Ferheng

ku Hokerên çawaniyê   »   bg Наречия

100 [sed]

Hokerên çawaniyê

Hokerên çawaniyê

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Bûlgarî Bazî Zêde
berê carekê - qet в-че ---ще -е в___ – о__ н_ в-ч- – о-е н- ------------- вече – още не 0
vec-e-- -sh-he-ne v____ – o_____ n_ v-c-e – o-h-h- n- ----------------- veche – oshche ne
Hûn berê carekê li Berlînê man? Би-- ли --е ве-е в Бе-ли-? Б___ л_ с__ в___ в Б______ Б-л- л- с-е в-ч- в Б-р-и-? -------------------------- Били ли сте вече в Берлин? 0
Bil- li --- -e--- v --rli-? B___ l_ s__ v____ v B______ B-l- l- s-e v-c-e v B-r-i-? --------------------------- Bili li ste veche v Berlin?
Na, qet nemam. Н-, о---не. Н__ о__ н__ Н-, о-е н-. ----------- Не, още не. 0
N--------- n-. N__ o_____ n__ N-, o-h-h- n-. -------------- Ne, oshche ne.
kesek - tu kes н---й - --кой н____ – н____ н-к-й – н-к-й ------------- някой – никой 0
nya--- –-n---y n_____ – n____ n-a-o- – n-k-y -------------- nyakoy – nikoy
Li vir kesekî nas dikin? Поз--в-т------я-ог---ук? П________ л_ н_____ т___ П-з-а-а-е л- н-к-г- т-к- ------------------------ Познавате ли някого тук? 0
P-z-a-a-e-l--nyak--o---k? P________ l_ n______ t___ P-z-a-a-e l- n-a-o-o t-k- ------------------------- Poznavate li nyakogo tuk?
Na, ez li vir tu kesî nas nakim. Не- -е по-----м-ник-г---у-. Н__ н_ п_______ н_____ т___ Н-, н- п-з-а-а- н-к-г- т-к- --------------------------- Не, не познавам никого тук. 0
N-- n- ----a--m ni--go----. N__ n_ p_______ n_____ t___ N-, n- p-z-a-a- n-k-g- t-k- --------------------------- Ne, ne poznavam nikogo tuk.
hîn - êdî na още-- н-ма о__ – н___ о-е – н-м- ---------- още – няма 0
o--che ----ama o_____ – n____ o-h-h- – n-a-a -------------- oshche – nyama
Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin? Щ---стан-т- -и о-е ----о-ту-? Щ_ о_______ л_ о__ д____ т___ Щ- о-т-н-т- л- о-е д-л-о т-к- ----------------------------- Ще останете ли още дълго тук? 0
S-c----stanet--l- -s-ch----lg--t-k? S____ o_______ l_ o_____ d____ t___ S-c-e o-t-n-t- l- o-h-h- d-l-o t-k- ----------------------------------- Shche ostanete li oshche dylgo tuk?
Na, êdî li vir zêdetir namînim. Не,--ям--д- о----а ---г---у-. Н__ н___ д_ о_____ д____ т___ Н-, н-м- д- о-т-н- д-л-о т-к- ----------------------------- Не, няма да остана дълго тук. 0
N-- ny-ma-da-ost-na--y--o --k. N__ n____ d_ o_____ d____ t___ N-, n-a-a d- o-t-n- d-l-o t-k- ------------------------------ Ne, nyama da ostana dylgo tuk.
tiştek din - tu tişt още--е-- –-н-що-пове-е о__ н___ – н___ п_____ о-е н-щ- – н-щ- п-в-ч- ---------------------- още нещо – нищо повече 0
osh-h- n--hc-o – --s--ho--o-e-he o_____ n______ – n______ p______ o-h-h- n-s-c-o – n-s-c-o p-v-c-e -------------------------------- oshche neshcho – nishcho poveche
Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin? Желаете ли-о-е нещо -- ---не? Ж______ л_ о__ н___ з_ п_____ Ж-л-е-е л- о-е н-щ- з- п-е-е- ----------------------------- Желаете ли още нещо за пиене? 0
Zhelae-e--- o--c---n-----o-----i---? Z_______ l_ o_____ n______ z_ p_____ Z-e-a-t- l- o-h-h- n-s-c-o z- p-e-e- ------------------------------------ Zhelaete li oshche neshcho za piene?
Na, tu tiştekî din naxwazim. Не- -е --ла---и-о-п-----. Н__ н_ ж____ н___ п______ Н-, н- ж-л-я н-щ- п-в-ч-. ------------------------- Не, не желая нищо повече. 0
Ne- n- zh-la-a------h- --v-che. N__ n_ z______ n______ p_______ N-, n- z-e-a-a n-s-c-o p-v-c-e- ------------------------------- Ne, ne zhelaya nishcho poveche.
ewilî - hîn na ве------о –-ощ--н-що в___ н___ – о__ н___ в-ч- н-щ- – о-е н-щ- -------------------- вече нещо – още нищо 0
v---e nes--h--– -sh----nishcho v____ n______ – o_____ n______ v-c-e n-s-c-o – o-h-h- n-s-c-o ------------------------------ veche neshcho – oshche nishcho
We ewilî tu tişt xwar? Я-о-----и--ече-н-щ-? Я_____ л_ в___ н____ Я-о-т- л- в-ч- н-щ-? -------------------- Ядохте ли вече нещо? 0
Y--o-h-- li -ech--n--h--o? Y_______ l_ v____ n_______ Y-d-k-t- l- v-c-e n-s-c-o- -------------------------- Yadokhte li veche neshcho?
Na, min hîn tiştek nexwariye. Не, -щ--нищ- -е --- --. Н__ о__ н___ н_ с__ я__ Н-, о-е н-щ- н- с-м я-. ----------------------- Не, още нищо не съм ял. 0
N-,-oshche--i-h--o-n- -y- yal. N__ o_____ n______ n_ s__ y___ N-, o-h-h- n-s-c-o n- s-m y-l- ------------------------------ Ne, oshche nishcho ne sym yal.
yeke/î din- êdî tu kes tine още -я----–-ник-й по-е-е о__ н____ – н____ п_____ о-е н-к-й – н-к-й п-в-ч- ------------------------ още някой – никой повече 0
os-c-- -y--oy-–-nik-y---v--he o_____ n_____ – n____ p______ o-h-h- n-a-o- – n-k-y p-v-c-e ----------------------------- oshche nyakoy – nikoy poveche
Kesekî/ê qehwe dixwaze heye? Ж--ае-ли -----я-ой---фе? Ж____ л_ о__ н____ к____ Ж-л-е л- о-е н-к-й к-ф-? ------------------------ Желае ли още някой кафе? 0
Z-e-ae-li -s---- ---koy -a--? Z_____ l_ o_____ n_____ k____ Z-e-a- l- o-h-h- n-a-o- k-f-? ----------------------------- Zhelae li oshche nyakoy kafe?
Na, tu kes naxwaze. Не- н---й. Н__ н_____ Н-, н-к-й- ---------- Не, никой. 0
Ne------y. N__ n_____ N-, n-k-y- ---------- Ne, nikoy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -