| 学ぶ |
у-и
у__
у-и
---
учи
0
o-c-i
o____
o-c-i
-----
oochi
|
|
| 生徒は よく 勉強 します か ? |
У-ат-л- --ен-ц--- ---гу?
У___ л_ у________ м_____
У-а- л- у-е-и-и-е м-о-у-
------------------------
Учат ли учениците многу?
0
Oocha--l---oc-y---tz---e -n-----?
O_____ l_ o_____________ m_______
O-c-a- l- o-c-y-n-t-i-y- m-o-u-o-
---------------------------------
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
生徒は よく 勉強 します か ?
Учат ли учениците многу?
Oochat li oochyenitzitye mnoguoo?
|
| いいえ 、 あまり 勉強 しません 。 |
Н-,--и---чат -а-к-.
Н__ т__ у___ м_____
Н-, т-е у-а- м-л-у-
-------------------
Не, тие учат малку.
0
Ny-, tiy--oo-hat---lko-.
N___ t___ o_____ m______
N-e- t-y- o-c-a- m-l-o-.
------------------------
Nye, tiye oochat malkoo.
|
いいえ 、 あまり 勉強 しません 。
Не, тие учат малку.
Nye, tiye oochat malkoo.
|
| 質問 |
п--ш-ва
п______
п-а-у-а
-------
прашува
0
p-----ova
p________
p-a-h-o-a
---------
prashoova
|
|
| 先生に よく 質問 します か ? |
Го -----вате--- --сто---с---ник--?
Г_ п________ л_ ч____ н___________
Г- п-а-у-а-е л- ч-с-о н-с-а-н-к-т-
----------------------------------
Го прашувате ли често наставникот?
0
Gu- ----ho--a-y--l- ---est- --s---n-ko-?
G__ p___________ l_ c______ n___________
G-o p-a-h-o-a-y- l- c-y-s-o n-s-a-n-k-t-
----------------------------------------
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
先生に よく 質問 します か ?
Го прашувате ли често наставникот?
Guo prashoovatye li chyesto nastavnikot?
|
| いいえ 、 あまり しません 。 |
Не--јас -- го--ра-у--м -----.
Н__ ј__ н_ г_ п_______ ч_____
Н-, ј-с н- г- п-а-у-а- ч-с-о-
-----------------------------
Не, јас не го прашувам често.
0
Nye,--as------u--pr---oo--m ---e--o.
N___ ј__ n__ g__ p_________ c_______
N-e- ј-s n-e g-o p-a-h-o-a- c-y-s-o-
------------------------------------
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
いいえ 、 あまり しません 。
Не, јас не го прашувам често.
Nye, јas nye guo prashoovam chyesto.
|
| 答え |
о-гова-а
о_______
о-г-в-р-
--------
одговара
0
o--uov--a
o________
o-g-o-a-a
---------
odguovara
|
|
| 答えなさい 。 |
Одг-во---е-мол--.
О_________ м_____
О-г-в-р-т- м-л-м-
-----------------
Одговорете молам.
0
Odg-ovo-------m--am.
O____________ m_____
O-g-o-o-y-t-e m-l-m-
--------------------
Odguovoryetye molam.
|
答えなさい 。
Одговорете молам.
Odguovoryetye molam.
|
| 答えます 。 |
Ј-с--дго-----.
Ј__ о_________
Ј-с о-г-в-р-м-
--------------
Јас одговарам.
0
Јa- -----v-r-m.
Ј__ o__________
Ј-s o-g-o-a-a-.
---------------
Јas odguovaram.
|
答えます 。
Јас одговарам.
Јas odguovaram.
|
| 働く |
р--о-и
р_____
р-б-т-
------
работи
0
r-boti
r_____
r-b-t-
------
raboti
|
|
| 彼は 今 仕事中 です か ? |
Р--от- л--тој --га?
Р_____ л_ т__ с____
Р-б-т- л- т-ј с-г-?
-------------------
Работи ли тој сега?
0
R---ti--- t---------?
R_____ l_ t__ s______
R-b-t- l- t-ј s-e-u-?
---------------------
Raboti li toј syegua?
|
彼は 今 仕事中 です か ?
Работи ли тој сега?
Raboti li toј syegua?
|
| ええ 、 ちょうど 働いて います 。 |
Д---то--ра---и с-г-.
Д__ т__ р_____ с____
Д-, т-ј р-б-т- с-г-.
--------------------
Да, тој работи сега.
0
Da--------b--- ---g-a.
D__ t__ r_____ s______
D-, t-ј r-b-t- s-e-u-.
----------------------
Da, toј raboti syegua.
|
ええ 、 ちょうど 働いて います 。
Да, тој работи сега.
Da, toј raboti syegua.
|
| 来る |
д-а-а
д____
д-а-а
-----
доаѓа
0
d-a-a
d____
d-a-a
-----
doaѓa
|
|
| あなたたちは 来ます か ? |
Ќ- -о----е?
Ќ_ д_______
Ќ- д-ј-е-е-
-----------
Ќе дојдете?
0
K-ye -oјd---y-?
K___ d_________
K-y- d-ј-y-t-e-
---------------
Kjye doјdyetye?
|
あなたたちは 来ます か ?
Ќе дојдете?
Kjye doјdyetye?
|
| ええ 、 すぐ 行きます 。 |
Да, ќе-д----м---една-.
Д__ ќ_ д______ в______
Д-, ќ- д-ј-е-е в-д-а-.
----------------------
Да, ќе дојдеме веднаш.
0
Da- k--e-d---y-----vye---sh.
D__ k___ d________ v________
D-, k-y- d-ј-y-m-e v-e-n-s-.
----------------------------
Da, kjye doјdyemye vyednash.
|
ええ 、 すぐ 行きます 。
Да, ќе дојдеме веднаш.
Da, kjye doјdyemye vyednash.
|
| 住む |
ж---е
ж____
ж-в-е
-----
живее
0
ʐ-v-e-e
ʐ______
ʐ-v-e-e
-------
ʐivyeye
|
|
| ベルリンに お住まい です か ? |
Ж----те ли--о -е--ин?
Ж______ л_ в_ Б______
Ж-в-е-е л- в- Б-р-и-?
---------------------
Живеете ли во Берлин?
0
ʐivyeyetye-li-vo B-e-li-?
ʐ_________ l_ v_ B_______
ʐ-v-e-e-y- l- v- B-e-l-n-
-------------------------
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
|
ベルリンに お住まい です か ?
Живеете ли во Берлин?
ʐivyeyetye li vo Byerlin?
|
| ええ 、 ベルリンに 住んで います 。 |
Да----с ------ в- --р--н.
Д__ ј__ ж_____ в_ Б______
Д-, ј-с ж-в-а- в- Б-р-и-.
-------------------------
Да, јас живеам во Берлин.
0
Da----- ʐ-vye-- vo B--r-i-.
D__ ј__ ʐ______ v_ B_______
D-, ј-s ʐ-v-e-m v- B-e-l-n-
---------------------------
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
|
ええ 、 ベルリンに 住んで います 。
Да, јас живеам во Берлин.
Da, јas ʐivyeam vo Byerlin.
|