Ferheng

ku Werziş   »   es Deporte

49 [çil û neh]

Werziş

Werziş

49 [cuarenta y nueve]

Deporte

Hilbijêre ka hûn çawa dixwazin werger bibînin:   
Kurdî (Kurmancî) Îspanyolî Bazî Zêde
Tu werzişê dikî? ¿H---- d---r--? ¿H____ d_______ ¿-a-e- d-p-r-e- --------------- ¿Haces deporte?
Belê, divê ez tevbigerim. S---nec--ito--star en-mo---iento. S__ n_______ e____ e_ m__________ S-, n-c-s-t- e-t-r e- m-v-m-e-t-. --------------------------------- Si, necesito estar en movimiento.
Ez diçim klûbeke werzîşê. (-o----y a u- clu--d--or--v-. (Y__ v__ a u_ c___ d_________ (-o- v-y a u- c-u- d-p-r-i-o- ----------------------------- (Yo) voy a un club deportivo.
Em futbolê dileyîzin. (N--ot-os-- --sotr--------mo- -- -ú-b--. (N_______ / n________ j______ a_ f______ (-o-o-r-s / n-s-t-a-) j-g-m-s a- f-t-o-. ---------------------------------------- (Nosotros / nosotras) jugamos al fútbol.
Em hin caran avjeniyê dikin. A-vec-- -n-s--r-s-/-noso-r-s)-na-am-s. A v____ (n_______ / n________ n_______ A v-c-s (-o-o-r-s / n-s-t-a-) n-d-m-s- -------------------------------------- A veces (nosotros / nosotras) nadamos.
An jî duçerxan diajon. O --nt-m-s -------cle--. O m_______ e_ b_________ O m-n-a-o- e- b-c-c-e-a- ------------------------ O montamos en bicicleta.
Li bajarê me stadyûmeke futbolê heye. Ha---n -sta--o d- f--bol-e- n--st-- -i--a-. H__ u_ e______ d_ f_____ e_ n______ c______ H-y u- e-t-d-o d- f-t-o- e- n-e-t-a c-u-a-. ------------------------------------------- Hay un estadio de fútbol en nuestra ciudad.
Hewzekî avjeniyê yê bi saûna jî heye. Ta--ié- hay----------na--on----n-. T______ h__ u__ p______ c__ s_____ T-m-i-n h-y u-a p-s-i-a c-n s-u-a- ---------------------------------- También hay una piscina con sauna.
Û holikeka golfê heye. Y---y-u- --m-o -e--o--. Y h__ u_ c____ d_ g____ Y h-y u- c-m-o d- g-l-. ----------------------- Y hay un campo de golf.
Televîzyon jî heye? ¿Q-é-hay e- la-t----isi-n? ¿Q__ h__ e_ l_ t__________ ¿-u- h-y e- l- t-l-v-s-ó-? -------------------------- ¿Qué hay en la televisión?
Aniha lîstikeke futbolê heye. E- e--e mo---t- --y----p--tido de---t-ol. E_ e___ m______ h__ u_ p______ d_ f______ E- e-t- m-m-n-o h-y u- p-r-i-o d- f-t-o-. ----------------------------------------- En este momento hay un partido de fútbol.
Tîma elmanan li hember îngilîzan dileyize. El e-u-po ale-án-está --ga-d- co-tr- e- -n---s. E_ e_____ a_____ e___ j______ c_____ e_ i______ E- e-u-p- a-e-á- e-t- j-g-n-o c-n-r- e- i-g-é-. ----------------------------------------------- El equipo alemán está jugando contra el inglés.
Kî bi ser dikeve? ¿------est----nan-o? ¿Q____ e___ g_______ ¿-u-é- e-t- g-n-n-o- -------------------- ¿Quién está ganando?
Haya min jê nîne. No----g---i -dea. N_ t____ n_ i____ N- t-n-o n- i-e-. ----------------- No tengo ni idea.
Aniha wekî hev in. En----e -o--nt- e-----e-p-t-d-s. E_ e___ m______ e____ e_________ E- e-t- m-m-n-o e-t-n e-p-t-d-s- -------------------------------- En este momento están empatados.
Hekem Belçîkayî ye. El á---t-o e- de-Bé---c-. E_ á______ e_ d_ B_______ E- á-b-t-o e- d- B-l-i-a- ------------------------- El árbitro es de Bélgica.
Aniha penaltiyek heye. A---- -a- -n -ena--i. A____ h__ u_ p_______ A-o-a h-y u- p-n-l-i- --------------------- Ahora hay un penalti.
Gol! Yek û sifir! ¡---! -Uno-- c---! ¡G___ ¡U__ a c____ ¡-o-! ¡-n- a c-r-! ------------------ ¡Gol! ¡Uno a cero!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -