Parlør

da Undervejs   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Thailandsk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. เข-ขั-ร-จ--รย--ย-ต์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
k-̌--ka--------j--k-------n--on k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Han kører på cykel. เ---ี-----ยาน เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
ka---k-̀e-j-̀k-r-----n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Han går. เ--เ-ิน เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
kǎ--de-̶n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Han sejler med skibet. เ--ไ-โ----ือ-หญ่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
k-̌o----i-doy----a----i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Han sejler med båden. เขาไปโดย-รือ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
kǎ--b-a---oy---ua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Han svømmer. เ----า--้ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
ka-----̂i--ám k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Er der farligt her? ที่นี่-ั-ต---ไหม-ค-ั--- -ะ? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t--e-nêe------r----ǎ--kr----ká t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at tomle alene? ก-ร-บก-ถ---ดียว--นต--ย--ม -ร-บ-/ -ะ? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
ga---o-k-ró--k---de---an--h-a--m-̌i--r----k-́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at gå tur om natten? มันอั-ตร-ยไห--ครับ-/-คะ-ถ้าอ---า----เล่--อนก--ง-ื-? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
m------dh--i--ǎi-kra---k---t-̂-à-k-ma-d---n-l-̂n-dha------ng-keun m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Vi er kørt forkert. เ--ห-งทาง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
r---lǒ----a-g r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Vi er kørt forkert. เ-ามา-ิ-ท-ง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
r-o-m--p------ng r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Vi skal vende om. เรา--อ-เลี--ว--ั----เ-ิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
ra--d-â-ng--é-o-g---p-t--g--e-̶m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Hvor må man parkere her? จอด----้-ี-ไ-น-คร-บ / --? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
jà---r-́t--a-----̂---a-i-k-a-p-k-́ j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Er her en parkeringsplads? ท--นี่ม----จ-ดร-ไ-ม-ครั--/ ค-? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
tê---ê--mee-te--t--̀---o-t--a----r-́p--á t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Hvor længe må man parkere her? ที---่จอ-รถ-ด-----ท-าไร คร-- /---? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
t-̂---e--t--̀--rót--a--------â--ra--kr-----á t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Står du på ski? ค-ณเล-น-กีไ--คร-บ-- คะ? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
koo--lê-no----e--m--i-kr-́p--á k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Tager du skiliften op? คุณ-ะ--้นสกี--ฟ--ไป--าง-นไหม-ร-- - --? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
koo--j-̀---̂u-n--t---e-l-́f-bhai-----g--on----i-k-a---ká k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Kan man leje ski her? ที-น--ม-สกีให้-ช่-----รั--/ -ะ? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t-̂--nê--m-̂---g-e-ha-i-cha-o---̌----a-p--á t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -