Разговорник

mk Минато на модалните глаголи 2   »   de Vergangenheit der Modalverben 2

88 [осумдесет и осум]

Минато на модалните глаголи 2

Минато на модалните глаголи 2

88 [achtundachtzig]

Vergangenheit der Modalverben 2

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски германски Пушти Повеќе
Мојот син не сакаше да си игра со куклата. M--- -o-n---ll-e-nich--m-t de- -u-pe s---le-. M___ S___ w_____ n____ m__ d__ P____ s_______ M-i- S-h- w-l-t- n-c-t m-t d-r P-p-e s-i-l-n- --------------------------------------------- Mein Sohn wollte nicht mit der Puppe spielen. 0
Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. Mein- To----r-wol-t--n-ch------a-l spiel--. M____ T______ w_____ n____ F______ s_______ M-i-e T-c-t-r w-l-t- n-c-t F-ß-a-l s-i-l-n- ------------------------------------------- Meine Tochter wollte nicht Fußball spielen. 0
Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. M-----Fr-u--o--t- -ich- mi- m-r Sc--c---p-----. M____ F___ w_____ n____ m__ m__ S_____ s_______ M-i-e F-a- w-l-t- n-c-t m-t m-r S-h-c- s-i-l-n- ----------------------------------------------- Meine Frau wollte nicht mit mir Schach spielen. 0
Моите деца не сакаа да се шетаат. Meine --n-e- --l---- ke--e----azierg-ng--a---n. M____ K_____ w______ k_____ S__________ m______ M-i-e K-n-e- w-l-t-n k-i-e- S-a-i-r-a-g m-c-e-. ----------------------------------------------- Meine Kinder wollten keinen Spaziergang machen. 0
Тие не сакаа да ја раскренат собата. Sie-woll----nic-t-d-s -im-e--aufrä-m-n. S__ w______ n____ d__ Z_____ a_________ S-e w-l-t-n n-c-t d-s Z-m-e- a-f-ä-m-n- --------------------------------------- Sie wollten nicht das Zimmer aufräumen. 0
Тие не сакаа да појдат во кревет. Si-----lte---i--t --- ---t-g----. S__ w______ n____ i__ B___ g_____ S-e w-l-t-n n-c-t i-s B-t- g-h-n- --------------------------------- Sie wollten nicht ins Bett gehen. 0
Тој не смееше да јаде сладолед. E----rfte--ei- E-- -s-e-. E_ d_____ k___ E__ e_____ E- d-r-t- k-i- E-s e-s-n- ------------------------- Er durfte kein Eis essen. 0
Тој не смееше да јаде чоколада. E--d-r--- -ei-e-Sch---la---e---n. E_ d_____ k____ S_________ e_____ E- d-r-t- k-i-e S-h-k-l-d- e-s-n- --------------------------------- Er durfte keine Schokolade essen. 0
Тој не смееше да јаде бомбони. Er--u-----k---e -o--ons --s--. E_ d_____ k____ B______ e_____ E- d-r-t- k-i-e B-n-o-s e-s-n- ------------------------------ Er durfte keine Bonbons essen. 0
Јас смеев да си посакам нешто. I-h----f-e-m-r --was w--sc-en. I__ d_____ m__ e____ w________ I-h d-r-t- m-r e-w-s w-n-c-e-. ------------------------------ Ich durfte mir etwas wünschen. 0
Јас смеев да си купам фустан. Ic- -u-f-e-------n --eid k-u--n. I__ d_____ m__ e__ K____ k______ I-h d-r-t- m-r e-n K-e-d k-u-e-. -------------------------------- Ich durfte mir ein Kleid kaufen. 0
Јас смеев да си земам бонбониера. I-h -ur--e-mi--eine-Pra-i-e -e--e-. I__ d_____ m__ e___ P______ n______ I-h d-r-t- m-r e-n- P-a-i-e n-h-e-. ----------------------------------- Ich durfte mir eine Praline nehmen. 0
Смееше ли да пушиш во авионот? Du-f---t--u -----u-ze-g ra-c--n? D_______ d_ i_ F_______ r_______ D-r-t-s- d- i- F-u-z-u- r-u-h-n- -------------------------------- Durftest du im Flugzeug rauchen? 0
Смееше ли во болницата да пиеш пиво? D-r-te---d- -m -----en-----Bie---r-nk--? D_______ d_ i_ K__________ B___ t_______ D-r-t-s- d- i- K-a-k-n-a-s B-e- t-i-k-n- ---------------------------------------- Durftest du im Krankenhaus Bier trinken? 0
Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Du-f-es- d- d-n--u----ns Ho--l m-t-e-m--? D_______ d_ d__ H___ i__ H____ m_________ D-r-t-s- d- d-n H-n- i-s H-t-l m-t-e-m-n- ----------------------------------------- Durftest du den Hund ins Hotel mitnehmen? 0
На распустот децата смееја долго да останат надвор. In den-F-ri-- ---fte------K-------a-g--d-au-en -----e-. I_ d__ F_____ d______ d__ K_____ l____ d______ b_______ I- d-n F-r-e- d-r-t-n d-e K-n-e- l-n-e d-a-ß-n b-e-b-n- ------------------------------------------------------- In den Ferien durften die Kinder lange draußen bleiben. 0
Тие смееја долго да си играат во дворот. Sie d--f-en lang--im--o- sp-el-n. S__ d______ l____ i_ H__ s_______ S-e d-r-t-n l-n-e i- H-f s-i-l-n- --------------------------------- Sie durften lange im Hof spielen. 0
Тие смееја долго да останат будни. Sie -u--t-n-lan---a-fble---n. S__ d______ l____ a__________ S-e d-r-t-n l-n-e a-f-l-i-e-. ----------------------------- Sie durften lange aufbleiben. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -