やる気が ある
ს-რვ-ლი
ს______
ს-რ-ი-ი
-------
სურვილი
0
s-r-ili
s______
s-r-i-i
-------
survili
私達は やる気が あります 。
ჩ--ნ -ვაქ-ს---რვი-ი.
ჩ___ გ_____ ს_______
ჩ-ე- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
--------------------
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
0
c-v---g-akv--survil-.
c____ g_____ s_______
c-v-n g-a-v- s-r-i-i-
---------------------
chven gvakvs survili.
私達は やる気が あります 。
ჩვენ გვაქვს სურვილი.
chven gvakvs survili.
私達は やる気が ありません 。
ჩ-ე- ა- გ-ა--- -ურ-ილი.
ჩ___ ა_ გ_____ ს_______
ჩ-ე- ა- გ-ა-ვ- ს-რ-ი-ი-
-----------------------
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
0
chve--ar g-a------r--li.
c____ a_ g_____ s_______
c-v-n a- g-a-v- s-r-i-i-
------------------------
chven ar gvakvs survili.
私達は やる気が ありません 。
ჩვენ არ გვაქვს სურვილი.
chven ar gvakvs survili.
不安で ある
შ--ი
შ___
შ-შ-
----
შიში
0
shishi
s_____
s-i-h-
------
shishi
不安 です 。
მეშ--ი-.
მ_______
მ-შ-ნ-ა-
--------
მეშინია.
0
me--in--.
m________
m-s-i-i-.
---------
meshinia.
不安 です 。
მეშინია.
meshinia.
怖く ありません 。
ა- მ-შ---ა.
ა_ მ_______
ა- მ-შ-ნ-ა-
-----------
არ მეშინია.
0
ar me-h---a.
a_ m________
a- m-s-i-i-.
------------
ar meshinia.
怖く ありません 。
არ მეშინია.
ar meshinia.
時間が ある
დრ--- --ნა.
დ____ ქ____
დ-ო-ს ქ-ნ-.
-----------
დროის ქონა.
0
d---s --na.
d____ k____
d-o-s k-n-.
-----------
drois kona.
時間が ある
დროის ქონა.
drois kona.
彼は 時間が あります 。
მას-აქვ---რ-.
მ__ ა___ დ___
მ-ს ა-ვ- დ-ო-
-------------
მას აქვს დრო.
0
ma--akvs dr-.
m__ a___ d___
m-s a-v- d-o-
-------------
mas akvs dro.
彼は 時間が あります 。
მას აქვს დრო.
mas akvs dro.
彼は 時間が ありません 。
მა--არ------დრ-.
მ__ ა_ ა___ დ___
მ-ს ა- ა-ვ- დ-ო-
----------------
მას არ აქვს დრო.
0
ma- -r-a-v- d--.
m__ a_ a___ d___
m-s a- a-v- d-o-
----------------
mas ar akvs dro.
彼は 時間が ありません 。
მას არ აქვს დრო.
mas ar akvs dro.
退屈 する
მოწყე-ილო-ა
მ__________
მ-წ-ე-ი-ო-ა
-----------
მოწყენილობა
0
mots--en--o-a
m____________
m-t-'-e-i-o-a
-------------
mots'qeniloba
退屈 する
მოწყენილობა
mots'qeniloba
彼女は 退屈 して います 。
ი---ოწყენილი-.
ი_ მ__________
ი- მ-წ-ე-ი-ი-.
--------------
ის მოწყენილია.
0
is--o-s'q-nilia.
i_ m____________
i- m-t-'-e-i-i-.
----------------
is mots'qenilia.
彼女は 退屈 して います 。
ის მოწყენილია.
is mots'qenilia.
彼女は 退屈 して いません 。
ის არ ა--ს---წყენი-ი.
ი_ ა_ ა___ მ_________
ი- ა- ა-ი- მ-წ-ე-ი-ი-
---------------------
ის არ არის მოწყენილი.
0
i- -r-ar-------'q-nil-.
i_ a_ a___ m___________
i- a- a-i- m-t-'-e-i-i-
-----------------------
is ar aris mots'qenili.
彼女は 退屈 して いません 。
ის არ არის მოწყენილი.
is ar aris mots'qenili.
おなかが すく
ში-შ-ლი
შ______
შ-მ-ი-ი
-------
შიმშილი
0
sh-m--i-i
s________
s-i-s-i-i
---------
shimshili
おなかが すく
შიმშილი
shimshili
おなかが すいて います か ?
გ-ი-თ?
გ_____
გ-ი-თ-
------
გშიათ?
0
gs-i--?
g______
g-h-a-?
-------
gshiat?
おなかが すいて います か ?
გშიათ?
gshiat?
おなかは すいて ないの です か ?
არ-გში-თ?
ა_ გ_____
ა- გ-ი-თ-
---------
არ გშიათ?
0
a- gs--a-?
a_ g______
a- g-h-a-?
----------
ar gshiat?
おなかは すいて ないの です か ?
არ გშიათ?
ar gshiat?
のどが 渇く
წ------ი
წ_______
წ-უ-ვ-ლ-
--------
წყურვილი
0
ts---rvi-i
t_________
t-'-u-v-l-
----------
ts'qurvili
のどが 渇く
წყურვილი
ts'qurvili
彼らは のどが 渇いて います ね 。
მ-- წ-ურ--თ.
მ__ წ_______
მ-თ წ-უ-ი-თ-
------------
მათ წყურიათ.
0
ma--t--q--i-t.
m__ t_________
m-t t-'-u-i-t-
--------------
mat ts'quriat.
彼らは のどが 渇いて います ね 。
მათ წყურიათ.
mat ts'quriat.
彼らは のどが 渇いて いません 。
მათ-არ -ყ--ი-თ.
მ__ ა_ წ_______
მ-თ ა- წ-უ-ი-თ-
---------------
მათ არ წყურიათ.
0
m-t--r-ts----i-t.
m__ a_ t_________
m-t a- t-'-u-i-t-
-----------------
mat ar ts'quriat.
彼らは のどが 渇いて いません 。
მათ არ წყურიათ.
mat ar ts'quriat.