Разговорник

mk Запознавање   »   ti ምልላይ(ምፍላጥ)

3 [три]

Запознавање

Запознавање

3 [ሰለስተ]

3 [selesite]

ምልላይ(ምፍላጥ)

mililayi(mifilat’i)

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски тигриња Пушти Повеќе
Здраво! ሰላም! ሃለው ሰ___ ሃ__ ሰ-ም- ሃ-ው -------- ሰላም! ሃለው 0
se-ami------wi s______ h_____ s-l-m-! h-l-w- -------------- selami! halewi
Добар ден! ከመ- --ል-ም! ከ__ ዊ_____ ከ-ይ ዊ-ል-ም- ---------- ከመይ ዊዕልኩም! 0
kemeyi-wī-i--ku-i! k_____ w__________ k-m-y- w-‘-l-k-m-! ------------------ kemeyi wī‘ilikumi!
Како си? ከመይ -? ከ__ ከ_ ከ-ይ ከ- ------ ከመይ ከ? 0
k-meyi k-? k_____ k__ k-m-y- k-? ---------- kemeyi ke?
Доаѓате ли од Европа? ካ- ኤው------ መ-ኹም? ካ_ ኤ___ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ሮ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኤውሮጳ ዲኹም መጺኹም? 0
ka-i -w--o--- ----u-- -e-s-ī-̱---? k___ ē_______ d_____ m__________ k-b- ē-i-o-’- d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ---------------------------------- kabi ēwirop’a dīẖumi mets’īẖumi?
Доаѓате ли од Америка? ካብ ኣ-----ኹም-መጺኹም? ካ_ ኣ___ ዲ__ መ____ ካ- ኣ-ሪ- ዲ-ም መ-ኹ-? ----------------- ካብ ኣመሪካ ዲኹም መጺኹም? 0
k-bi am-r-ka-dīh-------t-’--̱-mi? k___ a______ d_____ m__________ k-b- a-e-ī-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- --------------------------------- kabi amerīka dīẖumi mets’īẖumi?
Доаѓате ли од Азија? ካብ ኤ----ኹም መጺ-ም? ካ_ ኤ__ ዲ__ መ____ ካ- ኤ-ያ ዲ-ም መ-ኹ-? ---------------- ካብ ኤስያ ዲኹም መጺኹም? 0
k------------ẖ-m- -----īẖ---? k___ ē____ d_____ m__________ k-b- ē-i-a d-h-u-i m-t-’-h-u-i- ------------------------------- kabi ēsiya dīẖumi mets’īẖumi?
Во кој хотел живеете? ኣበ--ይ -ተ---ኹ- ትቕመጡ-? ኣ____ ሆ__ ኢ__ ት___ ? ኣ-የ-ይ ሆ-ል ኢ-ም ት-መ- ? -------------------- ኣበየናይ ሆተል ኢኹም ትቕመጡ ? 0
abe--nay- ho--li----um---i-̱-----’u ? a________ h_____ ī____ t_________ ? a-e-e-a-i h-t-l- ī-̱-m- t-k-’-m-t-u ? ------------------------------------- abeyenayi hoteli īẖumi tiḵ’imet’u ?
Колку долго сте веќе овде? ኣብ- ክ-ደ----ኩም? ኣ__ ክ___ ጌ____ ኣ-ዚ ክ-ደ- ጌ-ኩ-? -------------- ኣብዚ ክንደይ ጌርኩም? 0
abi-- -i--de---gē-i-umi? a____ k_______ g________ a-i-ī k-n-d-y- g-r-k-m-? ------------------------ abizī kinideyi gērikumi?
Колку долго останувате? ንኽ-----ት-ን- ኢኹ-? ን____ ክ____ ኢ___ ን-ን-ይ ክ-ጸ-ሑ ኢ-ም- ---------------- ንኽንደይ ክትጸንሑ ኢኹም? 0
niẖ----e----it-ts-eni--u--h----? n_________ k___________ ī_____ n-h-i-i-e-i k-t-t-’-n-h-u ī-̱-m-? --------------------------------- niẖinideyi kitits’eniḥu īẖumi?
Ви се допаѓа ли овде? ደ- --ኩም ዶ ኣብዚ? ደ_ ኢ___ ዶ ኣ___ ደ- ኢ-ኩ- ዶ ኣ-ዚ- -------------- ደስ ኢሉኩም ዶ ኣብዚ? 0
d-s--ī-u--mi--- abi-ī? d___ ī______ d_ a_____ d-s- ī-u-u-i d- a-i-ī- ---------------------- desi īlukumi do abizī?
Дали сте овде на одмор? ኣ-ዚ-ኹ- ዕር---ት--ሩ? ኣ_____ ዕ___ ት____ ኣ-ዚ-ኹ- ዕ-ፍ- ት-ብ-? ----------------- ኣብዚዲኹም ዕርፍቲ ትገብሩ? 0
a-----īh-um- ‘-r--i-ī-ti-e-i-u? a__________ ‘_______ t________ a-i-ī-ī-̱-m- ‘-r-f-t- t-g-b-r-? ------------------------------- abizīdīẖumi ‘irifitī tigebiru?
Посетете ме! ን-- ---- እ-ዶ! ን__ ብ___ እ___ ን-ይ ብ-ሑ- እ-ዶ- ------------- ንዓይ ብጽሑኒ እንዶ! 0
n-‘--i bits--h-u-ī-i--d-! n_____ b_________ i_____ n-‘-y- b-t-’-h-u-ī i-i-o- ------------------------- ni‘ayi bits’iḥunī inido!
Еве ја мојата адреса. እ- -ድ--- --። እ_ ኣ____ እ__ እ- ኣ-ራ-ይ እ-። ------------ እዚ ኣድራሻይ እዩ። 0
i-----i--s--yi iy-። i__ a_________ i___ i-ī a-i-a-h-y- i-u- ------------------- izī adirashayi iyu።
Ќе се видиме ли утре? ጽባ--ክን--- ዲ-? ጽ__ ክ____ ዲ__ ጽ-ሕ ክ-ራ-ብ ዲ-? ------------- ጽባሕ ክንራኸብ ዲና? 0
ts’-b-ḥ---in---h-e-i -īna? t_______ k_________ d____ t-’-b-h-i k-n-r-h-e-i d-n-? --------------------------- ts’ibaḥi kiniraẖebi dīna?
Жал ми е, имам веќе нешто испланирано. ይቕሬ-፣ -ደ መደ--ገይረ----። ይ____ ሓ_ መ__ ገ__ ኣ___ ይ-ሬ-፣ ሓ- መ-ብ ገ-ረ ኣ-ኹ- --------------------- ይቕሬታ፣ ሓደ መደብ ገይረ ኣሎኹ። 0
y--̱’-r---፣-h--d--me-e-i-geyire --oh-u። y_________ ḥ___ m_____ g_____ a_____ y-k-’-r-t-፣ h-a-e m-d-b- g-y-r- a-o-̱-። --------------------------------------- yiḵ’irēta፣ ḥade medebi geyire aloẖu።
Чао! ቻ-! ቻ__ ቻ-! --- ቻው! 0
ch-wi! c_____ c-a-i- ------ chawi!
Довидување! ኣብ--ል---ርክብና (---ን----! ኣ_ ክ___ ር___ ( ድ__ ኩ___ ኣ- ክ-ኣ- ር-ብ- ( ድ-ን ኩ-)- ----------------------- ኣብ ክልኣይ ርክብና ( ድሓን ኩን)! 0
ab- ki---ayi-rik---na-(-d-----i---ni-! a__ k_______ r_______ ( d_____ k_____ a-i k-l-’-y- r-k-b-n- ( d-h-a-i k-n-)- -------------------------------------- abi kili’ayi rikibina ( diḥani kuni)!
До наскоро! ክ-ብ ድ--! ክ__ ድ___ ክ-ብ ድ-ር- -------- ክሳብ ድሓር! 0
k--ab- d----r-! k_____ d______ k-s-b- d-h-a-i- --------------- kisabi diḥari!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -