Parlør

da begrunde noget 3   »   ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 3

77 [syvoghalvfjerds]

begrunde noget 3

begrunde noget 3

77 [എഴുപത്തിയേഴ്]

77 [ezhupathiyezh]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 3

enthengilum nyaayeekarikkuka 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Malayalam Afspil Yderligere
Hvorfor spiser du ikke kagen? ദോ--തി--ന-ലെ-്താ? ദോ_ തി______ ദ-ശ ത-ന-ന-ല-ന-ത-? ----------------- ദോശ തിന്നാലെന്താ? 0
dos--------aal---ha-? d____ t______________ d-s-a t-i-n-a-e-t-a-? --------------------- dosha thinnaalenthaa?
Jeg skal tabe mig. എന--്-- ഭാ-- ക-റ-്ക--ണം. എ___ ഭാ_ കു______ എ-ി-്-് ഭ-ര- ക-റ-്-്-ണ-. ------------------------ എനിക്ക് ഭാരം കുറയ്ക്കണം. 0
e-ikku-bhaaram k-r-yk-----. e_____ b______ k___________ e-i-k- b-a-r-m k-r-y-k-n-m- --------------------------- enikku bhaaram kuraykkanam.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg skal tabe mig. ശരീരഭ-രം-കു--്-്ക--്-ത-ന----ാൻ-അ- --ി-്--ന്ന--്ല. ശ____ കു_________ ഞാ_ അ_ ക________ ശ-ീ-ഭ-ര- ക-റ-്-്-േ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------- ശരീരഭാരം കുറയ്ക്കേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. 0
sh-r-e--bhaa-am ---ayk-en--thi--l---a-n-ava-ka-hi-k--ni-l-. s______________ k________________ n____ a__ k______________ s-a-e-r-b-a-r-m k-r-y-k-n-a-h-n-l n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------------- shareerabhaaram kuraykkendathinal njaan ava kazhikkunnilla.
Hvorfor drikker du ikke øllen? എന്തുക-ണ്ട--- -----ൾ-ബിയ--കുട--്ക---ത--? എ______ നി___ ബി__ കു_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ബ-യ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ---------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ ബിയർ കുടിക്കാത്തത്? 0
ent-ukon-a-n--ni-gal b-yar -u----aa--h-? e____________ n_____ b____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- b-y-r k-d-k-a-t-h-? ---------------------------------------- enthukondaanu ningal biyar kudikkaatthu?
Jeg skal køre. എ-----്----യും ---ൈവ--ചെ----ം. എ___ ഇ__ ഡ്__ ചെ____ എ-ി-്-് ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ം- ------------------------------ എനിക്ക് ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യണം. 0
e----u -ni--m d---u-c-eyyan--. e_____ e_____ d____ c_________ e-i-k- e-i-u- d-i-u c-e-y-n-m- ------------------------------ enikku eniyum drivu cheyyanam.
Jeg drikker den ikke, fordi jeg skal køre. ഇനിയു--ഡ്രൈ-്---യ്യേ-----നാ--ഞ---അ----ുട---ക--ി-്ല. ഇ__ ഡ്__ ചെ_______ ഞാ_ അ_ കു_______ ഇ-ി-ു- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ണ-ട-ി-ാ- ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല- --------------------------------------------------- ഇനിയും ഡ്രൈവ് ചെയ്യേണ്ടതിനാൽ ഞാൻ അത് കുടിക്കാറില്ല. 0
eni--m --ivu ch-yyend-thinal-n--an ---u-k-dikkaa-ill-. e_____ d____ c______________ n____ a___ k_____________ e-i-u- d-i-u c-e-y-n-a-h-n-l n-a-n a-h- k-d-k-a-r-l-a- ------------------------------------------------------ eniyum drivu cheyyendathinal njaan athu kudikkaarilla.
Hvorfor drikker du ikke kaffen? എ-്---ൊ-്-ാണ- ന--്ങൾ -ാപ്-ി-കു--ക--ാത്-ത-? എ______ നി___ കാ__ കു_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- ക-പ-പ- ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ------------------------------------------ എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ കാപ്പി കുടിക്കാത്തത്? 0
e-th-k---a--u n----l ------ -u--k-a----u? e____________ n_____ k_____ k____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- k-a-p- k-d-k-a-t-h-? ----------------------------------------- enthukondaanu ningal kaappi kudikkaatthu?
Den er kold. അവ----ുപ--ാ-്. അ__ ത_____ അ-ൻ ത-ു-്-ാ-്- -------------- അവൻ തണുപ്പാണ്. 0
a--n --anupp--nu. a___ t___________ a-a- t-a-u-p-a-u- ----------------- avan thanuppaanu.
Jeg drikker den ikke, fordi den er kold. തണ-പ-പ-യത---- -ാൻ---ട--്ക---ല്-. ത_______ ഞാ_ കു_______ ത-ു-്-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ക-ട-ക-ക-റ-ല-ല- -------------------------------- തണുപ്പായതിനാൽ ഞാൻ കുടിക്കാറില്ല. 0
tha--pp-a-----n-l------ ku-ik-a-r-lla. t________________ n____ k_____________ t-a-u-p-a-a-h-n-l n-a-n k-d-k-a-r-l-a- -------------------------------------- thanuppaayathinal njaan kudikkaarilla.
Hvorfor drikker du ikke teen? എ---ാ---യ------്-ാത്ത--? എ__ ചാ_ കു_______ എ-്-ാ ച-യ ക-ട-ക-ക-ത-ത-്- ------------------------ എന്താ ചായ കുടിക്കാത്തത്? 0
e------c---ya----i-k-a-t-u? e_____ c_____ k____________ e-t-a- c-a-y- k-d-k-a-t-h-? --------------------------- enthaa chaaya kudikkaatthu?
Jeg har ikke noget sukker. എനിക-ക് പഞ---ാര ഇ-്ല എ___ പ____ ഇ__ എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്- -------------------- എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ല 0
enikku pan-a-aa-- illa e_____ p_________ i___ e-i-k- p-n-a-a-r- i-l- ---------------------- enikku panjasaara illa
Jeg drikker ikke teen, fordi jeg ikke har noget sukker. എ-----് -ഞ്--ാ---ല്ലാ-------- ഞാ--ഇത--------കില്-. എ___ പ____ ഇ_______ ഞാ_ ഇ_ കു______ എ-ി-്-് പ-്-സ-ര ഇ-്-ാ-്-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ ഇ-് ക-ട-ക-ക-ല-ല- -------------------------------------------------- എനിക്ക് പഞ്ചസാര ഇല്ലാത്തതിനാൽ ഞാൻ ഇത് കുടിക്കില്ല. 0
eni--u p--ja-aara i--a-th--al-nj-a--i-h- ----kk-l-a. e_____ p_________ i__________ n____ i___ k__________ e-i-k- p-n-a-a-r- i-l-t-h-n-l n-a-n i-h- k-d-k-i-l-. ---------------------------------------------------- enikku panjasaara illatthinal njaan ithu kudikkilla.
Hvorfor spiser du ikke suppen? എന്-ുകൊ-്---- --ങ്-ൾ -ൂ---- ക---്-ാ-്തത-? എ______ നി___ സൂ__ ക_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- സ-പ-പ- ക-ി-്-ാ-്-ത-? ----------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ സൂപ്പ് കഴിക്കാത്തത്? 0
en----o-d--nu---nga- --p-u kazhi--a-t--u? e____________ n_____ s____ k_____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- s-p-u k-z-i-k-a-t-u- ----------------------------------------- enthukondaanu ningal suppu kazhikkaatthu?
Jeg har ikke bestilt den. ഞ-ൻ -----ക--ഓ-ഡർ-ന---യി---. ഞാ_ അ____ ഓ___ ന______ ഞ-ൻ അ-ർ-്-് ഓ-ഡ- ന-ക-യ-ല-ല- --------------------------- ഞാൻ അവർക്ക് ഓർഡർ നൽകിയില്ല. 0
n---- -v-rkk--o-de- -alki-illa. n____ a______ o____ n__________ n-a-n a-a-k-u o-d-r n-l-i-i-l-. ------------------------------- njaan avarkku order nalkiyilla.
Jeg spiser den ikke, fordi jeg ikke har bestilt den. ഞാൻ ഓർഡർ ചെ-്യാ-----ന-ൽ-ഞ-ൻ -----ി--ക--്നി--ല. ഞാ_ ഓ___ ചെ_______ ഞാ_ അ_ ക________ ഞ-ൻ ഓ-ഡ- ച-യ-യ-ത-ത-ി-ാ- ഞ-ൻ അ- ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ---------------------------------------------- ഞാൻ ഓർഡർ ചെയ്യാത്തതിനാൽ ഞാൻ അവ കഴിക്കുന്നില്ല. 0
n--a- -r-e- c---yaa---i--- ----n av- kaz-------il-a. n____ o____ c_____________ n____ a__ k______________ n-a-n o-d-r c-e-y-a-t-i-a- n-a-n a-a k-z-i-k-n-i-l-. ---------------------------------------------------- njaan order cheyyaatthinal njaan ava kazhikkunnilla.
Hvorfor spiser du ikke kødet? എ-്---ൊ-്------ി--ങൾ മ-ം-ം---ി-്ക-ത്-ത-? എ______ നി___ മാം_ ക_______ എ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ങ-ങ- മ-ം-ം ക-ി-്-ാ-്-ത-? ---------------------------------------- എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ മാംസം കഴിക്കാത്തത്? 0
enth----da--u---ng-- ------m -azh---------? e____________ n_____ m______ k_____________ e-t-u-o-d-a-u n-n-a- m-a-s-m k-z-i-k-a-t-u- ------------------------------------------- enthukondaanu ningal maamsam kazhikkaatthu?
Jeg er vegetar. ഞാ- വ-ജി-്---ി--ാണ-. ഞാ_ വെ________ ഞ-ൻ വ-ജ-റ-റ-റ-യ-ാ-്- -------------------- ഞാൻ വെജിറ്റേറിയനാണ്. 0
nja-n-v-g-t-r-yana-n-. n____ v_______________ n-a-n v-g-t-r-y-n-a-u- ---------------------- njaan vegiteriyanaanu.
Jeg spiser det ikke, fordi jeg er vegetar. ഞാ---രു--സ്യാഹ----ാ--ിന---ഞ-- അത്--ഴി-്-ുന്-----. ഞാ_ ഒ_ സ_________ ഞാ_ അ_ ക________ ഞ-ൻ ഒ-ു സ-്-ാ-ാ-ി-ാ-ത-ന-ൽ ഞ-ൻ അ-് ക-ി-്-ു-്-ി-്-. ------------------------------------------------- ഞാൻ ഒരു സസ്യാഹാരിയായതിനാൽ ഞാൻ അത് കഴിക്കുന്നില്ല. 0
nja-n-o-u sasy--haar--aaya----al --a----th- kaz-ikk-n-il--. n____ o__ s_____________________ n____ a___ k______________ n-a-n o-u s-s-a-h-a-i-a-y-t-i-a- n-a-n a-h- k-z-i-k-n-i-l-. ----------------------------------------------------------- njaan oru sasyaahaariyaayathinal njaan athu kazhikkunnilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -