Parlør

da Følelser   »   ta உணர்வுகள்

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [ஐம்பத்தி ஆறு]

56 [Aimpatti āṟu]

உணர்வுகள்

uṇarvukaḷ

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tamil Afspil Yderligere
have lyst வி-ுப்ப--ப--் வி_______ வ-ர-ப-ப-்-ட-் ------------- விருப்பப்படல் 0
v------p-a-al v____________ v-r-p-a-p-ṭ-l ------------- viruppappaṭal
Vi har lyst. எங--ள-க------ருப்-ம். எ_____ வி_____ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-்- --------------------- எங்களுக்கு விருப்பம். 0
e--aḷu----viru-pa-. e________ v________ e-k-ḷ-k-u v-r-p-a-. ------------------- eṅkaḷukku viruppam.
Vi har ikke lyst. எங்களுக்-- வி-ு----- இ---ை. எ_____ வி____ இ___ எ-்-ள-க-க- வ-ர-ப-ப-் இ-்-ை- --------------------------- எங்களுக்கு விருப்பம் இல்லை. 0
Eṅ--ḷu-ku--i-up-am---l--. E________ v_______ i_____ E-k-ḷ-k-u v-r-p-a- i-l-i- ------------------------- Eṅkaḷukku viruppam illai.
være bange ப-ப---ல் ப_____ ப-ப-ப-ல- -------- பயப்படல் 0
Payappa-al P_________ P-y-p-a-a- ---------- Payappaṭal
Jeg er bange. என-்கு -ய----இருக--ிறது. எ___ ப___ இ______ எ-க-க- ப-ம-க இ-ு-்-ி-த-. ------------------------ எனக்கு பயமாக இருக்கிறது. 0
eṉ--ku -a---ā---ir-k-i-at-. e_____ p_______ i__________ e-a-k- p-y-m-k- i-u-k-ṟ-t-. --------------------------- eṉakku payamāka irukkiṟatu.
Jeg er ikke bange எ-க்---ப-ம----ை. எ___ ப_____ எ-க-க- ப-ம-ல-ல-. ---------------- எனக்கு பயமில்லை. 0
E-akk--paya--l-a-. E_____ p__________ E-a-k- p-y-m-l-a-. ------------------ Eṉakku payamillai.
have tid நேரம்-இரு--த-் நே__ இ____ ந-ர-் இ-ு-்-ல- -------------- நேரம் இருத்தல் 0
N-r-m---ut-al N____ i______ N-r-m i-u-t-l ------------- Nēram iruttal
Han har tid. அவர---க--நே-ம- இர-க்கி-த-. அ____ நே__ இ______ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-ு-்-ி-த-. -------------------------- அவருக்கு நேரம் இருக்கிறது. 0
a---ukk--n---m-ir--kiṟa-u. a_______ n____ i__________ a-a-u-k- n-r-m i-u-k-ṟ-t-. -------------------------- avarukku nēram irukkiṟatu.
Han har ikke tid. அவ-----ு-ந-ரம- இ-்-ை. அ____ நே__ இ___ அ-ர-க-க- ந-ர-் இ-்-ை- --------------------- அவருக்கு நேரம் இல்லை. 0
Av--u-k- n---- -l--i. A_______ n____ i_____ A-a-u-k- n-r-m i-l-i- --------------------- Avarukku nēram illai.
kede sig சலி-்பட--ல் ச______ ச-ி-்-ட-த-் ----------- சலிப்படைதல் 0
Ca-i-p-ṭ--tal C____________ C-l-p-a-a-t-l ------------- Calippaṭaital
Hun keder sig. அ--ுக--- ----்-ாக இருக-க-ற-ு. அ____ ச____ இ______ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-ு-்-ி-த-. ----------------------------- அவளுக்கு சலிப்பாக இருக்கிறது. 0
a-a-u-ku ---i--ā----ru-k---t-. a_______ c________ i__________ a-a-u-k- c-l-p-ā-a i-u-k-ṟ-t-. ------------------------------ avaḷukku calippāka irukkiṟatu.
Hun keder sig ikke. அவ-ுக-க---லி-்--- இ----. அ____ ச____ இ___ அ-ள-க-க- ச-ி-்-ா- இ-்-ை- ------------------------ அவளுக்கு சலிப்பாக இல்லை. 0
Av--u-------ip--k--i-l-i. A_______ c________ i_____ A-a-u-k- c-l-p-ā-a i-l-i- ------------------------- Avaḷukku calippāka illai.
være sulten ப-ி---ன் -ரு-்-ல் ப____ இ____ ப-ி-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- பசியுடன் இருத்தல் 0
P--iyuṭa---ru-tal P________ i______ P-c-y-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Paciyuṭaṉ iruttal
Er I sultne? உ--்கு-ப--க்கி---? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-்-ி-த-? ------------------ உனக்கு பசிக்கிறதா? 0
uṉ--k- pa-i-k--atā? u_____ p___________ u-a-k- p-c-k-i-a-ā- ------------------- uṉakku pacikkiṟatā?
Er I ikke sultne? உனக-க--பசிய-ல---யா? உ___ ப______ உ-க-க- ப-ி-ி-்-ை-ா- ------------------- உனக்கு பசியில்லையா? 0
U----u-pac--ill-i-ā? U_____ p____________ U-a-k- p-c-y-l-a-y-? -------------------- Uṉakku paciyillaiyā?
være tørstig தாக--ட-் இ-ு-்த-் தா____ இ____ த-க-ு-ன- இ-ு-்-ல- ----------------- தாகமுடன் இருத்தல் 0
Tā-amu-aṉ i--tt-l T________ i______ T-k-m-ṭ-ṉ i-u-t-l ----------------- Tākamuṭaṉ iruttal
De er tørstige. அ-------்கு த--மாக---ு-்க-ற--. அ______ தா___ இ______ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-ா- இ-ு-்-ி-த-. ------------------------------ அவர்களுக்கு தாகமாக இருக்கிறது. 0
a-a----u-k--tāka-ā----ru-ki-a--. a__________ t_______ i__________ a-a-k-ḷ-k-u t-k-m-k- i-u-k-ṟ-t-. -------------------------------- avarkaḷukku tākamāka irukkiṟatu.
De er ikke tørstige. அ--்க-ு--க- தா--் இ--லை. அ______ தா__ இ___ அ-ர-க-ு-்-ு த-க-் இ-்-ை- ------------------------ அவர்களுக்கு தாகம் இல்லை. 0
A-a-k--uk-u --k-m-il---. A__________ t____ i_____ A-a-k-ḷ-k-u t-k-m i-l-i- ------------------------ Avarkaḷukku tākam illai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -