Parlør

da På diskotek   »   sl V diskoteki

46 [seksogfyrre]

På diskotek

På diskotek

46 [šestinštirideset]

V diskoteki

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovensk Afspil Yderligere
Er den her plads fri? J---- -est--p--s-o? J_ t_ m____ p______ J- t- m-s-o p-o-t-? ------------------- Je to mesto prosto? 0
Må jeg sætte mig ved jer? Lahko --i-ede-? L____ p________ L-h-o p-i-e-e-? --------------- Lahko prisedem? 0
Gerne. La---. L_____ L-h-o- ------ Lahko. 0
Hvad synes du om musikken? Ka--n- -e--a---d---l---a? K_____ s_ v__ z__ g______ K-k-n- s- v-m z-i g-a-b-? ------------------------- Kakšna se vam zdi glasba? 0
Lidt for høj. Ma--------as-a-j-. M___ p________ j__ M-l- p-e-l-s-a j-. ------------------ Malo preglasna je. 0
Men bandet spiller meget godt. V----- ig-a --n--č-sto-- --du. V_____ i___ b___ č____ v r____ V-n-a- i-r- b-n- č-s-o v r-d-. ------------------------------ Vendar igra bend čisto v redu. 0
Er du tit her? Al- --- po-ost-----a-? A__ s__ p______ t_____ A-i s-e p-g-s-o t-k-j- ---------------------- Ali ste pogosto tukaj? 0
Nej, det er første gang. Ne, p---č --- t--a-. N__ p____ s__ t_____ N-, p-v-č s-m t-k-j- -------------------- Ne, prvič sem tukaj. 0
Jeg har aldrig været her før. Še-nik-li -isem-b--(a)-t-. Š_ n_____ n____ b_____ t__ Š- n-k-l- n-s-m b-l-a- t-. -------------------------- Še nikoli nisem bil(a) tu. 0
Danser du? Ali pl----e? A__ p_______ A-i p-e-e-e- ------------ Ali plešete? 0
Måske senere. M-rda--o-----. M____ p_______ M-r-a p-z-e-e- -------------- Morda pozneje. 0
Jeg er ikke så god til at danse. N----am r-----dobro -les-ti. N_ z___ r____ d____ p_______ N- z-a- r-v-o d-b-o p-e-a-i- ---------------------------- Ne znam ravno dobro plesati. 0
Det er meget nemt. T--j- -is-o---ost-v--. T_ j_ č____ e_________ T- j- č-s-o e-o-t-v-o- ---------------------- To je čisto enostavno. 0
Lad mig vise dig det. Po--ž-m----. P______ v___ P-k-ž-m v-m- ------------ Pokažem vam. 0
Nej, hellere en anden gang. Ne, ---š- k-------gi-. N__ r____ k___ d______ N-, r-j-i k-a- d-u-i-. ---------------------- Ne, rajši kdaj drugič. 0
Venter du på nogen? A---n- -oga-čak---? A__ n_ k___ č______ A-i n- k-g- č-k-t-? ------------------- Ali na koga čakate? 0
Ja, på min kæreste. Da- -- p-i--t-lja (-- --n-a-. D__ n_ p_________ (__ f______ D-, n- p-i-a-e-j- (-a f-n-a-. ----------------------------- Da, na prijatelja (na fanta). 0
Der kommer han! Evo---, -a---r-ha-a! E__ g__ t__ p_______ E-o g-, t-m p-i-a-a- -------------------- Evo ga, tam prihaja! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -