Parlør

da Undervejs   »   sl Na poti

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [sedemintrideset]

Na poti

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. On -e pel-- z-m-t--n-m --leso- -- m-to-je--. O_ s_ p____ z m_______ k______ (_ m_________ O- s- p-l-e z m-t-r-i- k-l-s-m (- m-t-r-e-)- -------------------------------------------- On se pelje z motornim kolesom (z motorjem). 0
Han kører på cykel. On -e--e-j- - ----s--. O_ s_ p____ s k_______ O- s- p-l-e s k-l-s-m- ---------------------- On se pelje s kolesom. 0
Han går. On-g---p-š. O_ g__ p___ O- g-e p-š- ----------- On gre peš. 0
Han sejler med skibet. On-s--pe-------ad-o. O_ s_ p____ z l_____ O- s- p-l-e z l-d-o- -------------------- On se pelje z ladjo. 0
Han sejler med båden. On--e-pe-j--s -olno-. O_ s_ p____ s č______ O- s- p-l-e s č-l-o-. --------------------- On se pelje s čolnom. 0
Han svømmer. On -l-v-. O_ p_____ O- p-a-a- --------- On plava. 0
Er der farligt her? Al- -e tu-a---e--r--? A__ j_ t____ n_______ A-i j- t-k-j n-v-r-o- --------------------- Ali je tukaj nevarno? 0
Er det farligt at tomle alene? A-- -- tuk-- n-v-r--, č---am -o---eš-z --toš-o-o-? A__ j_ t____ n_______ č_ s__ p______ z a__________ A-i j- t-k-j n-v-r-o- č- s-m p-t-j-š z a-t-š-o-o-? -------------------------------------------------- Ali je tukaj nevarno, če sam potuješ z avtoštopom? 0
Er det farligt at gå tur om natten? A-i s- j---e----o -p--ha-ati pon--i? A__ s_ j_ n______ s_________ p______ A-i s- j- n-v-r-o s-r-h-j-t- p-n-č-? ------------------------------------ Ali se je nevarno sprehajati ponoči? 0
Vi er kørt forkert. Zašli--m-. Z____ s___ Z-š-i s-o- ---------- Zašli smo. 0
Vi er kørt forkert. Na -a---n-----i--mo. N_ n______ p___ s___ N- n-p-č-i p-t- s-o- -------------------- Na napačni poti smo. 0
Vi skal vende om. Mo-am- -- -rni-i. M_____ s_ v______ M-r-m- s- v-n-t-. ----------------- Moramo se vrniti. 0
Hvor må man parkere her? K-- -e-tu-a- ---k- p------? K__ s_ t____ l____ p_______ K-e s- t-k-j l-h-o p-r-i-a- --------------------------- Kje se tukaj lahko parkira? 0
Er her en parkeringsplads? J---u--- k-kšn- --r-ir----? J_ t____ k_____ p__________ J- t-k-j k-k-n- p-r-i-i-č-? --------------------------- Je tukaj kakšno parkirišče? 0
Hvor længe må man parkere her? Ka----olg- se---e -------a-kir-t-? K___ d____ s_ s__ t____ p_________ K-k- d-l-o s- s-e t-k-j p-r-i-a-i- ---------------------------------- Kako dolgo se sme tukaj parkirati? 0
Står du på ski? Al----uč-te? A__ s_______ A-i s-u-a-e- ------------ Ali smučate? 0
Tager du skiliften op? Se -o-t--pe-j--i-gor s --učarsk- žič-i-----e-ežnico,-v----i-o)? S_ b____ p______ g__ s s________ ž______ (__________ v_________ S- b-s-e p-l-a-i g-r s s-u-a-s-o ž-č-i-o (-e-e-n-c-, v-e-n-c-)- --------------------------------------------------------------- Se boste peljali gor s smučarsko žičnico (sedežnico, vlečnico)? 0
Kan man leje ski her? Si-je-m-žn- t--a- ---os--it--smu--? S_ j_ m____ t____ i_________ s_____ S- j- m-ž-o t-k-j i-p-s-d-t- s-u-i- ----------------------------------- Si je možno tukaj izposoditi smuči? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -