Parlør

da I byen   »   et Linnas

25 [femogtyve]

I byen

I byen

25 [kakskümmend viis]

Linnas

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Jeg skal til stationen. Ma -----k--ro---ja-m--mi--a. M_ s______ r_________ m_____ M- s-o-i-s r-n-i-a-m- m-n-a- ---------------------------- Ma sooviks rongijaama minna. 0
Jeg skal til lufthavnen. Ma-s-o-iks l-----aa-- -in--. M_ s______ l_________ m_____ M- s-o-i-s l-n-u-a-m- m-n-a- ---------------------------- Ma sooviks lennujaama minna. 0
Jeg skal til centrum. M--so------ke---inn- m-n--. M_ s______ k________ m_____ M- s-o-i-s k-s-l-n-a m-n-a- --------------------------- Ma sooviks kesklinna minna. 0
Hvordan kommer jeg til stationen? Ku-da--s-an--a r--g-jaam-? K_____ s___ m_ r__________ K-i-a- s-a- m- r-n-i-a-m-? -------------------------- Kuidas saan ma rongijaama? 0
Hvordan kommer jeg til lufthavnen? Kuida--saan m- ---n-j-a-a? K_____ s___ m_ l__________ K-i-a- s-a- m- l-n-u-a-m-? -------------------------- Kuidas saan ma lennujaama? 0
Hvordan kommer jeg til centrum? Ku--as s--n--a --sk-----? K_____ s___ m_ k_________ K-i-a- s-a- m- k-s-l-n-a- ------------------------- Kuidas saan ma kesklinna? 0
Jeg har brug for en taxa. Mu- -n -ak-o- v--a. M__ o_ t_____ v____ M-l o- t-k-o- v-j-. ------------------- Mul on taksot vaja. 0
Jeg har brug for et kort over byen. Mu- o- -inn-k--r-i-v-ja. M__ o_ l__________ v____ M-l o- l-n-a-a-r-i v-j-. ------------------------ Mul on linnakaarti vaja. 0
Jeg har brug for et hotel. Mu- -n h----li -a-a. M__ o_ h______ v____ M-l o- h-t-l-i v-j-. -------------------- Mul on hotelli vaja. 0
Jeg vil gerne leje en bil. Ma-soov--- autot -e---da. M_ s______ a____ r_______ M- s-o-i-s a-t-t r-n-i-a- ------------------------- Ma sooviks autot rentida. 0
Her er mit kreditkort. Sii- -- mu---edii-kaa-t. S___ o_ m_ k____________ S-i- o- m- k-e-i-t-a-r-. ------------------------ Siin on mu krediitkaart. 0
Her er mit kørekort. Sii--on-m- j--i-ub-. S___ o_ m_ j________ S-i- o- m- j-h-l-b-. -------------------- Siin on mu juhiluba. 0
Hvad skal man se i byen? M-------in-a- va----a? M__ o_ l_____ v_______ M-s o- l-n-a- v-a-a-a- ---------------------- Mis on linnas vaadata? 0
Gå hen til den gamle bydel. M---e va---i--a. M____ v_________ M-n-e v-n-l-n-a- ---------------- Minge vanalinna. 0
Tag på rundtur i byen. T-hke l---as-r----õi-. T____ l_____ r________ T-h-e l-n-a- r-n-s-i-. ---------------------- Tehke linnas ringsõit. 0
Gå ned til havnen. M-ng- sa---as--. M____ s_________ M-n-e s-d-m-s-e- ---------------- Minge sadamasse. 0
Tag på havnerundfart. T--ke-sa--ma----sõi-. T____ s______________ T-h-e s-d-m-r-n-s-i-. --------------------- Tehke sadamaringsõit. 0
Hvilke seværdigheder er der ellers? Mil-i---d-v--t-------r-us- ---s-in-ve--? M________ v_______________ o_ s___ v____ M-l-i-e-d v-a-a-i-v-ä-s-s- o- s-i- v-e-? ---------------------------------------- Milliseid vaatamisväärsusi on siin veel? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -