Ferheng

ku Hokerên çawaniyê   »   te క్రియావిశేషణం

100 [sed]

Hokerên çawaniyê

Hokerên çawaniyê

100 [వంద]

100 [Vanda]

క్రియావిశేషణం

Kriyāviśēṣaṇaṁ

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Teluguyî Bazî Zêde
berê carekê - qet ఇం---మ-ం-ు - ---పటి -ర---లే-ు ఇం____ - ఇ___ వ__ లే_ ఇ-త-ు-ు-ద- - ఇ-్-ట- వ-క- ల-ద- ----------------------------- ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు 0
I--aku-un-u --ipp--i ----k----du I__________ - i_____ v_____ l___ I-t-k-m-n-u - i-p-ṭ- v-r-k- l-d- -------------------------------- Intakumundu - ippaṭi varakū lēdu
Hûn berê carekê li Berlînê man? మీ---ఇంతక--ము-ు---బ--ల-న్----చ-రా? మీ_ ఇం__ ము__ బ___ వ____ మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- బ-్-ీ-్ వ-్-ా-ా- ---------------------------------- మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? 0
M-ru -----u -u-u-- -ar-----accār-? M___ i_____ m_____ b_____ v_______ M-r- i-t-k- m-n-p- b-r-ī- v-c-ā-ā- ---------------------------------- Mīru intaku munupē barlīn vaccārā?
Na, qet nemam. లేదు,-ఇప---ివ-క--ర--ేద-. లే__ ఇ______ రా___ ల-ద-, ఇ-్-ట-వ-క- ర-ల-ద-. ------------------------ లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. 0
Lēd-- -p--ṭ--a---ū-rālēd-. L____ i___________ r______ L-d-, i-p-ṭ-v-r-k- r-l-d-. -------------------------- Lēdu, ippaṭivarakū rālēdu.
kesek - tu kes ఎ--- -కరు-ఎవరూ కా-ు ఎ__ ఒ______ కా_ ఎ-ర- ఒ-ర---వ-ూ క-ద- ------------------- ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు 0
Ev--ō -k-ru-e--rū kā-u E____ o__________ k___ E-a-ō o-a-u-e-a-ū k-d- ---------------------- Evarō okaru-evarū kādu
Li vir kesekî nas dikin? మ--ు ఇ-్-డ --రైన----ల--ా? మీ_ ఇ___ ఎ___ తె___ మ-క- ఇ-్-డ ఎ-ర-న- త-ల-స-? ------------------------- మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? 0
M--- i------ev-rai-ā--el-s-? M___ i_____ e_______ t______ M-k- i-k-ḍ- e-a-a-n- t-l-s-? ---------------------------- Mīku ikkaḍa evarainā telusā?
Na, ez li vir tu kesî nas nakim. లేద-,---కు ---క- ఎ-రూ త-ల-----. లే__ నా_ ఇ___ ఎ__ తె___ . ల-ద-, న-క- ఇ-్-డ ఎ-ర- త-ల-య-ు . ------------------------------- లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . 0
L-du,-n-ku-----ḍa e-a-ū--eliy--u. L____ n___ i_____ e____ t________ L-d-, n-k- i-k-ḍ- e-a-ū t-l-y-r-. --------------------------------- Lēdu, nāku ikkaḍa evarū teliyaru.
hîn - êdî na ఇ-క-ం--స-ప------ఎక---- సే-ు --దు ఇం__ సే____ ఎ___ సే_ కా_ ఇ-క-ం- స-ప---ర- ఎ-్-ు- స-ప- క-ద- -------------------------------- ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు 0
Iṅk-nt---ēp---ar- -kk-va-s-p- ---u I______ s________ e_____ s___ k___ I-k-n-a s-p---a-ī e-k-v- s-p- k-d- ---------------------------------- Iṅkonta sēpu-marī ekkuva sēpu kādu
Hûn ê hîn gelekî li vir bimînin? మీ---ఇక్క- ఇ-కొ-త-సే-ు -ం-ార-? మీ_ ఇ___ ఇం__ సే_ ఉం___ మ-ర- ఇ-్-డ ఇ-క-ం- స-ప- ఉ-ట-ర-? ------------------------------ మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? 0
Mī-u--k--ḍ- i-kon-----pu -ṇṭ-rā? M___ i_____ i______ s___ u______ M-r- i-k-ḍ- i-k-n-a s-p- u-ṭ-r-? -------------------------------- Mīru ikkaḍa iṅkonta sēpu uṇṭārā?
Na, êdî li vir zêdetir namînim. ల---,----ు ఇక్---ఎక-కు- సేపు ఉం--ు. లే__ నే_ ఇ___ ఎ___ సే_ ఉం___ ల-ద-, న-న- ఇ-్-డ ఎ-్-ు- స-ప- ఉ-డ-ు- ----------------------------------- లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. 0
L-du--n--u -----a e--------p--uṇḍ-n-. L____ n___ i_____ e_____ s___ u______ L-d-, n-n- i-k-ḍ- e-k-v- s-p- u-ḍ-n-. ------------------------------------- Lēdu, nēnu ikkaḍa ekkuva sēpu uṇḍanu.
tiştek din - tu tişt మ---ై-ా---------- లేదు మ___ - ఇం_ ఏ_ లే_ మ-ే-ై-ా - ఇ-క ఏ-ీ ల-ద- ---------------------- మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు 0
Ma-ē----- ----k---m---ē-u M________ - i___ ē__ l___ M-r-d-i-ā - i-k- ē-ī l-d- ------------------------- Marēdainā - iṅka ēmī lēdu
Hûn dixwazin tiştekî din jî vexwin? మీరు-ఇంకే-ై-ా త--ద-ి-ా-ా? మీ_ ఇం___ తా______ మ-ర- ఇ-క-మ-న- త-గ-ల-చ-ర-? ------------------------- మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? 0
M--u-i---m-in- --g-d-l-cā--? M___ i________ t____________ M-r- i-k-m-i-ā t-g-d-l-c-r-? ---------------------------- Mīru iṅkēmainā tāgadalicārā?
Na, tu tiştekî din naxwazim. వ---ు-----ు -ంక-మ--వ---ు వ___ నా_ ఇం__ వ__ వ-్-ు- న-క- ఇ-క-మ- వ-్-ు ------------------------ వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు 0
V---u, --ku----ēmī---ddu V_____ n___ i_____ v____ V-d-u- n-k- i-k-m- v-d-u ------------------------ Vaddu, nāku iṅkēmī vaddu
ewilî - hîn na ఇంత-- మ--ు----ంక----- ల-దు ఇం__ ము_____ ఎ_ లే_ ఇ-త-ు మ-న-ప---ం-ా ఎ-ీ ల-ద- -------------------------- ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు 0
In--k- --n-p--iṅ-- emī l-du I_____ m__________ e__ l___ I-t-k- m-n-p---ṅ-ā e-ī l-d- --------------------------- Intaku munupē-iṅkā emī lēdu
We ewilî tu tişt xwar? మీర---ంత-ు --ను-ే----నా-త----ా-ా? మీ_ ఇం__ ము__ ఏ__ తి____ మ-ర- ఇ-త-ు మ-న-ప- ఏ-ై-ా త-న-న-ర-? --------------------------------- మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? 0
M-ru i-t-k--mu-u-ē -m-inā--i-nā--? M___ i_____ m_____ ē_____ t_______ M-r- i-t-k- m-n-p- ē-a-n- t-n-ā-ā- ---------------------------------- Mīru intaku munupē ēmainā tinnārā?
Na, min hîn tiştek nexwariye. లే--,--ేను---క- ఎ-ీ-త-నలేదు. లే__ నే_ ఇం_ ఎ_ తి____ ల-ద-, న-న- ఇ-క- ఎ-ీ త-న-ే-ు- ---------------------------- లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. 0
Lēdu------ ---ā -mī -i--lēd-. L____ n___ i___ e__ t________ L-d-, n-n- i-k- e-ī t-n-l-d-. ----------------------------- Lēdu, nēnu iṅkā emī tinalēdu.
yeke/î din- êdî tu kes tine మర--రు-ఎవ-ూ-కాదు మ_______ కా_ మ-ొ-ర---వ-ూ క-ద- ---------------- మరొకరు-ఎవరూ కాదు 0
Mar---r------ū --du M_____________ k___ M-r-k-r---v-r- k-d- ------------------- Marokaru-evarū kādu
Kesekî/ê qehwe dixwaze heye? ఇ--ె-ర-కైన- క--- కావాల-? ఇం_____ కా_ కా___ ఇ-క-వ-ి-ై-ా క-ఫ- క-వ-ల-? ------------------------ ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? 0
Iṅ--va-ik-i---k---ī-k-v-lā? I____________ k____ k______ I-k-v-r-k-i-ā k-p-ī k-v-l-? --------------------------- Iṅkevarikainā kāphī kāvālā?
Na, tu kes naxwaze. వ-్-ు- -వ్వ-ిక- వద--ు వ___ ఎ____ వ__ వ-్-ు- ఎ-్-ర-క- వ-్-ు --------------------- వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు 0
Va-d-- evv-r-kī ----u V_____ e_______ v____ V-d-u- e-v-r-k- v-d-u --------------------- Vaddu, evvarikī vaddu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -