Parlør

da Stille spørgsmål 1   »   ml ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

62 [toogtres]

Stille spørgsmål 1

Stille spørgsmål 1

62 [അറുപത്തിരണ്ട്]

62 [arupathirandu]

ചോദ്യങ്ങൾ ചോദിക്കുക 1

chodyangal chodikkuka 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Malayalam Afspil Yderligere
lære പഠിക്--ൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
p---kk-n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
Lærer eleverne meget? വ---യാ--്ഥികൾ-ഒ-ുപാ-് -ഠ--്-ുന-ന---ട-? വി_______ ഒ___ പ________ വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- -------------------------------------- വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
vi-----thi-al-oru-a----a-i----nundo? v____________ o______ p_____________ v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o- ------------------------------------ vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
Nej, de lærer lidt. ഇ-്-,---ർ ----്-്-പ---്ക--്ന-. ഇ___ അ__ കു___ പ______ ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു- ------------------------------ ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു. 0
ill----va- -u--ch- p-d--ku---. i____ a___ k______ p__________ i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-. ------------------------------ illa, avar kurachu padikkunnu.
spørge ചോ---്കുക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
cho-i--uka c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
Spørger du tit læreren? ന---ങൾ -ല-----ും--ീച----ട- -ോദ--്--റ--്ടോ? നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-? ------------------------------------------ നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ? 0
n-ng-l---la-po--u- t-a---o-u--h--i---a---d-? n_____ p__________ t________ c______________ n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-? -------------------------------------------- ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
Nej, jeg spørger ham ikke tit. ഇ-്---ഞ-- -വ-ോട- പല-്-ോ--- --ദ-ക-ക-റില-ല. ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______ ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല- ----------------------------------------- ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല. 0
ill----j--n-avan-du --l--po-h-m-chod---aari-la. i____ n____ a______ p__________ c______________ i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-. ----------------------------------------------- illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
svare മറ-പ-ി മ___ മ-ു-ട- ------ മറുപടി 0
marup--i m_______ m-r-p-d- -------- marupadi
Vær så venlig og svar. ദ---യ- ---പ---പ--ു. ദ___ മ___ പ___ ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-. ------------------- ദയവായി മറുപടി പറയു. 0
daya-a-y- m-rup-di-p---y-. d________ m_______ p______ d-y-v-a-i m-r-p-d- p-r-y-. -------------------------- dayavaayi marupadi parayu.
Jeg svarer. ഞ-ൻ---്ത----റ--ം. ഞാ_ ഉ___ പ___ ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം- ----------------- ഞാൻ ഉത്തരം പറയും. 0
njaan utha-----a-a-um. n____ u______ p_______ n-a-n u-h-r-m p-r-y-m- ---------------------- njaan utharam parayum.
arbejde ജോ-ി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
j-li j___ j-l- ---- joli
Arbejder han lige nu? അ---ഇ--പോ- ജോ-----യ്---്നു----? അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______ അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-? ------------------------------- അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ? 0
a--n e--o- joli-ch-y-un--ndo? a___ e____ j___ c____________ a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-d-? ----------------------------- avan eppol joli cheyyunnundo?
Ja, han arbejder lige nu. അതെ--അവ- ------ -------യ--ു---ു. അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____ അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-. -------------------------------- അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു. 0
at--,-avan-epp-l-j-------y-u--u. a____ a___ e____ j___ c_________ a-h-, a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u- -------------------------------- athe, avan eppol joli cheyyunnu.
komme വ-ൂ വ_ വ-ൂ --- വരൂ 0
v-roo v____ v-r-o ----- varoo
Kommer I? വ--ോ? വ___ വ-ണ-? ----- വരണോ? 0
v--a--? v______ v-r-n-? ------- varano?
Ja, vi kommer om lidt. അതെ,-ഞ-്ങ- -വ--െ തന--െ -----ക--. അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____ അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-. -------------------------------- അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും. 0
at-e--nj-n-al -v-de th-nn--undak--. a____ n______ a____ t_____ u_______ a-h-, n-a-g-l a-i-e t-a-n- u-d-k-m- ----------------------------------- athe, njangal avide thanne undakum.
bo താ--ി-്-ുന്നു താ______ ത-മ-ി-്-ു-്-ു ------------- താമസിക്കുന്നു 0
th--m------n-u t_____________ t-a-m-s-k-u-n- -------------- thaamasikkunnu
Bor du i Berlin? നിങ്ങ- --ർല-നിൽ -ാമസിക----്------? നി___ ബെ____ താ_________ ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ- ---------------------------------- നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ? 0
ni--a- ---l---l tha-------u-n--d-? n_____ b_______ t_________________ n-n-a- b-r-i-i- t-a-m-s-k-u-n-n-o- ---------------------------------- ningal berlinil thaamasikkunnundo?
Ja, jeg bor i Berlin. അത-- --ൻ-ബ-ർ-ി---ാ-്--ാ-സി--കു----്. അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________ അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-. ------------------------------------ അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്. 0
a-h-- njaa---e--i--laa-- -h---asik---nathu. a____ n____ b___________ t_________________ a-h-, n-a-n b-r-i-i-a-n- t-a-m-s-k-u-n-t-u- ------------------------------------------- athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -