Parlør

da Undervejs   »   sq Rrugёs

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [tridhjetёeshtatё]

Rrugёs

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Albansk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. Ai---hё--n -- --t-çi--e-ё. A_ u______ m_ m___________ A- u-h-t-n m- m-t-ç-k-e-ё- -------------------------- Ai udhёton me motoçikletё. 0
Han kører på cykel. Ai u--ёt-n -- bi----e--. A_ u______ m_ b_________ A- u-h-t-n m- b-ç-k-e-ё- ------------------------ Ai udhёton me biçikletё. 0
Han går. Ai--hkon-nё------. A_ s____ n_ k_____ A- s-k-n n- k-m-ё- ------------------ Ai shkon nё kёmbё. 0
Han sejler med skibet. Ai-ud---on -e ---j-. A_ u______ m_ a_____ A- u-h-t-n m- a-i-e- -------------------- Ai udhёton me anije. 0
Han sejler med båden. A--ud-ёton--e-var--. A_ u______ m_ v_____ A- u-h-t-n m- v-r-ё- -------------------- Ai udhёton me varkё. 0
Han svømmer. Ai---ton. A_ n_____ A- n-t-n- --------- Ai noton. 0
Er der farligt her? A-ёshtё - r-------m---ёt-? A ё____ e r_________ k____ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- k-t-? -------------------------- A ёshtё e rrezikshme kёtu? 0
Er det farligt at tomle alene? A ё-h---e-rr--i--h-e tё--dh-tos---e --to-sto-? A ё____ e r_________ t_ u_______ m_ a_________ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- u-h-t-s- m- a-t---t-p- ---------------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё udhёtosh me auto-stop? 0
Er det farligt at gå tur om natten? A --ht- --rre-i-s-me t- -hёti-ё---na---? A ё____ e r_________ t_ s________ n_____ A ё-h-ё e r-e-i-s-m- t- s-ё-i-ё-h n-t-n- ---------------------------------------- A ёshtё e rrezikshme tё shёtisёsh natёn? 0
Vi er kørt forkert. K-----g------ar r-u-ёn. K___ n_________ r______ K-m- n-a-ё-r-a- r-u-ё-. ----------------------- Kemi ngatёrruar rrugёn. 0
Vi er kørt forkert. J--i-----r--ё-t---a-ua-. J___ n_ r____ t_ g______ J-m- n- r-u-ё t- g-b-a-. ------------------------ Jemi nё rrugё tё gabuar. 0
Vi skal vende om. Du----tё -th--emi. D____ t_ k________ D-h-t t- k-h-h-m-. ------------------ Duhet tё kthehemi. 0
Hvor må man parkere her? K--mu-d-t----r-o----k--u? K_ m___ t_ p_______ k____ K- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------- Ku mund tё parkojmё kёtu? 0
Er her en parkeringsplads? A -- vend par-i-i --tu? A k_ v___ p______ k____ A k- v-n- p-r-i-i k-t-? ----------------------- A ka vend parkimi kёtu? 0
Hvor længe må man parkere her? Sa -ohё mun--t- park--m- k-t-? S_ k___ m___ t_ p_______ k____ S- k-h- m-n- t- p-r-o-m- k-t-? ------------------------------ Sa kohё mund tё parkojmё kёtu? 0
Står du på ski? A--ёni-s-i? A b___ s___ A b-n- s-i- ----------- A bёni ski? 0
Tager du skiliften op? A d--tё ngj-teni-lart--e -she-s--i-? A d_ t_ n_______ l___ m_ a__________ A d- t- n-j-t-n- l-r- m- a-h-n-o-i-? ------------------------------------ A do tё ngjiteni lart me ashensorin? 0
Kan man leje ski her? A----d -ё -a-rёs- k--u -ua sl-----ёr sk-? A m___ t_ m______ k___ h__ s____ p__ s___ A m-n- t- m-r-ё-h k-t- h-a s-i-a p-r s-i- ----------------------------------------- A mund tё marrёsh ketu hua slita pёr ski? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -