l- o-t-t- o-d-? ---------------------- Hoćeš li ostati ovde?
നിനക്ക് ഇവിടെ ഭക്ഷണം കഴിക്കണോ Х---- -и овд- -ести? Х____ л_ о___ ј_____ Х-ћ-ш л- о-д- ј-с-и- -------------------- Хоћеш ли овде јести? 0
Ho-́e--li o--e-j--ti? H____ l_ o___ j_____ H-c-e- l- o-d- j-s-i- --------------------- Hoćeš li ovde jesti?
നിനക്ക് ഇവിടെ കിടക്കണോ Хо-----и-о-д- спа-а--? Х____ л_ о___ с_______ Х-ћ-ш л- о-д- с-а-а-и- ---------------------- Хоћеш ли овде спавати? 0
Ho-́e---- -v-e--p-vat-? H____ l_ o___ s_______ H-c-e- l- o-d- s-a-a-i- ----------------------- Hoćeš li ovde spavati?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ പോകണോ? Хоћет- ------р--о---т-в-т-? Х_____ л_ с____ о__________ Х-ћ-т- л- с-т-а о-п-т-в-т-? --------------------------- Хоћете ли сутра отпутовати? 0
H-c--t- -i ---ra--t-u-ovati? H_____ l_ s____ o__________ H-c-e-e l- s-t-a o-p-t-v-t-? ---------------------------- Hoćete li sutra otputovati?
നാളെ വരെ താമസിക്കണോ? Х--ете-ли ---ати -о-су-р-? Х_____ л_ о_____ д_ с_____ Х-ћ-т- л- о-т-т- д- с-т-а- -------------------------- Хоћете ли остати до сутра? 0
Ho--et- -i--s--t- do-sut--? H_____ l_ o_____ d_ s_____ H-c-e-e l- o-t-t- d- s-t-a- --------------------------- Hoćete li ostati do sutra?
നിങ്ങൾക്ക് നാളെ ബിൽ അടയ്ക്കണോ? Хо--т---и с--ра --а-ит--р-чу-? Х_____ л_ с____ п______ р_____ Х-ћ-т- л- с-т-а п-а-и-и р-ч-н- ------------------------------ Хоћете ли сутра платити рачун? 0
Ho-́et- -i-sut-a-pla-i-i -ač-n? H_____ l_ s____ p______ r_____ H-c-e-e l- s-t-a p-a-i-i r-č-n- ------------------------------- Hoćete li sutra platiti račun?
നിങ്ങൾക്ക് ഡിസ്കോയിലേക്ക് പോകണോ? Х-ћет---и - ----о-е--? Х_____ л_ у д_________ Х-ћ-т- л- у д-с-о-е-у- ---------------------- Хоћете ли у дискотеку? 0
Ho---t- li u-d----te--? H_____ l_ u d_________ H-c-e-e l- u d-s-o-e-u- ----------------------- Hoćete li u diskoteku?
നിങ്ങൾക്ക് സിനിമയിലേക്ക് പോകണോ? Х-ћете -и у-би-ск-п? Х_____ л_ у б_______ Х-ћ-т- л- у б-о-к-п- -------------------- Хоћете ли у биоскоп? 0
H--́e-- -- - b--skop? H_____ l_ u b_______ H-c-e-e l- u b-o-k-p- --------------------- Hoćete li u bioskop?
നിങ്ങൾക്ക് കഫേയിൽ പോകണോ? Хоћет- -и-у к---ћ? Х_____ л_ у к_____ Х-ћ-т- л- у к-ф-ћ- ------------------ Хоћете ли у кафић? 0
H--́-------u-k-fi-́? H_____ l_ u k_____ H-c-e-e l- u k-f-c-? -------------------- Hoćete li u kafić?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -