Ferheng

ku Hokerên çawaniyê   »   ro Adverbe

100 [sed]

Hokerên çawaniyê

Hokerên çawaniyê

100 [o sută]

Adverbe

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Romanyayî Bazî Zêde
berê carekê - qet d-j--od-tă-- -ncă--ici--a-ă d___ o____ – î___ n________ d-j- o-a-ă – î-c- n-c-o-a-ă --------------------------- deja odată – încă niciodată 0
Hûn berê carekê li Berlînê man? A-i--ost---j---dat- la B-r---? A__ f___ d___ o____ l_ B______ A-i f-s- d-j- o-a-ă l- B-r-i-? ------------------------------ Aţi fost deja odată la Berlin? 0
Na, qet nemam. Nu--în-ă n---o--t-. N__ î___ n_________ N-, î-c- n-c-o-a-ă- ------------------- Nu, încă niciodată. 0
kesek - tu kes c--e-a-– nim--i c_____ – n_____ c-n-v- – n-m-n- --------------- cineva – nimeni 0
Li vir kesekî nas dikin? C--o--t--i--i---p- --n--a? C_________ a___ p_ c______ C-n-a-t-ţ- a-c- p- c-n-v-? -------------------------- Cunoaşteţi aici pe cineva? 0
Na, ez li vir tu kesî nas nakim. N-,--- cun-----e nim-n- - n-m--ea-----. N__ n_ c_____ p_ n_____ / n______ a____ N-, n- c-n-s- p- n-m-n- / n-m-n-a a-c-. --------------------------------------- Nu, nu cunosc pe nimeni / nimenea aici. 0
hîn - êdî na în-ă – nu m-i î___ – n_ m__ î-c- – n- m-i ------------- încă – nu mai 0
Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin? Ră-ân--i -n---m---------a-ci? R_______ î___ m___ t___ a____ R-m-n-ţ- î-c- m-l- t-m- a-c-? ----------------------------- Rămâneţi încă mult timp aici? 0
Na, êdî li vir zêdetir namînim. N-, n--m-- r--â---u----i----ic-. N__ n_ m__ r____ m___ t___ a____ N-, n- m-i r-m-n m-l- t-m- a-c-. -------------------------------- Nu, nu mai rămân mult timp aici. 0
tiştek din - tu tişt î-c---e-a-– n-----a-----a î___ c___ – n____ a______ î-c- c-v- – n-m-c a-t-e-a ------------------------- încă ceva – nimic altceva 0
Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin? Mai d---ţ--să ---- ----? M__ d_____ s_ b___ c____ M-i d-r-ţ- s- b-ţ- c-v-? ------------------------ Mai doriţi să beţi ceva? 0
Na, tu tiştekî din naxwazim. Nu, -- mai d----- --m-c. N__ n_ m__ d_____ n_____ N-, n- m-i d-r-s- n-m-c- ------------------------ Nu, nu mai doresc nimic. 0
ewilî - hîn na de-a-cev- –-î--ă--i--c d___ c___ – î___ n____ d-j- c-v- – î-c- n-m-c ---------------------- deja ceva – încă nimic 0
We ewilî tu tişt xwar? A-i----cat -eja c-va? A__ m_____ d___ c____ A-i m-n-a- d-j- c-v-? --------------------- Aţi mâncat deja ceva? 0
Na, min hîn tiştek nexwariye. Nu- n----mân--- ---ă --mi-. N__ n___ m_____ î___ n_____ N-, n-a- m-n-a- î-c- n-m-c- --------------------------- Nu, n-am mâncat încă nimic. 0
yeke/î din- êdî tu kes tine î-că----eva – n-me-i--lt-ine-a î___ c_____ – n_____ a________ î-c- c-n-v- – n-m-n- a-t-i-e-a ------------------------------ încă cineva – nimeni altcineva 0
Kesekî/ê qehwe dixwaze heye? Mai-----şte --ne---- --f-a? M__ d______ c_____ o c_____ M-i d-r-ş-e c-n-v- o c-f-a- --------------------------- Mai doreşte cineva o cafea? 0
Na, tu kes naxwaze. N-, ---e-i a--cine--. N__ n_____ a_________ N-, n-m-n- a-t-i-e-a- --------------------- Nu, nimeni altcineva. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -