| その 単語が わかりません 。 |
انا--- اف----ل-لمة
ا__ ل_ ا___ ا_____
ا-ا ل- ا-ه- ا-ك-م-
------------------
انا لا افهم الكلمة
0
an- ---a-ham --k--im-t
a__ l_ a____ a________
a-a l- a-h-m a-k-l-m-t
----------------------
ana la afham alkalimat
|
その 単語が わかりません 。
انا لا افهم الكلمة
ana la afham alkalimat
|
| その 文章が わかりません 。 |
ا-- -- --ه- ا---لة
ا__ ل_ ا___ ا_____
ا-ا ل- ا-ه- ا-ج-ل-
------------------
انا لا افهم الجملة
0
an- -a-afham alj----t
a__ l_ a____ a_______
a-a l- a-h-m a-j-m-a-
---------------------
ana la afham aljumlat
|
その 文章が わかりません 。
انا لا افهم الجملة
ana la afham aljumlat
|
| その 意味が わかりません 。 |
ل- --ه----م--ى.
ل_ أ___ ا______
ل- أ-ه- ا-م-ن-.
---------------
لا أفهم المعنى.
0
la a---- -l-ae---.
l_ a____ a________
l- a-h-m a-m-e-a-.
------------------
la afham almaenaa.
|
その 意味が わかりません 。
لا أفهم المعنى.
la afham almaenaa.
|
| 男性教師 |
ا--علم
ا_____
ا-م-ل-
------
المعلم
0
alm-el--m
a________
a-m-e-l-m
---------
almuellim
|
|
| 先生の 言っている ことが わかります か ? |
ه--ف----ا----م؟
ه_ ف___ ا______
ه- ف-م- ا-م-ل-؟
---------------
هل فهمت المعلم؟
0
h----a-----a-m--ll-m?
h__ f_____ a_________
h-l f-h-m- a-m-e-l-m-
---------------------
hal fahimt almuellim?
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
هل فهمت المعلم؟
hal fahimt almuellim?
|
| ええ 、 よく わかります 。 |
ن--،--فهم- جيدا-.
ن___ أ____ ج____
ن-م- أ-ه-ه ج-د-ً-
-----------------
نعم، أفهمه جيداً.
0
n-e-m,--f---u----y-da--.
n_____ a______ j________
n-e-m- a-h-m-h j-y-d-a-.
------------------------
naeam, afhamuh jayidaan.
|
ええ 、 よく わかります 。
نعم، أفهمه جيداً.
naeam, afhamuh jayidaan.
|
| 女性教師 |
الم-ل-،--------ة
_______ _______
-ل-ع-م- -ل-ع-م-
-----------------
المعلم، المعلمة
0
al-u---im, --m----im-t
a_________ a__________
a-m-e-l-m- a-m-e-l-m-t
----------------------
almuellim, almuellimat
|
女性教師
المعلم، المعلمة
almuellim, almuellimat
|
| 先生の 言っている ことが わかります か ? |
هل-فه---ا--عل--؟
ه_ ف___ ا_______
ه- ف-م- ا-م-ل-ة-
----------------
هل فهمت المعلمة؟
0
ha----h-m--a--uel---at?
h__ f_____ a___________
h-l f-h-m- a-m-e-l-m-t-
-----------------------
hal fahimt almuellimat?
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
هل فهمت المعلمة؟
hal fahimt almuellimat?
|
| ええ 、 よく わかります 。 |
ن-م- --هم---ج--اً.
____ أ_____ ج____
-ع-، أ-ه-ه- ج-د-ً-
-------------------
نعم، أفهمها جيداً.
0
na--m,-afh---a -------n.
n_____ a______ j________
n-e-m- a-h-m-a j-y-d-a-.
------------------------
naeam, afhamha jayidaan.
|
ええ 、 よく わかります 。
نعم، أفهمها جيداً.
naeam, afhamha jayidaan.
|
| 人々 |
--ناس
_____
-ل-ا-
------
الناس
0
al--as
a_____
a-n-a-
------
alnnas
|
|
| 人々の 言う ことが わかります か ? |
ه- ت----ا--اس؟
ه_ ت___ ا_____
ه- ت-ه- ا-ن-س-
--------------
هل تفهم الناس؟
0
ha- --fham--lnnas?
h__ t_____ a______
h-l t-f-a- a-n-a-?
------------------
hal tafham alnnas?
|
人々の 言う ことが わかります か ?
هل تفهم الناس؟
hal tafham alnnas?
|
| いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 |
ل-،--نا ---أف-م-م --د--.
ل__ أ__ ل_ أ_____ ج____
ل-، أ-ا ل- أ-ه-ه- ج-د-ً-
------------------------
لا، أنا لا أفهمهم جيداً.
0
la- ana la afha---um-j-yid--n.
l__ a__ l_ a________ j________
l-, a-a l- a-h-m-h-m j-y-d-a-.
------------------------------
la, ana la afhamuhum jayidaan.
|
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
لا، أنا لا أفهمهم جيداً.
la, ana la afhamuhum jayidaan.
|
| ガールフレンド |
-لص-يقة
_______
-ل-د-ق-
--------
الصديقة
0
al-a---at
a________
a-s-d-q-t
---------
alsadiqat
|
ガールフレンド
الصديقة
alsadiqat
|
| ガールフレンドは います か ? |
هل-ل----صد-قة؟
ه_ ل___ ص_____
ه- ل-ي- ص-ي-ة-
--------------
هل لديك صديقة؟
0
h-l -a-ay- -a-----?
h__ l_____ s_______
h-l l-d-y- s-d-q-t-
-------------------
hal ladayk sadiqat?
|
ガールフレンドは います か ?
هل لديك صديقة؟
hal ladayk sadiqat?
|
| ええ 、 います 。 |
-ع-،-ل-ي-ص-يق-.
____ ل__ ص_____
-ع-، ل-ي ص-ي-ة-
----------------
نعم، لدي صديقة.
0
naeam, l---y sadi--t.
n_____ l____ s_______
n-e-m- l-d-y s-d-q-t-
---------------------
naeam, laday sadiqat.
|
ええ 、 います 。
نعم، لدي صديقة.
naeam, laday sadiqat.
|
| 娘 |
ا-ا-نة
ا_____
ا-ا-ن-
------
الابنة
0
al--t
a____
a-a-t
-----
alabt
|
|
| あなたに 娘さんは います か ? |
ه- لدي- -بن-؟
ه_ ل___ ا____
ه- ل-ي- ا-ن-؟
-------------
هل لديك ابنة؟
0
h-----da----bna-?
h__ l_____ a_____
h-l l-d-y- a-n-t-
-----------------
hal ladayk abnat?
|
あなたに 娘さんは います か ?
هل لديك ابنة؟
hal ladayk abnat?
|
| いいえ 、 いません 。 |
ل----يس -دي-أ- شي-.
ل__ ل__ ل__ أ_ ش___
ل-، ل-س ل-ي أ- ش-ء-
-------------------
لا، ليس لدي أي شيء.
0
l-, -ay- la-a- ----sh--.
l__ l___ l____ a__ s____
l-, l-y- l-d-y a-i s-a-.
------------------------
la, lays laday ayi shay.
|
いいえ 、 いません 。
لا، ليس لدي أي شيء.
la, lays laday ayi shay.
|