വാക്യപുസ്തകം

ml ചെറിയ സംസാരം 3   »   pt Conversa 3

22 [ഇരുപത്തിരണ്ട്]

ചെറിയ സംസാരം 3

ചെറിയ സംസാരം 3

22 [vinte e dois]

Conversa 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Portuguese (PT) കളിക്കുക കൂടുതൽ
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ? (-oc-)---ma? (_____ f____ (-o-ê- f-m-? ------------ (Você) fuma? 0
അതെ മുമ്പ് An-igamen-e ---. A__________ s___ A-t-g-m-n-e s-m- ---------------- Antigamente sim. 0
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല. Ma- a-or-----n----um-. M__ a____ j_ n__ f____ M-s a-o-a j- n-o f-m-. ---------------------- Mas agora já não fumo. 0
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ? In----da-----u--eu-f-m-? I__________ q__ e_ f____ I-c-m-d---e q-e e- f-m-? ------------------------ Incomoda-se que eu fume? 0
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല. N-o--de -----a-gu-. N___ d_ m___ a_____ N-o- d- m-d- a-g-m- ------------------- Não, de modo algum. 0
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. Is-- n-- m---ncomod-. I___ n__ m_ i________ I-t- n-o m- i-c-m-d-. --------------------- Isto não me incomoda. 0
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ? (--cê--bebe a-g-ma c---a? (_____ b___ a_____ c_____ (-o-ê- b-b- a-g-m- c-i-a- ------------------------- (Você) bebe alguma coisa? 0
ഒരു കോഗ്നാക്? U----nh-que? U_ c________ U- c-n-a-u-? ------------ Um conhaque? 0
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. N-o- pr-fi-- --- c-r--ja. N___ p______ u__ c_______ N-o- p-e-i-o u-a c-r-e-a- ------------------------- Não, prefiro uma cerveja. 0
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ? (Você) --a-- m-i-o? (_____ v____ m_____ (-o-ê- v-a-a m-i-o- ------------------- (Você) viaja muito? 0
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ. Si---sã- -o-r---d--v--g--s--- --g---os. S___ s__ s________ v______ d_ n________ S-m- s-o s-b-e-u-o v-a-e-s d- n-g-c-o-. --------------------------------------- Sim, são sobretudo viagens de negócios. 0
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്. Ma- a--r- est-mo- aqu---e-fé-i-s. M__ a____ e______ a___ d_ f______ M-s a-o-a e-t-m-s a-u- d- f-r-a-. --------------------------------- Mas agora estamos aqui de férias. 0
എന്തൊരു ചൂട്! Q-e-c-lor! Q__ c_____ Q-e c-l-r- ---------- Que calor! 0
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. S-m- h-je está re------e m-i-- calo-. S___ h___ e___ r________ m____ c_____ S-m- h-j- e-t- r-a-m-n-e m-i-o c-l-r- ------------------------------------- Sim, hoje está realmente muito calor. 0
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം. Vam-s---r--- -----da. V____ p___ a v_______ V-m-s p-r- a v-r-n-a- --------------------- Vamos para a varanda. 0
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്. Am------á a-u- --a--e--a. A_____ h_ a___ u__ f_____ A-a-h- h- a-u- u-a f-s-a- ------------------------- Amanhã há aqui uma festa. 0
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ? (V-c---t---ém-v--? (_____ t_____ v___ (-o-ê- t-m-é- v-m- ------------------ (Você) também vem? 0
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു. S--, --s --m--- f-mo- c-nvi----s. S___ n__ t_____ f____ c__________ S-m- n-s t-m-é- f-m-s c-n-i-a-o-. --------------------------------- Sim, nós também fomos convidados. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -