Parlør

da Undervejs   »   th ระหว่างเดินทาง

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [สามสิบเจ็ด]

sǎm-sìp-jèt

ระหว่างเดินทาง

rá-wàng-der̶n-tang

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Thailandsk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. เขา-ั-ร-จ-ก---น-น-์ เ_______________ เ-า-ั-ร-จ-ก-ย-น-น-์ ------------------- เขาขับรถจักรยานยนต์ 0
kǎ--k--p-r--t----k--á---n-yon k_________________________ k-̌---a-p-r-́---a-k-r-́-y-n-y-n ------------------------------- kǎo-kàp-rót-jàk-rá-yan-yon
Han kører på cykel. เ-าขี-จั-รย-น เ_________ เ-า-ี-จ-ก-ย-น ------------- เขาขี่จักรยาน 0
k-̌----̀--ja---r---y-n k_________________ k-̌---e-e-j-̀---a---a- ---------------------- kǎo-kèe-jàk-rá-yan
Han går. เขาเ-ิน เ_____ เ-า-ด-น ------- เขาเดิน 0
kǎ--d-r̶n k_______ k-̌---e-̶- ---------- kǎo-der̶n
Han sejler med skibet. เข-ไป---เ---ใ-ญ่ เ_____________ เ-า-ป-ด-เ-ื-ใ-ญ- ---------------- เขาไปโดยเรือใหญ่ 0
k----bhai--oy-r--a-y--i k____________________ k-̌---h-i-d-y-r-u---a-i ----------------------- kǎo-bhai-doy-reua-yài
Han sejler med båden. เขา--โ-ยเร-อ เ__________ เ-า-ป-ด-เ-ื- ------------ เขาไปโดยเรือ 0
ka-o----i-----reua k________________ k-̌---h-i-d-y-r-u- ------------------ kǎo-bhai-doy-reua
Han svømmer. เข-ว่--น้ำ เ______ เ-า-่-ย-้- ---------- เขาว่ายน้ำ 0
kǎo----i--a-m k__________ k-̌---a-i-n-́- -------------- kǎo-wâi-nám
Er der farligt her? ที--ี-----รา-ไหม-ครั--/ --? ที่__________ ค__ / ค__ ท-่-ี-อ-น-ร-ย-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------- ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ? 0
t--e-nêe--n-dhrai--ǎi-k-------́ t___________________________ t-̂---e-e-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------- têe-nêe-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at tomle alene? การโบ-ร-คน---ยว--นตร-ย-หม-ครั- --ค-? ก______________________ ค__ / ค__ ก-ร-บ-ร-ค-เ-ี-ว-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------------ การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ? 0
g---bò---ót-k-n-de---an--hr-i-------r----k-́ g________________________________________ g-n-b-̀---o-t-k-n-d-e---n-d-r-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------- gan-bòk-rót-kon-deeo-an-dhrai-mǎi-kráp-ká
Er det farligt at gå tur om natten? ม--อั----ย-หม ค-ับ ---- ----อ--าเ----ล่น--นกลา---น? มั__________ ค__ / ค_ ถ้______________________ ม-น-ั-ต-า-ไ-ม ค-ั- / ค- ถ-า-อ-ม-เ-ิ-เ-่-ต-น-ล-ง-ื-? --------------------------------------------------- มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน? 0
m-n-a--d-----mǎi-kráp-k-́-tâ---wk----der----e-n---aw--gl-n---eun m___________________________________________________________ m-n-a---h-a---a-i-k-a-p-k-́-t-̂-a-w---a-d-r-n-l-̂---h-w---l-n---e-n ------------------------------------------------------------------- man-an-dhrai-mǎi-kráp-ká-tâ-àwk-ma-der̶n-lên-dhawn-glang-keun
Vi er kørt forkert. เ--หลงท-ง เ________ เ-า-ล-ท-ง --------- เราหลงทาง 0
r---lǒn----ng r____________ r-o-l-̌-g-t-n- -------------- rao-lǒng-tang
Vi er kørt forkert. เ-ามา-ิด--ง เ_________ เ-า-า-ิ-ท-ง ----------- เรามาผิดทาง 0
r---ma--ì----ng r______________ r-o-m---i-t-t-n- ---------------- rao-ma-pìt-tang
Vi skal vende om. เ--ต-อ-เลี-ย--ล-บ---เดิม เ__________________ เ-า-้-ง-ล-้-ว-ล-บ-า-เ-ิ- ------------------------ เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม 0
r-o--hâ--g-l-́-----a-p-tang-d-r-m r_____________________________ r-o-d-a-w-g-l-́-o-g-a-p-t-n---e-̶- ---------------------------------- rao-dhâwng-léeo-glàp-tang-der̶m
Hvor må man parkere her? จอ--ถได-ที่-หน ค--บ /-ค-? จ__________ ค__ / ค__ จ-ด-ถ-ด-ท-่-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ? 0
ja-wt------dâi--ê---a-i--------á j___________________________ j-̀-t-r-́---a-i-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------- jàwt-rót-dâi-têe-nǎi-kráp-ká
Er her en parkeringsplads? ท-่นี-ม---่-อ-รถ-ห- -รั- ---ะ? ที่___________ ค__ / ค__ ท-่-ี-ม-ท-่-อ-ร-ไ-ม ค-ั- / ค-? ------------------------------ ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ? 0
t----ne-e-m-e-te-e---̀--ro---m-̌i-kr-́--ká t__________________________________ t-̂---e-e-m-e-t-̂-t-o-t-r-́---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- têe-nêe-mee-têet-òt-rót-mǎi-kráp-ká
Hvor længe må man parkere her? ที่นี่จอ-ร--ด้--น-ท-าไ- --ับ-----? ที่________________ ค__ / ค__ ท-่-ี-จ-ด-ถ-ด-น-น-ท-า-ร ค-ั- / ค-? ---------------------------------- ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ? 0
t-̂---e--t-----r-́---âi----------r-i-k-a---k-́ t______________________________________ t-̂---e-e---̀---o-t-d-̂---a---a-o-r-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- têe-nêet-òt-rót-dâi-nan-tâo-rai-kráp-ká
Står du på ski? คุณ-ล่-ส-ีไ----ั--/-คะ? คุ____________ / ค__ ค-ณ-ล-น-ก-ไ-ม-ร-บ / ค-? ----------------------- คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ? 0
k-o---ê--o-t------a-i-kráp-k-́ k__________________________ k-o---e---o-t-g-e-m-̌---r-́---a- -------------------------------- koon-lê-nót-gee-mǎi-kráp-ká
Tager du skiliften op? คุ---ข--นสก--ิ-ท--ป-้-ง-น-หม--ั--/---? คุ_______________________ / ค__ ค-ณ-ะ-ึ-น-ก-ล-ฟ-์-ป-้-ง-น-ห-ค-ั- / ค-? -------------------------------------- คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ? 0
koo----̀---------t--ee--i-f----------g-b-n-ma-i--------á k________________________________________________ k-o---a---e-u-n-́---e---i-f-b-a---a-n---o---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- koon-jà-kêu-nót-gee-líf-bhai-kâng-bon-mǎi-kráp-ká
Kan man leje ski her? ที-น-่มีสกีให-เช-า-หมค--บ-- คะ? ที่_______________ / ค__ ท-่-ี-ม-ส-ี-ห-เ-่-ไ-ม-ร-บ / ค-? ------------------------------- ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ? 0
t-----êe--e-e----e--âi-------mǎ---ra-p-k-́ t____________________________________ t-̂---e-e-m-̂-t-g-e-h-̂---h-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- têe-nêe-mêet-gee-hâi-châo-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -