Сүйлөшмө

ky Соода борборунда   »   bs U robnoj kući

52 [элүү эки]

Соода борборунда

Соода борборунда

52 [pedeset i dva]

U robnoj kući

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча боснияча Ойноо Дагы
Универмагга баралыбы? Hoć-m---i ić- --je--u r--n--ku-u? H_____ l_ i__ u j____ r____ k____ H-ć-m- l- i-i u j-d-u r-b-u k-ć-? --------------------------------- Hoćemo li ići u jednu robnu kuću? 0
Мен дүкөнгө барышым керек. J---oram--b--i---k-p---nu. J_ m____ o______ k________ J- m-r-m o-a-i-i k-p-v-n-. -------------------------- Ja moram obaviti kupovinu. 0
Мен көп нерсе сатып алгым келет. Ho-u -u-o t-ga -a----im. H___ p___ t___ d_ k_____ H-ć- p-n- t-g- d- k-p-m- ------------------------ Hoću puno toga da kupim. 0
Кеңсе буюмдары кайда? Gdj- s- --e--k- --t-k-i? G___ s_ u______ a_______ G-j- s- u-e-s-i a-t-k-i- ------------------------ Gdje su uredski artikli? 0
Мага конверттер жана кеңсе буюмдары керек. T-ebam-k---r-- i--a-i- z--p--m-. T_____ k______ i p____ z_ p_____ T-e-a- k-v-r-e i p-p-r z- p-s-a- -------------------------------- Trebam koverte i papir za pisma. 0
Мага шариктуу калемдер жана маркерлер керек. T-e--m---mi-s-e-ol-vk- - f-o-as---e. T_____ h_______ o_____ i f__________ T-e-a- h-m-j-k- o-o-k- i f-o-a-t-r-. ------------------------------------ Trebam hemijske olovke i flomastere. 0
Эмеректер кайда? Gdje--e n-m---t--? G___ j_ n_________ G-j- j- n-m-e-t-j- ------------------ Gdje je namještaj? 0
Мага шкаф жана сандык керек. T-e-a----ma--i -o-o-u. T_____ o____ i k______ T-e-a- o-m-r i k-m-d-. ---------------------- Trebam ormar i komodu. 0
Мага стол жана текче керек. Tr-----j---- pi-ać- st- i re-al. T_____ j____ p_____ s__ i r_____ T-e-a- j-d-n p-s-ć- s-o i r-g-l- -------------------------------- Trebam jedan pisaći sto i regal. 0
Оюнчуктар кайда? Gdj- ---igr-čk-? G___ s_ i_______ G-j- s- i-r-č-e- ---------------- Gdje su igračke? 0
Мага куурчак жана аюу керек. T-ebam-jednu ----- i-me----d-ć-. T_____ j____ l____ i m__________ T-e-a- j-d-u l-t-u i m-d-j-d-ć-. -------------------------------- Trebam jednu lutku i medvjedića. 0
Мага футбол тобу жана шахмат оюну керек. Treb----ud-a--ku -op-u-i-ša-. T_____ f________ l____ i š___ T-e-a- f-d-a-s-u l-p-u i š-h- ----------------------------- Trebam fudbalsku loptu i šah. 0
Аспап кайда? Gdj- -e---at? G___ j_ a____ G-j- j- a-a-? ------------- Gdje je alat? 0
Мага балка менен кычкач керек. Treb-m -e-i- i--li-ešt-. T_____ č____ i k________ T-e-a- č-k-ć i k-i-e-t-. ------------------------ Trebam čekić i kliješta. 0
Мага бургу жана бурагыч керек. Tr--am b-ši-i-- - -d-i-a-. T_____ b_______ i o_______ T-e-a- b-š-l-c- i o-v-j-č- -------------------------- Trebam bušilicu i odvijač. 0
Жасалгалар кайда? G--- -- nak-t? G___ j_ n_____ G-j- j- n-k-t- -------------- Gdje je nakit? 0
Мага чынжыр жана билерик керек. T-e-a--o--lic----n--uk----. T_____ o______ i n_________ T-e-a- o-r-i-u i n-r-k-i-u- --------------------------- Trebam ogrlicu i narukvicu. 0
Мага шакек жана сөйкө керек. T-------rsten-i n---n-c-. T_____ p_____ i n________ T-e-a- p-s-e- i n-u-n-c-. ------------------------- Trebam prsten i naušnice. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -