| 年取った(年老いた) 女性 |
მო-უცი-ქა-ი
მ_____ ქ___
მ-ხ-ც- ქ-ლ-
-----------
მოხუცი ქალი
0
m----t-i kali
m_______ k___
m-k-u-s- k-l-
-------------
mokhutsi kali
|
年取った(年老いた) 女性
მოხუცი ქალი
mokhutsi kali
|
| 太った 女性 |
მსუ--ნ--ქ-ლი
მ______ ქ___
მ-უ-ა-ი ქ-ლ-
------------
მსუქანი ქალი
0
ms---ni kali
m______ k___
m-u-a-i k-l-
------------
msukani kali
|
太った 女性
მსუქანი ქალი
msukani kali
|
| 好奇心旺盛な 女性 |
ცნო---მო-ვა-- --ლი
ც____________ ქ___
ც-ო-ი-მ-ყ-ა-ე ქ-ლ-
------------------
ცნობისმოყვარე ქალი
0
t--ob-s--q--re-k--i
t_____________ k___
t-n-b-s-o-v-r- k-l-
-------------------
tsnobismoqvare kali
|
好奇心旺盛な 女性
ცნობისმოყვარე ქალი
tsnobismoqvare kali
|
| 新しい 自動車 |
ა---- ---ქ--ა
ა____ მ______
ა-ა-ი მ-ნ-ა-ა
-------------
ახალი მანქანა
0
ak-a-- m-n--na
a_____ m______
a-h-l- m-n-a-a
--------------
akhali mankana
|
新しい 自動車
ახალი მანქანა
akhali mankana
|
| 速い 自動車 |
ს-რ-ფი-მ-ნქ-ნა
ს_____ მ______
ს-რ-ფ- მ-ნ-ა-ა
--------------
სწრაფი მანქანა
0
s---ra---m---ana
s_______ m______
s-s-r-p- m-n-a-a
----------------
sts'rapi mankana
|
速い 自動車
სწრაფი მანქანა
sts'rapi mankana
|
| 快適な 自動車 |
მ-ხე--ებ-ლი მ---ანა
მ__________ მ______
მ-ხ-რ-ე-უ-ი მ-ნ-ა-ა
-------------------
მოხერხებული მანქანა
0
m-k---k--b-------kana
m____________ m______
m-k-e-k-e-u-i m-n-a-a
---------------------
mokherkhebuli mankana
|
快適な 自動車
მოხერხებული მანქანა
mokherkhebuli mankana
|
| 青い ドレス |
ლ--ჯი--აბა
ლ____ კ___
ლ-რ-ი კ-ბ-
----------
ლურჯი კაბა
0
lur-i--'-ba
l____ k____
l-r-i k-a-a
-----------
lurji k'aba
|
青い ドレス
ლურჯი კაბა
lurji k'aba
|
| 赤い ドレス |
წი-ე----აბა
წ_____ კ___
წ-თ-ლ- კ-ბ-
-----------
წითელი კაბა
0
ts-it--- --aba
t_______ k____
t-'-t-l- k-a-a
--------------
ts'iteli k'aba
|
赤い ドレス
წითელი კაბა
ts'iteli k'aba
|
| 緑の ドレス |
მწ---ე---ბა
მ_____ კ___
მ-ვ-ნ- კ-ბ-
-----------
მწვანე კაბა
0
m---va---k-aba
m_______ k____
m-s-v-n- k-a-a
--------------
mts'vane k'aba
|
緑の ドレス
მწვანე კაბა
mts'vane k'aba
|
| 黒い 鞄 |
შა-----ნ-ა
შ___ ჩ____
შ-ვ- ჩ-ნ-ა
----------
შავი ჩანთა
0
s--vi----nta
s____ c_____
s-a-i c-a-t-
------------
shavi chanta
|
黒い 鞄
შავი ჩანთა
shavi chanta
|
| 茶色の 鞄 |
ყ-ვ-სფერი----თა
ყ________ ჩ____
ყ-ვ-ს-ე-ი ჩ-ნ-ა
---------------
ყავისფერი ჩანთა
0
q-vis------ha-ta
q________ c_____
q-v-s-e-i c-a-t-
----------------
qavisperi chanta
|
茶色の 鞄
ყავისფერი ჩანთა
qavisperi chanta
|
| 白い 鞄 |
თ-თრ- -ა-თა
თ____ ჩ____
თ-თ-ი ჩ-ნ-ა
-----------
თეთრი ჩანთა
0
tetri-c----a
t____ c_____
t-t-i c-a-t-
------------
tetri chanta
|
白い 鞄
თეთრი ჩანთა
tetri chanta
|
| 親切な 人々 |
სა---მ-ვნო--ა--ი
ს_________ ხ____
ს-ს-ა-ო-ნ- ხ-ლ-ი
----------------
სასიამოვნო ხალხი
0
s-----o-no--h---hi
s_________ k______
s-s-a-o-n- k-a-k-i
------------------
sasiamovno khalkhi
|
親切な 人々
სასიამოვნო ხალხი
sasiamovno khalkhi
|
| 礼儀正しい 人々 |
ზ-დი-----ნ--ხალხი
ზ__________ ხ____
ზ-დ-ლ-ბ-ა-ი ხ-ლ-ი
-----------------
ზრდილობიანი ხალხი
0
zr-i----an---h-l--i
z__________ k______
z-d-l-b-a-i k-a-k-i
-------------------
zrdilobiani khalkhi
|
礼儀正しい 人々
ზრდილობიანი ხალხი
zrdilobiani khalkhi
|
| 面白い 人々 |
საი---რ--- ხ---ი
ს_________ ხ____
ს-ი-ტ-რ-ს- ხ-ლ-ი
----------------
საინტერესო ხალხი
0
saint'---s--k---k-i
s__________ k______
s-i-t-e-e-o k-a-k-i
-------------------
saint'ereso khalkhi
|
面白い 人々
საინტერესო ხალხი
saint'ereso khalkhi
|
| 愛らしい 子供達 |
ს-ყ-ა--ლ- ბ----ები
ს________ ბ_______
ს-ყ-ა-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-
------------------
საყვარელი ბავშვები
0
s-qv-r----b-v---e-i
s________ b________
s-q-a-e-i b-v-h-e-i
-------------------
saqvareli bavshvebi
|
愛らしい 子供達
საყვარელი ბავშვები
saqvareli bavshvebi
|
| 生意気な 子供達 |
თავხ--ი --ვშვე-ი
თ______ ბ_______
თ-ვ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-
----------------
თავხედი ბავშვები
0
ta-------bavs---bi
t_______ b________
t-v-h-d- b-v-h-e-i
------------------
tavkhedi bavshvebi
|
生意気な 子供達
თავხედი ბავშვები
tavkhedi bavshvebi
|
| 行儀のよい 子供達 |
დ----რი -ავ-ვ--ი
დ______ ბ_______
დ-მ-ე-ი ბ-ვ-ვ-ბ-
----------------
დამჯერი ბავშვები
0
damje---b------bi
d______ b________
d-m-e-i b-v-h-e-i
-----------------
damjeri bavshvebi
|
行儀のよい 子供達
დამჯერი ბავშვები
damjeri bavshvebi
|