ബെർലിനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
Када-пола---с-е---и -оз за ---лин?
К___ п_____ с______ в__ з_ Б______
К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- Б-р-и-?
----------------------------------
Када полази следећи воз за Берлин?
0
Kad--pola-i-s-edec-i---- -a-B-r-in?
K___ p_____ s______ v__ z_ B______
K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- B-r-i-?
-----------------------------------
Kada polazi sledeći voz za Berlin?
ബെർലിനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
Када полази следећи воз за Берлин?
Kada polazi sledeći voz za Berlin?
പാരീസിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
Ка-а--ол--- следећ----- з- -а---?
К___ п_____ с______ в__ з_ П_____
К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- П-р-з-
---------------------------------
Када полази следећи воз за Париз?
0
K-d- -o-a---sled-c-- --z -- --r-z?
K___ p_____ s______ v__ z_ P_____
K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- P-r-z-
----------------------------------
Kada polazi sledeći voz za Pariz?
പാരീസിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
Када полази следећи воз за Париз?
Kada polazi sledeći voz za Pariz?
ലണ്ടനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
К-д- -ол-зи -ледећ- в-- за---нд-н?
К___ п_____ с______ в__ з_ Л______
К-д- п-л-з- с-е-е-и в-з з- Л-н-о-?
----------------------------------
Када полази следећи воз за Лондон?
0
Ka-a polazi sl--eći --- -- Lo-do-?
K___ p_____ s______ v__ z_ L______
K-d- p-l-z- s-e-e-́- v-z z- L-n-o-?
-----------------------------------
Kada polazi sledeći voz za London?
ലണ്ടനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
Када полази следећи воз за Лондон?
Kada polazi sledeći voz za London?
വാർസോയിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
У ко-и----а---- -олази -о- з----рша--?
У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ В_______
У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- В-р-а-у-
--------------------------------------
У колико часова полази воз за Варшаву?
0
U-kol-ko----ova --l-z--voz -- -----vu?
U k_____ č_____ p_____ v__ z_ V_______
U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- V-r-a-u-
--------------------------------------
U koliko časova polazi voz za Varšavu?
വാർസോയിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
У колико часова полази воз за Варшаву?
U koliko časova polazi voz za Varšavu?
സ്റ്റോക്ക്ഹോമിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എത്ര മണിക്കാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
У--олик- --сова-по-а-- в-------токх---?
У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ Ш________
У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- Ш-о-х-л-?
---------------------------------------
У колико часова полази воз за Штокхолм?
0
U-k-li-o ----va-p--az- v-- z--Š--k-ol-?
U k_____ č_____ p_____ v__ z_ Š________
U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- Š-o-h-l-?
---------------------------------------
U koliko časova polazi voz za Štokholm?
സ്റ്റോക്ക്ഹോമിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എത്ര മണിക്കാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
У колико часова полази воз за Штокхолм?
U koliko časova polazi voz za Štokholm?
ബുഡാപെസ്റ്റിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
У-к-ли----асо-- -о---- --з -- ----мп--т-?
У к_____ ч_____ п_____ в__ з_ Б__________
У к-л-к- ч-с-в- п-л-з- в-з з- Б-д-м-е-т-?
-----------------------------------------
У колико часова полази воз за Будимпешту?
0
U-ko-i-o -a-o-a--ol-zi --z--a -udi--e--u?
U k_____ č_____ p_____ v__ z_ B__________
U k-l-k- č-s-v- p-l-z- v-z z- B-d-m-e-t-?
-----------------------------------------
U koliko časova polazi voz za Budimpeštu?
ബുഡാപെസ്റ്റിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
У колико часова полази воз за Будимпешту?
U koliko časova polazi voz za Budimpeštu?
എനിക്ക് മാഡ്രിഡിലേക്ക് ടിക്കറ്റ് വേണം.
Х-е- / хт--а---- в-з-- -а--у -- Мад-ид.
Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ М______
Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- М-д-и-.
---------------------------------------
Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид.
0
H-e- /-ht-l- --- -o-n- -ar-- za Madrid.
H___ / h____ b__ v____ k____ z_ M______
H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- M-d-i-.
---------------------------------------
Hteo / htela bih voznu kartu za Madrid.
എനിക്ക് മാഡ്രിഡിലേക്ക് ടിക്കറ്റ് വേണം.
Хтео / хтела бих возну карту за Мадрид.
Hteo / htela bih voznu kartu za Madrid.
എനിക്ക് പ്രാഗിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
Х--о /-х-ела-бих -о----к-рт- за--ра-.
Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ П____
Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- П-а-.
-------------------------------------
Хтео / хтела бих возну карту за Праг.
0
Ht-- / h--la b---voz-u-k-rt--za Pra-.
H___ / h____ b__ v____ k____ z_ P____
H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- P-a-.
-------------------------------------
Hteo / htela bih voznu kartu za Prag.
എനിക്ക് പ്രാഗിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
Хтео / хтела бих возну карту за Праг.
Hteo / htela bih voznu kartu za Prag.
എനിക്ക് ബേണിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
Х-ео - х-е-а--их--о-н--к-рт---- --р-.
Х___ / х____ б__ в____ к____ з_ Б____
Х-е- / х-е-а б-х в-з-у к-р-у з- Б-р-.
-------------------------------------
Хтео / хтела бих возну карту за Берн.
0
Ht---/ h-ela --h -o--u k--tu z--Bern.
H___ / h____ b__ v____ k____ z_ B____
H-e- / h-e-a b-h v-z-u k-r-u z- B-r-.
-------------------------------------
Hteo / htela bih voznu kartu za Bern.
എനിക്ക് ബേണിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
Хтео / хтела бих возну карту за Берн.
Hteo / htela bih voznu kartu za Bern.
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ വിയന്നയിൽ എത്തുന്നത്?
К----с-и-е---- у -еч?
К___ с____ в__ у Б___
К-д- с-и-е в-з у Б-ч-
---------------------
Када стиже воз у Беч?
0
K----s--že --- u B-č?
K___ s____ v__ u B___
K-d- s-i-e v-z u B-č-
---------------------
Kada stiže voz u Beč?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ വിയന്നയിൽ എത്തുന്നത്?
Када стиже воз у Беч?
Kada stiže voz u Beč?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ മോസ്കോയിൽ എത്തുന്നത്?
Када --и-е во- у-М-----?
К___ с____ в__ у М______
К-д- с-и-е в-з у М-с-в-?
------------------------
Када стиже воз у Москву?
0
K-d- --iž--vo- - Mos--u?
K___ s____ v__ u M______
K-d- s-i-e v-z u M-s-v-?
------------------------
Kada stiže voz u Moskvu?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ മോസ്കോയിൽ എത്തുന്നത്?
Када стиже воз у Москву?
Kada stiže voz u Moskvu?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ആംസ്റ്റർഡാമിൽ എത്തുന്നത്?
Ка---ст--е --з - Амс---дам?
К___ с____ в__ у А_________
К-д- с-и-е в-з у А-с-е-д-м-
---------------------------
Када стиже воз у Амстердам?
0
K-d- --i-e ----------e----?
K___ s____ v__ u A_________
K-d- s-i-e v-z u A-s-e-d-m-
---------------------------
Kada stiže voz u Amsterdam?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ആംസ്റ്റർഡാമിൽ എത്തുന്നത്?
Када стиже воз у Амстердам?
Kada stiže voz u Amsterdam?
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
Мора---и п-еседа--?
М____ л_ п_________
М-р-м л- п-е-е-а-и-
-------------------
Морам ли преседати?
0
Mo--m--- pr----a-i?
M____ l_ p_________
M-r-m l- p-e-e-a-i-
-------------------
Moram li presedati?
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
Морам ли преседати?
Moram li presedati?
ഏത് പ്ലാറ്റ്ഫോമിൽ നിന്നാണ് അത് പുറപ്പെടുന്നത്?
С-------колосека-к-еће--о-?
С к____ к_______ к____ в___
С к-ј-г к-л-с-к- к-е-е в-з-
---------------------------
С којег колосека креће воз?
0
S-koj-g-k-l----a k--c-e----?
S k____ k_______ k____ v___
S k-j-g k-l-s-k- k-e-́- v-z-
----------------------------
S kojeg koloseka kreće voz?
ഏത് പ്ലാറ്റ്ഫോമിൽ നിന്നാണ് അത് പുറപ്പെടുന്നത്?
С којег колосека креће воз?
S kojeg koloseka kreće voz?
ട്രെയിനിൽ സ്ലീപ്പർമാരുണ്ടോ?
Им---- ко-- за --авање у ----?
И__ л_ к___ з_ с______ у в____
И-а л- к-л- з- с-а-а-е у в-з-?
------------------------------
Има ли кола за спавање у возу?
0
Ima li ko-- ---s-a-anje - ---u?
I__ l_ k___ z_ s_______ u v____
I-a l- k-l- z- s-a-a-j- u v-z-?
-------------------------------
Ima li kola za spavanje u vozu?
ട്രെയിനിൽ സ്ലീപ്പർമാരുണ്ടോ?
Има ли кола за спавање у возу?
Ima li kola za spavanje u vozu?
എനിക്ക് ബ്രസ്സൽസിലേക്കുള്ള വൺവേ യാത്ര വേണം.
Х-ео --х-ела-би- само--ож---- ---н--------у-до Брисе--.
Х___ / х____ б__ с___ в____ у ј_____ п_____ д_ Б_______
Х-е- / х-е-а б-х с-м- в-ж-у у ј-д-о- п-а-ц- д- Б-и-е-а-
-------------------------------------------------------
Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела.
0
Hte- /------------amo vo-nju --j--no- p-a-cu--- B--s--a.
H___ / h____ b__ s___ v_____ u j_____ p_____ d_ B_______
H-e- / h-e-a b-h s-m- v-ž-j- u j-d-o- p-a-c- d- B-i-e-a-
--------------------------------------------------------
Hteo / htela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
എനിക്ക് ബ്രസ്സൽസിലേക്കുള്ള വൺവേ യാത്ര വേണം.
Хтео / хтела бих само вожњу у једном правцу до Брисела.
Hteo / htela bih samo vožnju u jednom pravcu do Brisela.
എനിക്ക് കോപ്പൻഹേഗനിലേക്കുള്ള മടക്ക ടിക്കറ്റ് വേണം.
Хте- /--т-ла--и---о-р-тну к-рту-до-Коп-н-аг-н-.
Х___ / х____ б__ п_______ к____ д_ К___________
Х-е- / х-е-а б-х п-в-а-н- к-р-у д- К-п-н-а-е-а-
-----------------------------------------------
Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена.
0
H-eo-- ---la--ih-po-r-tn- k-rt---- -openh-g-na.
H___ / h____ b__ p_______ k____ d_ K___________
H-e- / h-e-a b-h p-v-a-n- k-r-u d- K-p-n-a-e-a-
-----------------------------------------------
Hteo / htela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
എനിക്ക് കോപ്പൻഹേഗനിലേക്കുള്ള മടക്ക ടിക്കറ്റ് വേണം.
Хтео / хтела бих повратну карту до Копенхагена.
Hteo / htela bih povratnu kartu do Kopenhagena.
ഒരു സ്ലീപ്പിംഗ് കാറിൽ ഒരു സ്ഥലത്തിന് എത്ര വിലവരും?
Кол-к- к--та-м-ст- у кол--а ------вање?
К_____ к____ м____ у к_____ з_ с_______
К-л-к- к-ш-а м-с-о у к-л-м- з- с-а-а-е-
---------------------------------------
Колико кошта место у колима за спавање?
0
K----o --št---e-t- -----i-- -a s-a----e?
K_____ k____ m____ u k_____ z_ s________
K-l-k- k-š-a m-s-o u k-l-m- z- s-a-a-j-?
----------------------------------------
Koliko košta mesto u kolima za spavanje?
ഒരു സ്ലീപ്പിംഗ് കാറിൽ ഒരു സ്ഥലത്തിന് എത്ര വിലവരും?
Колико кошта место у колима за спавање?
Koliko košta mesto u kolima za spavanje?