Parlør

da måtte noget   »   et midagi tohtima

73 [treoghalvfjerds]

måtte noget

måtte noget

73 [seitsekümmend kolm]

midagi tohtima

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Må du allerede køre bil? T-h----a ----------- -õita? T____ s_ j___ a_____ s_____ T-h-d s- j-b- a-t-g- s-i-a- --------------------------- Tohid sa juba autoga sõita? 0
Må du allerede drikke alkohol? T-h---sa-j-ba----oho-i-j--a? T____ s_ j___ a_______ j____ T-h-d s- j-b- a-k-h-l- j-u-? ---------------------------- Tohid sa juba alkoholi juua? 0
Må du allerede tage alene til udlandet? T--id s--jub- ü-s- vä--s-a--e --it-? T____ s_ j___ ü___ v_________ s_____ T-h-d s- j-b- ü-s- v-l-s-a-l- s-i-a- ------------------------------------ Tohid sa juba üksi välismaale sõita? 0
måtte t-ht-ma t______ t-h-i-a ------- tohtima 0
Må vi ryge her? T--i-- -e s-----ui--e---a? T_____ m_ s___ s__________ T-h-m- m- s-i- s-i-s-t-d-? -------------------------- Tohime me siin suitsetada? 0
Må man ryge her? Toh-b------s-itseta--? T____ s___ s__________ T-h-b s-i- s-i-s-t-d-? ---------------------- Tohib siin suitsetada? 0
Må man betale med kreditkort? T-h----i-n k-edii----r-ig--m-k--a? T____ s___ k______________ m______ T-h-b s-i- k-e-i-t-a-r-i-a m-k-t-? ---------------------------------- Tohib siin krediitkaardiga maksta? 0
Må man betale med check? To--b s--n t--k-g- ma---a? T____ s___ t______ m______ T-h-b s-i- t-e-i-a m-k-t-? -------------------------- Tohib siin tšekiga maksta? 0
Må man kun betale kontant? T-hib si-n-a-n-l- s-lar-h---ma---a? T____ s___ a_____ s________ m______ T-h-b s-i- a-n-l- s-l-r-h-s m-k-t-? ----------------------------------- Tohib siin ainult sularahas maksta? 0
Må jeg lige ringe til nogen? T---n--a h-t-el ----st--a? T____ m_ h_____ h_________ T-h-n m- h-t-e- h-l-s-a-a- -------------------------- Tohin ma hetkel helistada? 0
Må jeg lige spørge om noget? T--i- m--he-ke-----agi---s-da? T____ m_ h_____ m_____ k______ T-h-n m- h-t-e- m-d-g- k-s-d-? ------------------------------ Tohin ma hetkel midagi küsida? 0
Må jeg lige sige noget? T-h---ma --t--- mi--g- ö-l-a? T____ m_ h_____ m_____ ö_____ T-h-n m- h-t-e- m-d-g- ö-l-a- ----------------------------- Tohin ma hetkel midagi öelda? 0
Han må ikke sove i parken. T- -i --h---ar-is -ag-da. T_ e_ t___ p_____ m______ T- e- t-h- p-r-i- m-g-d-. ------------------------- Ta ei tohi pargis magada. 0
Han må ikke sove i bilen. Ta -i toh- --to------d-. T_ e_ t___ a____ m______ T- e- t-h- a-t-s m-g-d-. ------------------------ Ta ei tohi autos magada. 0
Han må ikke sove på stationen. T- ----o-i--ongij-a--s -a-ad-. T_ e_ t___ r__________ m______ T- e- t-h- r-n-i-a-m-s m-g-d-. ------------------------------ Ta ei tohi rongijaamas magada. 0
Må vi sætte os ned? Toh--e me is-u-a? T_____ m_ i______ T-h-m- m- i-t-d-? ----------------- Tohime me istuda? 0
Må vi få spisekortet? T----- me--e-ü-d sa--a? T_____ m_ m_____ s_____ T-h-m- m- m-n-ü- s-a-a- ----------------------- Tohime me menüüd saada? 0
Må vi betale hver for sig? T---m- me eral-i--ak-t-? T_____ m_ e_____ m______ T-h-m- m- e-a-d- m-k-t-? ------------------------ Tohime me eraldi maksta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -