Parlør

da Undervejs   »   es En el camino

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [treinta y siete]

En el camino

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. Él va -n -o--. É_ v_ e_ m____ É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
Han kører på cykel. Él--a-en-----cl--a. É_ v_ e_ b_________ É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
Han går. É- -a - -i--- an-----. É_ v_ a p__ / a_______ É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
Han sejler med skibet. Él-v- en b---o. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
Han sejler med båden. É---a-e- ---ca. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
Han svømmer. Él ---n----do. É_ v_ n_______ É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
Er der farligt her? ¿E- p-li--os--e-ta -o-a? ¿E_ p________ e___ z____ ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
Er det farligt at tomle alene? ¿-- peligros--h-c-- a--os--- s-l-? ¿E_ p________ h____ a_______ s____ ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
Er det farligt at gå tur om natten? ¿E- -e----os- i- a-pa-ear-de -o-he? ¿E_ p________ i_ a p_____ d_ n_____ ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
Vi er kørt forkert. No---emo--p-rdi--. N__ h____ p_______ N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
Vi er kørt forkert. V--o- por-el c------e-u-----d-. V____ p__ e_ c_____ e__________ V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
Vi skal vende om. T-n-m---q-e------a v-e-t-. T______ q__ d__ l_ v______ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
Hvor må man parkere her? ¿-ó-d--se--u--- ap-rcar-p-- -q--? ¿D____ s_ p____ a______ p__ a____ ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
Er her en parkeringsplads? ¿Ha- un-ap---a-i--to p-- --u-? ¿H__ u_ a___________ p__ a____ ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
Hvor længe må man parkere her? ¿--r--uánt----e----podem-s te-er------ch---p-rca---aq-í? ¿P__ c_____ t_____ p______ t____ e_ c____ a_______ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
Står du på ski? ¿-squ-a--u----)? ¿E_____ (u______ ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
Tager du skiliften op? ¿-------s-e-- co--e----le-ill-? ¿S___ (u_____ c__ e_ t_________ ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
Kan man leje ski her? ¿Se-pu-d-n a-----a- esq--- --u-? ¿S_ p_____ a_______ e_____ a____ ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -