Parlør

da Undervejs   »   sk Na cestách

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [tridsaťsedem]

Na cestách

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. Ja-dí--a m-to-k-. J____ n_ m_______ J-z-í n- m-t-r-e- ----------------- Jazdí na motorke. 0
Han kører på cykel. Jaz-í----b--y-li. J____ n_ b_______ J-z-í n- b-c-k-i- ----------------- Jazdí na bicykli. 0
Han går. Id- ----. I__ p____ I-e p-š-. --------- Ide pešo. 0
Han sejler med skibet. I-- -oď--. I__ l_____ I-e l-ď-u- ---------- Ide loďou. 0
Han sejler med båden. Id- č----. I__ č_____ I-e č-n-m- ---------- Ide člnom. 0
Han svømmer. Plá--. P_____ P-á-a- ------ Pláva. 0
Er der farligt her? J--to t- -ebe---č--? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
Er det farligt at tomle alene? Je n-b----č-é-s-op--ať s-m? J_ n_________ s_______ s___ J- n-b-z-e-n- s-o-o-a- s-m- --------------------------- Je nebezpečné stopovať sám? 0
Er det farligt at gå tur om natten? J- n---zp--n---r-chá---ť s----n---? J_ n_________ p_________ s_ v n____ J- n-b-z-e-n- p-e-h-d-a- s- v n-c-? ----------------------------------- Je nebezpečné prechádzať sa v noci? 0
Vi er kørt forkert. Zablú--l- -m-. Z________ s___ Z-b-ú-i-i s-e- -------------- Zablúdili sme. 0
Vi er kørt forkert. Sm- na-n----ávn-j-ce---. S__ n_ n_________ c_____ S-e n- n-s-r-v-e- c-s-e- ------------------------ Sme na nesprávnej ceste. 0
Vi skal vende om. Mu---e sa----á-iť. M_____ s_ o_______ M-s-m- s- o-r-t-ť- ------------------ Musíme sa obrátiť. 0
Hvor må man parkere her? K---sa t- d--z-p-r-ov--? K__ s_ t_ d_ z__________ K-e s- t- d- z-p-r-o-a-? ------------------------ Kde sa tu dá zaparkovať? 0
Er her en parkeringsplads? Je -u-ne--ké -----v----? J_ t_ n_____ p__________ J- t- n-j-k- p-r-o-i-k-? ------------------------ Je tu nejaké parkovisko? 0
Hvor længe må man parkere her? A-o ------- -u d---a-ko--ť? A__ d___ s_ t_ d_ p________ A-o d-h- s- t- d- p-r-o-a-? --------------------------- Ako dlho sa tu dá parkovať? 0
Står du på ski? L-ž-je--? L________ L-ž-j-t-? --------- Lyžujete? 0
Tager du skiliften op? I-e-- ly--a----- --ek-m--o-e? I____ l_________ v_____ h____ I-e-e l-ž-a-s-y- v-e-o- h-r-? ----------------------------- Idete lyžiarskym vlekom hore? 0
Kan man leje ski her? Da-- -a -u--oži-ať ly-e? D___ s_ t_ p______ l____ D-j- s- t- p-ž-č-ť l-ž-? ------------------------ Dajú sa tu požičať lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -