Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   ca Passat dels verbs modals 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [vuitanta-vuit]

Passat dels verbs modals 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски каталонски Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. El---- --ll n- vo-ia--u-a- --b--in-s. E_ m__ f___ n_ v____ j____ a__ n_____ E- m-u f-l- n- v-l-a j-g-r a-b n-n-s- ------------------------------------- El meu fill no volia jugar amb nines. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. L--mev--filla-no volia-ju--r -----b-l. L_ m___ f____ n_ v____ j____ a f______ L- m-v- f-l-a n- v-l-a j-g-r a f-t-o-. -------------------------------------- La meva filla no volia jugar a futbol. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. La --va----- no -- v-l-r-jug-r-am--m---ls-esc---. L_ m___ d___ n_ v_ v____ j____ a__ m_ a__ e______ L- m-v- d-n- n- v- v-l-r j-g-r a-b m- a-s e-c-c-. ------------------------------------------------- La meva dona no va voler jugar amb mi als escacs. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. E-- -e-- fi--- no--an ---er -er-u---p-s--j-d-. E__ m___ f____ n_ v__ v____ f__ u__ p_________ E-s m-u- f-l-s n- v-n v-l-r f-r u-a p-s-e-a-a- ---------------------------------------------- Els meus fills no van voler fer una passejada. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Ells no--o--en -nd--ç---l’---i-ació. E___ n_ v_____ e_______ l___________ E-l- n- v-l-e- e-d-e-a- l-h-b-t-c-ó- ------------------------------------ Ells no volien endreçar l’habitació. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. E-ls -- v-l-----na--al---i-. E___ n_ v_____ a___ a_ l____ E-l- n- v-l-e- a-a- a- l-i-. ---------------------------- Ells no volien anar al llit. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. Ell no-p--i- ---j-r g-l-ts. E__ n_ p____ m_____ g______ E-l n- p-d-a m-n-a- g-l-t-. --------------------------- Ell no podia menjar gelats. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. E-l n--p-di--men-a- ---o-ata. E__ n_ p____ m_____ x________ E-l n- p-d-a m-n-a- x-c-l-t-. ----------------------------- Ell no podia menjar xocolata. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. E-- n- --dia -e--ar ca-a----. E__ n_ p____ m_____ c________ E-l n- p-d-a m-n-a- c-r-m-l-. ----------------------------- Ell no podia menjar caramels. 0
Јас смеев да си посакам нешто. Em-podia---s-tj-r alg-n--co-a. E_ p____ d_______ a_____ c____ E- p-d-a d-s-t-a- a-g-n- c-s-. ------------------------------ Em podia desitjar alguna cosa. 0
Јас смеев да си купам фустан. Em----g -ode--com---r u--ve----. E_ v___ p____ c______ u_ v______ E- v-i- p-d-r c-m-r-r u- v-s-i-. -------------------------------- Em vaig poder comprar un vestit. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. V-i- po-er pr-n--e-u- b-mbó-de--r-----. V___ p____ p______ u_ b____ d_ p_______ V-i- p-d-r p-e-d-e u- b-m-ó d- p-a-i-é- --------------------------------------- Vaig poder prendre un bombó de praliné. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Q-e -od-e-----ar-- l’avió? Q__ p_____ f____ a l______ Q-e p-d-e- f-m-r a l-a-i-? -------------------------- Que podies fumar a l’avió? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Q----o-i-- --ur- ce--e-a---l--os-i-a-? Q__ p_____ b____ c______ a l__________ Q-e p-d-e- b-u-e c-r-e-a a l-h-s-i-a-? -------------------------------------- Que podies beure cervesa a l’hospital? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Que--od-e- port-- el -os-a--------? Q__ p_____ p_____ e_ g__ a l_______ Q-e p-d-e- p-r-a- e- g-s a l-h-t-l- ----------------------------------- Que podies portar el gos a l’hotel? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. D--a-- --- v-c--c-s- el- -ens -odi-- est-r---f-r--f--- -a--. D_____ l__ v________ e__ n___ p_____ e____ a f___ f___ t____ D-r-n- l-s v-c-n-e-, e-s n-n- p-d-e- e-t-r a f-r- f-n- t-r-. ------------------------------------------------------------ Durant les vacances, els nens podien estar a fora fins tard. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. Podien ---ar-m--t -- te--s-a------. P_____ j____ m___ d_ t____ a_ p____ P-d-e- j-g-r m-l- d- t-m-s a- p-t-. ----------------------------------- Podien jugar molt de temps al pati. 0
Тие смееја долго да останат будни. P--ie- -ued-r-s--de--er-s---ns t-r-. P_____ q________ d_______ f___ t____ P-d-e- q-e-a---e d-s-e-t- f-n- t-r-. ------------------------------------ Podien quedar-se desperts fins tard. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -