| その 単語が わかりません 。 |
Ја---- -о-р-з-и--- -б----.
Ј__ н_ г_ р_______ з______
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-.
--------------------------
Јас не го разбирам зборот.
0
Ј---ny- -uo ------am -b----.
Ј__ n__ g__ r_______ z______
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-.
----------------------------
Јas nye guo razbiram zborot.
|
その 単語が わかりません 。
Јас не го разбирам зборот.
Јas nye guo razbiram zborot.
|
| その 文章が わかりません 。 |
Јас--е-ја разбир-м-р-чен----а.
Ј__ н_ ј_ р_______ р__________
Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-.
------------------------------
Јас не ја разбирам реченицата.
0
Ј-s-nye-ј- raz-i--m-r--chy-ni--at-.
Ј__ n__ ј_ r_______ r______________
Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-.
-----------------------------------
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
|
その 文章が わかりません 。
Јас не ја разбирам реченицата.
Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
|
| その 意味が わかりません 。 |
Ја- ----- р-зби-----на-ењ--о.
Ј__ н_ г_ р_______ з_________
Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о-
-----------------------------
Јас не го разбирам значењето.
0
Ј-s--y- g----a--i--- z-a---eњ-eto.
Ј__ n__ g__ r_______ z____________
Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-.
----------------------------------
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
|
その 意味が わかりません 。
Јас не го разбирам значењето.
Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
|
| 男性教師 |
н-с--в-и- / у----л
н________ / у_____
н-с-а-н-к / у-и-е-
------------------
наставник / учител
0
nast-v---------h-t-el
n________ / o________
n-s-a-n-k / o-c-i-y-l
---------------------
nastavnik / oochityel
|
男性教師
наставник / учител
nastavnik / oochityel
|
| 先生の 言っている ことが わかります か ? |
Г---азб-р--- л--н--т-вн--о-?
Г_ р________ л_ н___________
Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т-
----------------------------
Го разбирате ли наставникот?
0
Gu- r-z--ra-y---- -as--vni-o-?
G__ r_________ l_ n___________
G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t-
------------------------------
Guo razbiratye li nastavnikot?
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
Го разбирате ли наставникот?
Guo razbiratye li nastavnikot?
|
| ええ 、 よく わかります 。 |
Да--јас-г--р-зб-рам-до--о.
Д__ ј__ г_ р_______ д_____
Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас го разбирам добро.
0
D-,---s ----ra-b--a- --b--.
D__ ј__ g__ r_______ d_____
D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o-
---------------------------
Da, јas guo razbiram dobro.
|
ええ 、 よく わかります 。
Да, јас го разбирам добро.
Da, јas guo razbiram dobro.
|
| 女性教師 |
н-ста-н--ка / уч-тел-а
н__________ / у_______
н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к-
----------------------
наставничка / учителка
0
n--tav--c--a-/-oo-h-t--l-a
n___________ / o__________
n-s-a-n-c-k- / o-c-i-y-l-a
--------------------------
nastavnichka / oochityelka
|
女性教師
наставничка / учителка
nastavnichka / oochityelka
|
| 先生の 言っている ことが わかります か ? |
Ј--раз-и-а-- л- -а---в--ч--та?
Ј_ р________ л_ н_____________
Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а-
------------------------------
Ја разбирате ли наставничката?
0
Ј---a----at-- -i--a-t----chkata?
Ј_ r_________ l_ n______________
Ј- r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-c-k-t-?
--------------------------------
Јa razbiratye li nastavnichkata?
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
Ја разбирате ли наставничката?
Јa razbiratye li nastavnichkata?
|
| ええ 、 よく わかります 。 |
Да- ја- -- р---ирам-д----.
Д__ ј__ ј_ р_______ д_____
Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о-
--------------------------
Да, јас ја разбирам добро.
0
D---ј-s ј- --zbir---d-b-o.
D__ ј__ ј_ r_______ d_____
D-, ј-s ј- r-z-i-a- d-b-o-
--------------------------
Da, јas јa razbiram dobro.
|
ええ 、 よく わかります 。
Да, јас ја разбирам добро.
Da, јas јa razbiram dobro.
|
| 人々 |
лу-е
л___
л-ѓ-
----
луѓе
0
l-o-ye
l_____
l-o-y-
------
looѓye
|
|
| 人々の 言う ことが わかります か ? |
Ги -а-бирате-л- л-ѓ--о?
Г_ р________ л_ л______
Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-?
-----------------------
Ги разбирате ли луѓето?
0
Gui--a-bi-a-y---- -o-ѓ--to?
G__ r_________ l_ l________
G-i r-z-i-a-y- l- l-o-y-t-?
---------------------------
Gui razbiratye li looѓyeto?
|
人々の 言う ことが わかります か ?
Ги разбирате ли луѓето?
Gui razbiratye li looѓyeto?
|
| いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 |
Н-,--а--не -и--аз-ир-м -осем- -об-о.
Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____
Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о-
------------------------------------
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
0
N-----as---e---i--a-bi-a- -o---m--d-b-o.
N___ ј__ n__ g__ r_______ s______ d_____
N-e- ј-s n-e g-i r-z-i-a- s-s-e-a d-b-o-
----------------------------------------
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
|
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
Не, јас не ги разбирам сосема добро.
Nye, јas nye gui razbiram sosyema dobro.
|
| ガールフレンド |
п--ја--л-а
п_________
п-и-а-е-к-
----------
пријателка
0
p-iј-----ka
p__________
p-i-a-y-l-a
-----------
priјatyelka
|
ガールフレンド
пријателка
priјatyelka
|
| ガールフレンドは います か ? |
И-----ли----ја-е--а?
И____ л_ п__________
И-а-е л- п-и-а-е-к-?
--------------------
Имате ли пријателка?
0
I---ye-li-----a---lka?
I_____ l_ p___________
I-a-y- l- p-i-a-y-l-a-
----------------------
Imatye li priјatyelka?
|
ガールフレンドは います か ?
Имате ли пријателка?
Imatye li priјatyelka?
|
| ええ 、 います 。 |
Д-- им-м.
Д__ и____
Д-, и-а-.
---------
Да, имам.
0
D---i-a-.
D__ i____
D-, i-a-.
---------
Da, imam.
|
ええ 、 います 。
Да, имам.
Da, imam.
|
| 娘 |
ќе--а
ќ____
ќ-р-а
-----
ќерка
0
k--er-a
k______
k-y-r-a
-------
kjyerka
|
|
| あなたに 娘さんは います か ? |
И-ат- л---е--а?
И____ л_ ќ_____
И-а-е л- ќ-р-а-
---------------
Имате ли ќерка?
0
Im-tye li k-ye-ka?
I_____ l_ k_______
I-a-y- l- k-y-r-a-
------------------
Imatye li kjyerka?
|
あなたに 娘さんは います か ?
Имате ли ќерка?
Imatye li kjyerka?
|
| いいえ 、 いません 。 |
Н-,-јас --м-м ќ-рк-.
Н__ ј__ н____ ќ_____
Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а-
--------------------
Не, јас немам ќерка.
0
N--- --- ny-ma- k--er-a.
N___ ј__ n_____ k_______
N-e- ј-s n-e-a- k-y-r-a-
------------------------
Nye, јas nyemam kjyerka.
|
いいえ 、 いません 。
Не, јас немам ќерка.
Nye, јas nyemam kjyerka.
|