Parlør

da Undervejs   »   sk Na cestách

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [tridsaťsedem]

Na cestách

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. J-z------moto--e. J____ n_ m_______ J-z-í n- m-t-r-e- ----------------- Jazdí na motorke. 0
Han kører på cykel. J--d- -a bi--kli. J____ n_ b_______ J-z-í n- b-c-k-i- ----------------- Jazdí na bicykli. 0
Han går. I-e-p---. I__ p____ I-e p-š-. --------- Ide pešo. 0
Han sejler med skibet. I---l-ďo-. I__ l_____ I-e l-ď-u- ---------- Ide loďou. 0
Han sejler med båden. I-- č--o-. I__ č_____ I-e č-n-m- ---------- Ide člnom. 0
Han svømmer. Pl-va. P_____ P-á-a- ------ Pláva. 0
Er der farligt her? J--t- tu n-b-----né? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
Er det farligt at tomle alene? J- --be--eč-- sto-o-a- sám? J_ n_________ s_______ s___ J- n-b-z-e-n- s-o-o-a- s-m- --------------------------- Je nebezpečné stopovať sám? 0
Er det farligt at gå tur om natten? Je ne-e-pe------e--á--a-------noci? J_ n_________ p_________ s_ v n____ J- n-b-z-e-n- p-e-h-d-a- s- v n-c-? ----------------------------------- Je nebezpečné prechádzať sa v noci? 0
Vi er kørt forkert. Za-l-d-li sm-. Z________ s___ Z-b-ú-i-i s-e- -------------- Zablúdili sme. 0
Vi er kørt forkert. Sm---a nesp-á--e- --s--. S__ n_ n_________ c_____ S-e n- n-s-r-v-e- c-s-e- ------------------------ Sme na nesprávnej ceste. 0
Vi skal vende om. Mu-----s---brá---. M_____ s_ o_______ M-s-m- s- o-r-t-ť- ------------------ Musíme sa obrátiť. 0
Hvor må man parkere her? Kde--- -- -á ----r-o-ať? K__ s_ t_ d_ z__________ K-e s- t- d- z-p-r-o-a-? ------------------------ Kde sa tu dá zaparkovať? 0
Er her en parkeringsplads? Je t-----aké -a-------o? J_ t_ n_____ p__________ J- t- n-j-k- p-r-o-i-k-? ------------------------ Je tu nejaké parkovisko? 0
Hvor længe må man parkere her? A-o--l-o----t---á ---ko--ť? A__ d___ s_ t_ d_ p________ A-o d-h- s- t- d- p-r-o-a-? --------------------------- Ako dlho sa tu dá parkovať? 0
Står du på ski? Ly--j-t-? L________ L-ž-j-t-? --------- Lyžujete? 0
Tager du skiliften op? I--t----ž-ars-ym vl--o- --re? I____ l_________ v_____ h____ I-e-e l-ž-a-s-y- v-e-o- h-r-? ----------------------------- Idete lyžiarskym vlekom hore? 0
Kan man leje ski her? Dajú-s--tu po---ať--y--? D___ s_ t_ p______ l____ D-j- s- t- p-ž-č-ť l-ž-? ------------------------ Dajú sa tu požičať lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -