Parlør

da Undervejs   »   sk Na cestách

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [tridsaťsedem]

Na cestách

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Slovakisk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. J--d- -a-m-to-k-. J____ n_ m_______ J-z-í n- m-t-r-e- ----------------- Jazdí na motorke. 0
Han kører på cykel. Jazdí--a b-c--l-. J____ n_ b_______ J-z-í n- b-c-k-i- ----------------- Jazdí na bicykli. 0
Han går. I-e-p-šo. I__ p____ I-e p-š-. --------- Ide pešo. 0
Han sejler med skibet. I-e -o--u. I__ l_____ I-e l-ď-u- ---------- Ide loďou. 0
Han sejler med båden. Ide -ln-m. I__ č_____ I-e č-n-m- ---------- Ide člnom. 0
Han svømmer. P-áva. P_____ P-á-a- ------ Pláva. 0
Er der farligt her? J---- -u -ebe-p-čn-? J_ t_ t_ n__________ J- t- t- n-b-z-e-n-? -------------------- Je to tu nebezpečné? 0
Er det farligt at tomle alene? J- -ebezp-----s-opov-ť -ám? J_ n_________ s_______ s___ J- n-b-z-e-n- s-o-o-a- s-m- --------------------------- Je nebezpečné stopovať sám? 0
Er det farligt at gå tur om natten? Je-n-b-zpečn--p-e-h-d------ v -o-i? J_ n_________ p_________ s_ v n____ J- n-b-z-e-n- p-e-h-d-a- s- v n-c-? ----------------------------------- Je nebezpečné prechádzať sa v noci? 0
Vi er kørt forkert. Z--lú---i --e. Z________ s___ Z-b-ú-i-i s-e- -------------- Zablúdili sme. 0
Vi er kørt forkert. S-- na nes-r-v-ej---s--. S__ n_ n_________ c_____ S-e n- n-s-r-v-e- c-s-e- ------------------------ Sme na nesprávnej ceste. 0
Vi skal vende om. M-síme-sa o-rá--ť. M_____ s_ o_______ M-s-m- s- o-r-t-ť- ------------------ Musíme sa obrátiť. 0
Hvor må man parkere her? Kd--sa--u--á zaparkov-ť? K__ s_ t_ d_ z__________ K-e s- t- d- z-p-r-o-a-? ------------------------ Kde sa tu dá zaparkovať? 0
Er her en parkeringsplads? J--tu-ne-a-- par-ov-sko? J_ t_ n_____ p__________ J- t- n-j-k- p-r-o-i-k-? ------------------------ Je tu nejaké parkovisko? 0
Hvor længe må man parkere her? Ako----- sa----dá -ar---a-? A__ d___ s_ t_ d_ p________ A-o d-h- s- t- d- p-r-o-a-? --------------------------- Ako dlho sa tu dá parkovať? 0
Står du på ski? L-žujet-? L________ L-ž-j-t-? --------- Lyžujete? 0
Tager du skiliften op? Idet----ž--rs--- v-e-o- ----? I____ l_________ v_____ h____ I-e-e l-ž-a-s-y- v-e-o- h-r-? ----------------------------- Idete lyžiarskym vlekom hore? 0
Kan man leje ski her? Da-ú-s- t--p-ž--ať-lyže? D___ s_ t_ p______ l____ D-j- s- t- p-ž-č-ť l-ž-? ------------------------ Dajú sa tu požičať lyže? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -