Parlør

da Gå ud om aftenen   »   et Õhtul välja minemine

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [nelikümmend neli]

Õhtul välja minemine

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? K-s-s-in o- d---ote--? K__ s___ o_ d_________ K-s s-i- o- d-s-o-e-k- ---------------------- Kas siin on diskoteek? 0
Er her en natklub? K----i-n -- ------i? K__ s___ o_ ö_______ K-s s-i- o- ö-k-u-i- -------------------- Kas siin on ööklubi? 0
Er her et værtshus? Ka- -iin--n---b-? K__ s___ o_ p____ K-s s-i- o- p-b-? ----------------- Kas siin on pubi? 0
Hvad går der i teatret i aften? Mida t-n- õh-ul-te---is-et--da---se? M___ t___ õ____ t______ e___________ M-d- t-n- õ-t-l t-a-r-s e-e-d-t-k-e- ------------------------------------ Mida täna õhtul teatris etendatakse? 0
Hvad går der i biografen i aften? Mida---na-õ-tul kin---näid--ak-e? M___ t___ õ____ k____ n__________ M-d- t-n- õ-t-l k-n-s n-i-a-a-s-? --------------------------------- Mida täna õhtul kinos näidatakse? 0
Hvad er der i fjernsynet i aften? M-- -än- ----l tele-a-t-t--eb? M__ t___ õ____ t_______ t_____ M-s t-n- õ-t-l t-l-k-s- t-l-b- ------------------------------ Mis täna õhtul telekast tuleb? 0
Er der stadig billetter til teatret? Ka----atriss- o----e- -i--te--? K__ t________ o_ v___ p________ K-s t-a-r-s-e o- v-e- p-l-t-i-? ------------------------------- Kas teatrisse on veel pileteid? 0
Er der stadig billetter til biografen? K-- -in-- ---v-el--il--eid? K__ k____ o_ v___ p________ K-s k-n-o o- v-e- p-l-t-i-? --------------------------- Kas kinno on veel pileteid? 0
Er der stadig billetter til fodboldkampen? Kas---lgp-ll--ä-g--- -n-v--l p-let-i-? K__ j_______________ o_ v___ p________ K-s j-l-p-l-i-ä-g-l- o- v-e- p-l-t-i-? -------------------------------------- Kas jalgpallimängule on veel pileteid? 0
Jeg vil gerne sidde bagerst. Ma-s-ov--s--õ--e--ag- is-uda. M_ s______ k____ t___ i______ M- s-o-i-s k-i-e t-g- i-t-d-. ----------------------------- Ma sooviks kõige taga istuda. 0
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. M- so---k--ku--i- k-s----i----a. M_ s______ k_____ k_____ i______ M- s-o-i-s k-s-i- k-s-e- i-t-d-. -------------------------------- Ma sooviks kuskil keskel istuda. 0
Jeg vil gerne sidde allerforrest. Ma soov-ks--õig- ees is-uda. M_ s______ k____ e__ i______ M- s-o-i-s k-i-e e-s i-t-d-. ---------------------------- Ma sooviks kõige ees istuda. 0
Kan du anbefale mig noget? Osk-------mu--e-m-da-i--o-v-ta--? O_____ t_ m____ m_____ s_________ O-k-t- t- m-l-e m-d-g- s-o-i-a-a- --------------------------------- Oskate te mulle midagi soovitada? 0
Hvornår begynder forestillingen? Mi-l-l -t-ndu----ga-? M_____ e______ a_____ M-l-a- e-e-d-s a-g-b- --------------------- Millal etendus algab? 0
Kan du skaffe mit en billet? Sa-ks-te t- -u--- pi--t---a-k-d-? S_______ t_ m____ p_____ h_______ S-a-s-t- t- m-l-e p-l-t- h-n-i-a- --------------------------------- Saaksite te mulle pileti hankida? 0
Er der en golfbane i nærheden? K----ii---äh-d-- o---o-fivä----ut? K__ s___ l______ o_ g_____________ K-s s-i- l-h-d-l o- g-l-i-ä-j-k-t- ---------------------------------- Kas siin lähedal on golfiväljakut? 0
Er der en tennisbane i nærheden? K-s s-in-----da- ----ennis-v-lj-k-t? K__ s___ l______ o_ t_______________ K-s s-i- l-h-d-l o- t-n-i-e-ä-j-k-t- ------------------------------------ Kas siin lähedal on tenniseväljakut? 0
Er der en svømmehal i nærheden? K-s ---n l-hed-l--n uj-l-t? K__ s___ l______ o_ u______ K-s s-i- l-h-d-l o- u-u-a-? --------------------------- Kas siin lähedal on ujulat? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -