Разговорник

mk Во базен за пливање   »   th ที่สระว่ายน้ำ

50 [педесет]

Во базен за пливање

Во базен за пливање

50 [ห้าสิบ]

hâ-sìp

ที่สระว่ายน้ำ

têet-rá-wâi-nám

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тајландски Пушти Повеќе
Денес е жешко. ว----้-า-า-ร้-น วั__________ ว-น-ี-อ-ก-ศ-้-น --------------- วันนี้อากาศร้อน 0
wan-né----g-̀t-r-́-n w_________________ w-n-n-́-----a-t-r-́-n --------------------- wan-née-a-gàt-ráwn
Ќе одиме ли на базен? เรา-ปส---่-ยน---ันไ--? เ_________________ เ-า-ป-ร-ว-า-น-ำ-ั-ไ-ม- ---------------------- เราไปสระว่ายน้ำกันไหม? 0
ra--b----sa---á-w-̂i--á---an-m-̌i r_____________________________ r-o-b-a---a---a---a-i-n-́---a---a-i ----------------------------------- rao-bhai-sà-rá-wâi-nám-gan-mǎi
Имаш ли желба да одиме на пливање? คุ---ากไปว--ย--ำไ--? คุ_______________ ค-ณ-ย-ก-ป-่-ย-้-ไ-ม- -------------------- คุณอยากไปว่ายน้ำไหม? 0
k-o--a----̂k-bha----̂--na-m-m-̌i k__________________________ k-o---̀-y-̂---h-i-w-̂---a-m-m-̌- -------------------------------- koon-à-yâk-bhai-wâi-nám-mǎi
Имаш ли крпа за бришење? คุ-ม-ผ-าเ-็ดตัวไห-? คุ_____________ ค-ณ-ี-้-เ-็-ต-ว-ห-? ------------------- คุณมีผ้าเช็ดตัวไหม? 0
koo---e--pâ--h-́t--hu--m--i k________________________ k-o---e---a---h-́---h-a-m-̌- ---------------------------- koon-mee-pâ-chét-dhua-mǎi
Имаш ли гаќи за капење? คุ-ม-ก----ง--า-น้ำ---? คุ________________ ค-ณ-ี-า-เ-ง-่-ย-้-ไ-ม- ---------------------- คุณมีกางเกงว่ายน้ำไหม? 0
koo--mee-------a----wa-i-n-------i k______________________________ k-o---e---a-g-g-y-g-w-̂---a-m-m-̌- ---------------------------------- koon-mee-gang-gayng-wâi-nám-mǎi
Имаш ли костим за капење? คุ-มี-ุ----ย----หม? คุ____________ ค-ณ-ี-ุ-ว-า-น-ำ-ห-? ------------------- คุณมีชุดว่ายน้ำไหม? 0
koon-me----ó-t---̂i--a---m-̌i k_________________________ k-o---e---h-́-t-w-̂---a-m-m-̌- ------------------------------ koon-mee-chóot-wâi-nám-mǎi
Умееш ли да пливаш? ค-ณ--า-น้ำ-ด้---? คุ___________ ค-ณ-่-ย-้-ไ-้-ห-? ----------------- คุณว่ายน้ำได้ไหม? 0
ko-n--a-i-ná----------i k___________________ k-o---a-i-n-́---a-i-m-̌- ------------------------ koon-wâi-nám-dâi-mǎi
Умееш ли да нуркаш? คุ-ดำ---เป็---ม? คุ__________ ค-ณ-ำ-้-เ-็-ไ-ม- ---------------- คุณดำน้ำเป็นไหม? 0
k--------nám--h---m--i k____________________ k-o---a---a-m-b-e---a-i ----------------------- koon-dam-nám-bhen-mǎi
Умееш ли да скокаш во вода? ค-ณก-ะ-ด--นน-ำเป็น---? คุ_________________ ค-ณ-ร-โ-ด-น-้-เ-็-ไ-ม- ---------------------- คุณกระโดดในน้ำเป็นไหม? 0
ko-n--rà-dò--n---ná--b-e--mǎi k____________________________ k-o---r-̀-d-̀---a---a-m-b-e---a-i --------------------------------- koon-grà-dòt-nai-nám-bhen-mǎi
Каде е тушот? ที่-า-น--อยู่--่ไห-? ที่___________ ท-่-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- -------------------- ที่อาบน้ำอยู่ที่ไหน? 0
têe-à-----m-a--yôo--e-e-n--i t_______________________ t-̂---̀---a-m-a---o-o-t-̂---a-i ------------------------------- têe-àp-nám-à-yôo-têe-nǎi
Каде е кабината за пресоблекување? ห-อง--ลี-ย---ื-อผ้-อ--่ที--ห-? ห้___________________ ห-อ-เ-ล-่-น-ส-้-ผ-า-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------------ ห้องเปลี่ยนเสื้อผ้าอยู่ที่ไหน? 0
h-̂wng-b-li-an-s--u--pa--a---o-o-tê---a-i h_________________________________ h-̂-n---h-i-a---e-u---a---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------------------------ hâwng-bhlìan-sêua-pâ-à-yôo-têe-nǎi
Каде се очилата за пливање? แว่-ตาว่าย----ย----่ไ--? แ_______________ แ-่-ต-ว-า-น-ำ-ย-่-ี-ไ-น- ------------------------ แว่นตาว่ายน้ำอยู่ที่ไหน? 0
w----d-a---̂i---́m-à--ô--têe-n--i w____________________________ w-̂---h---a-i-n-́---̀-y-̂---e-e-n-̌- ------------------------------------ wæ̂n-dha-wâi-nám-à-yôo-têe-nǎi
Длабока ли е водата? น้-ล-ก-ห-? น้ำ______ น-ำ-ึ-ไ-ม- ---------- น้ำลึกไหม? 0
n-́----́------i n___________ n-́---e-u---a-i --------------- nám-léuk-mǎi
Чиста ли е водата? น้-สะ-าดไ--? น้ำ_________ น-ำ-ะ-า-ไ-ม- ------------ น้ำสะอาดไหม? 0
ná--s-̀--̀--ma-i n____________ n-́---a---̀---a-i ----------------- nám-sà-àt-mǎi
Топла ли е водата? น้---่--หม? น้ำ______ น-ำ-ุ-น-ห-? ----------- น้ำอุ่นไหม? 0
na-----on--a-i n__________ n-́---̀-n-m-̌- -------------- nám-òon-mǎi
Се смрзнувам. ผ--/--ิ-ั---นาว--ก ผ_ / ดิ__ ห______ ผ- / ด-ฉ-น ห-า-ม-ก ------------------ ผม / ดิฉัน หนาวมาก 0
p-̌---i---h-̌--n-----âk p__________________ p-̌---i---h-̌---a-o-m-̂- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-nǎo-mâk
Водата е премногу студена. น-ำเ---เ-ิ-ไป น้ำ________ น-ำ-ย-น-ก-น-ป ------------- น้ำเย็นเกินไป 0
n-́---e---------h-i n________________ n-́---e---e-̶---h-i ------------------- nám-yen-ger̶n-bhai
Излегувам сега од водата. ผม /-ดิฉั- -ะ-ึ้-จากน้ำแล-ว ผ_ / ดิ__ จ__________ ผ- / ด-ฉ-น จ-ข-้-จ-ก-้-แ-้- --------------------------- ผม / ดิฉัน จะขึ้นจากน้ำแล้ว 0
po---d-̀----̌n-j---k--u---a---na-m----o p______________________________ p-̌---i---h-̌---a---e-u---a-k-n-́---æ-o --------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-jà-kêun-jàk-nám-lǽo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -