| læse |
വാ-ി---ു
വാ___
വ-യ-ച-ച-
--------
വായിച്ചു
0
vaayi-hu
v_______
v-a-i-h-
--------
vaayichu
|
|
| Jeg har læst. |
ഞ-- ---ിച---.
ഞാ_ വാ____
ഞ-ൻ വ-യ-ച-ച-.
-------------
ഞാൻ വായിച്ചു.
0
n---n ---y--h-.
n____ v________
n-a-n v-a-i-h-.
---------------
njaan vaayichu.
|
Jeg har læst.
ഞാൻ വായിച്ചു.
njaan vaayichu.
|
| Jeg har læst hele romanen. |
ഞ-ൻ---വ- മുഴ-വൻ-വാ--ച-ച-.
ഞാ_ നോ__ മു___ വാ____
ഞ-ൻ ന-വ- മ-ഴ-വ- വ-യ-ച-ച-.
-------------------------
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
0
n-a---------muzh-v-n -a-y-c--.
n____ n____ m_______ v________
n-a-n n-v-l m-z-u-a- v-a-i-h-.
------------------------------
njaan noval muzhuvan vaayichu.
|
Jeg har læst hele romanen.
ഞാൻ നോവൽ മുഴുവൻ വായിച്ചു.
njaan noval muzhuvan vaayichu.
|
| forstå |
മനസ-സി-ാക-കുക
മ_______
മ-സ-സ-ല-ക-ക-ക
-------------
മനസ്സിലാക്കുക
0
m--asil--k-uka
m_____________
m-n-s-l-a-k-k-
--------------
manasilaakkuka
|
forstå
മനസ്സിലാക്കുക
manasilaakkuka
|
| Jeg har forstået. |
എ--ക്ക് --സ-ല-യ-.
എ___ മ_____
എ-ി-്-് മ-സ-ല-യ-.
-----------------
എനിക്ക് മനസിലായി.
0
en---u ma--si-aayi.
e_____ m___________
e-i-k- m-n-s-l-a-i-
-------------------
enikku manasilaayi.
|
Jeg har forstået.
എനിക്ക് മനസിലായി.
enikku manasilaayi.
|
| Jeg har forstået hele teksten. |
വാചകം-മ--ു-ന-ം---സ-സില-യി.
വാ__ മു___ മ______
വ-ച-ം മ-ഴ-വ-ു- മ-സ-സ-ല-യ-.
--------------------------
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
0
v--c-a-am m-z----n-m-manasi----i.
v________ m_________ m___________
v-a-h-k-m m-z-u-a-u- m-n-s-l-a-i-
---------------------------------
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
|
Jeg har forstået hele teksten.
വാചകം മുഴുവനും മനസ്സിലായി.
vaachakam muzhuvanum manasilaayi.
|
| svare |
മ--പ-ി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
m--up-di
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
|
|
| Jeg har svaret. |
ഞാ- --ര-ി-രിച്ച-ട-ടു----.
ഞാ_ പ്___________
ഞ-ൻ പ-ര-ി-ര-ച-ച-ട-ട-ണ-ട-.
-------------------------
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
n---n ---th-ka-ichi-t-n--.
n____ p___________________
n-a-n p-a-h-k-r-c-i-t-n-u-
--------------------------
njaan prathikarichittundu.
|
Jeg har svaret.
ഞാൻ പ്രതികരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
njaan prathikarichittundu.
|
| Jeg har svaret på alle spørgsmål. |
എല------ദ-യങ-ങൾക-ക-ം-ഞാ---ത്ത-- നൽ-ി.
എ__ ചോ_______ ഞാ_ ഉ___ ന___
എ-്-ാ ച-ദ-യ-്-ൾ-്-ു- ഞ-ൻ ഉ-്-ര- ന-ക-.
-------------------------------------
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
0
all- c-o------lk--m nja-n u-hara- n-lki.
a___ c_____________ n____ u______ n_____
a-l- c-o-y-n-a-k-u- n-a-n u-h-r-m n-l-i-
----------------------------------------
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
|
Jeg har svaret på alle spørgsmål.
എല്ലാ ചോദ്യങ്ങൾക്കും ഞാൻ ഉത്തരം നൽകി.
alla chodyangalkkum njaan utharam nalki.
|
| Jeg ved det – jeg har vidst det. |
എ-ി-്ക-ി-ാം ---നി-്കറ---മാ-ി---്--.
എ_____ - എ___________
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-മ-യ-ര-ന-ന-.
-----------------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
0
e-i--a----am-- e-ik--ri-aa-a--i-u--u.
e___________ - e_____________________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-a-y-r-n-u-
-------------------------------------
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
|
Jeg ved det – jeg har vidst det.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാമായിരുന്നു.
enikkariyaam - enikkariyaamaayirunnu.
|
| Jeg skriver det – jeg har skrevet det. |
ഞാൻ--ത- -ഴുതുന--- - -ാ--ഇ-- എ-ു-ി.
ഞാ_ ഇ_ എ____ - ഞാ_ ഇ_ എ___
ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് എ-ു-ി-
----------------------------------
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
0
n---n -th- --h-thunnu --nj--n -t-u--zh----.
n____ i___ e_________ - n____ i___ e_______
n-a-n i-h- e-h-t-u-n- - n-a-n i-h- e-h-t-i-
-------------------------------------------
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
|
Jeg skriver det – jeg har skrevet det.
ഞാൻ ഇത് എഴുതുന്നു - ഞാൻ ഇത് എഴുതി.
njaan ithu ezhuthunnu - njaan ithu ezhuthi.
|
| Jeg hører det – jeg har hørt det. |
ഞാ- അത് --ൾ---ു-്-- - ഞാൻ അത-----്-ു.
ഞാ_ അ_ കേ_____ - ഞാ_ അ_ കേ___
ഞ-ൻ അ-് ക-ൾ-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ അ-് ക-ട-ട-.
-------------------------------------
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
0
nj--- --h- k--kku-n- ---j-an--t-- ----u.
n____ a___ k________ - n____ a___ k_____
n-a-n a-h- k-l-k-n-u - n-a-n a-h- k-t-u-
----------------------------------------
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
|
Jeg hører det – jeg har hørt det.
ഞാൻ അത് കേൾക്കുന്നു - ഞാൻ അത് കേട്ടു.
njaan athu kelkkunnu - njaan athu kettu.
|
| Jeg henter det – jeg har hentet det. |
എ-ി---് ഇത് -ഭ-ക്ക-- - എനി---- ഇ-------്ചു.
എ___ ഇ_ ല___ - എ___ ഇ_ ല____
എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു- - എ-ി-്-് ഇ-് ല-ി-്-ു-
-------------------------------------------
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
0
en-kk- i--u l-b-----m----n-kku ithu-la-hi---.
e_____ i___ l________ - e_____ i___ l________
e-i-k- i-h- l-b-i-k-m - e-i-k- i-h- l-b-i-h-.
---------------------------------------------
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
|
Jeg henter det – jeg har hentet det.
എനിക്ക് ഇത് ലഭിക്കും - എനിക്ക് ഇത് ലഭിച്ചു.
enikku ithu labhikkum - enikku ithu labhichu.
|
| Jeg tager det med – jeg har taget det med. |
ഞാ- ഇത- ---്ടുവരു-്ന--- ഞാ----് --ണ----ന്ന-.
ഞാ_ ഇ_ കൊ______ - ഞാ_ ഇ_ കൊ______
ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് ക-ണ-ട-വ-്-ു-
--------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
0
njaa- -t-u--on--v-ru----- nj-a- --hu---nduv--n-.
n____ i___ k___________ - n____ i___ k__________
n-a-n i-h- k-n-u-a-u-n- - n-a-n i-h- k-n-u-a-n-.
------------------------------------------------
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
|
Jeg tager det med – jeg har taget det med.
ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവരുന്നു - ഞാൻ ഇത് കൊണ്ടുവന്നു.
njaan ithu konduvarunnu - njaan ithu konduvannu.
|
| Jeg køber det – jeg har købt det. |
ഞാ- -ത-------ുന്ന--- -ാൻ ഇത- വാ-്-ി.
ഞാ_ ഇ_ വാ____ - ഞാ_ ഇ_ വാ___
ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-ന-ന- - ഞ-ൻ ഇ-് വ-ങ-ങ-.
------------------------------------
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
0
njaan-i-h- v---gu--- - n-aan --h- v-an-i.
n____ i___ v________ - n____ i___ v______
n-a-n i-h- v-a-g-n-u - n-a-n i-h- v-a-g-.
-----------------------------------------
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
|
Jeg køber det – jeg har købt det.
ഞാൻ ഇത് വാങ്ങുന്നു - ഞാൻ ഇത് വാങ്ങി.
njaan ithu vaangunnu - njaan ithu vaangi.
|
| Jeg forventer det – jeg har forventet det. |
ഞാൻ-ഇ-്--്-ത-ക്--ക-ക-ന്-- - ഞാൻ-ഇത- -്--ീ-്ഷിച്ച-.
ഞാ_ ഇ_ പ്________ - ഞാ_ ഇ_ പ്_______
ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-്-ു - ഞ-ൻ ഇ-് പ-ര-ീ-്-ി-്-ു-
--------------------------------------------------
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
0
nj-an----- prath-ek-h-kku-nu-- nja-- i----pr-the--sh----.
n____ i___ p________________ - n____ i___ p______________
n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-k-n-u - n-a-n i-h- p-a-h-e-s-i-h-.
---------------------------------------------------------
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
|
Jeg forventer det – jeg har forventet det.
ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു - ഞാൻ ഇത് പ്രതീക്ഷിച്ചു.
njaan ithu pratheekshikkunnu - njaan ithu pratheekshichu.
|
| Jeg forklarer det – jeg har forklaret det. |
ഞ-ൻ-അത്-വിശദീ--ി-്--ന്ന--- ഞാൻ--ത് വ-ശദീകര-ച-ച-.
ഞാ_ അ_ വി________ - ഞാ_ അ_ വി_______
ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ക-ക-ന-ന- - ഞ-ൻ അ-് വ-ശ-ീ-ര-ച-ച-.
------------------------------------------------
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
0
njaan---hu------d--ka--kkun-- - n-a-n ath- -i--adeek---chu.
n____ a___ v_________________ - n____ a___ v_______________
n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-k-u-n- - n-a-n a-h- v-s-a-e-k-r-c-u-
-----------------------------------------------------------
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
|
Jeg forklarer det – jeg har forklaret det.
ഞാൻ അത് വിശദീകരിക്കുന്നു - ഞാൻ അത് വിശദീകരിച്ചു.
njaan athu vishadeekarikkunnu - njaan athu vishadeekarichu.
|
| Jeg kender det – jeg har kendt det. |
എന-ക്--ിയ-ം---എന---ക-ിയ-ം.
എ_____ - എ______
എ-ി-്-റ-യ-ം - എ-ി-്-റ-യ-ം-
--------------------------
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
0
en---a-----m-- -nikk-r-ya--.
e___________ - e____________
e-i-k-r-y-a- - e-i-k-r-y-a-.
----------------------------
enikkariyaam - enikkariyaam.
|
Jeg kender det – jeg har kendt det.
എനിക്കറിയാം - എനിക്കറിയാം.
enikkariyaam - enikkariyaam.
|