Parlør

da Konjunktioner 3   »   et Sidesõnad 3

96 [seksoghalvfems]

Konjunktioner 3

Konjunktioner 3

96 [üheksakümmend kuus]

Sidesõnad 3

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Estisk Afspil Yderligere
Jeg står op, så snart vækkeuret ringer. Ma-tõ--en ü-e--ko-e -u- -r-tu-ke-l ----s--. M_ t_____ ü___ k___ k__ ä_________ h_______ M- t-u-e- ü-e- k-h- k-i ä-a-u-k-l- h-l-s-b- ------------------------------------------- Ma tõusen üles kohe kui äratuskell heliseb. 0
Jeg bliver træt lige så snart jeg skal studere / læse lektier. Ma-ole--vä-i--d---he---i--pp-m--pe--. M_ o___ v______ k___ k__ õ_____ p____ M- o-e- v-s-n-d k-h- k-i õ-p-m- p-a-. ------------------------------------- Ma olen väsinud kohe kui õppima pean. 0
Jeg holder op med at arbejde, så snart jeg fylder 60. M---õpet-n -ö-tamise--o-e-ku- 60 --a-. M_ l______ t________ k___ k__ 6_ s____ M- l-p-t-n t-ö-a-i-e k-h- k-i 6- s-a-. -------------------------------------- Ma lõpetan töötamise kohe kui 60 saan. 0
Hvornår ringer du? Mi---- te--e-ist-t-? M_____ t_ h_________ M-l-a- t- h-l-s-a-e- -------------------- Millal te helistate? 0
Så snart jeg har tid et øjeblik. Kohe---i m-- ----e-- a-ga. K___ k__ m__ o_ h___ a____ K-h- k-i m-l o- h-t- a-g-. -------------------------- Kohe kui mul on hetk aega. 0
Han ringer, så snart han har lidt tid. T- he-i--a- k--e k-i tal -n h--k ---a. T_ h_______ k___ k__ t__ o_ h___ a____ T- h-l-s-a- k-h- k-i t-l o- h-t- a-g-. -------------------------------------- Ta helistab kohe kui tal on hetk aega. 0
Hvor længe vil du arbejde? K---ka-- ------t-te? K__ k___ t_ t_______ K-i k-u- t- t-ö-a-e- -------------------- Kui kaua te töötate? 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg kan. Ma---ö--- -ii-k--a-----i-sa-n. M_ t_____ n__ k____ k___ s____ M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- s-a-. ------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni saan. 0
Jeg vil arbejde, så længe jeg er rask. M- t-öta- ni-----a- -un- o-en --rve. M_ t_____ n__ k____ k___ o___ t_____ M- t-ö-a- n-i k-u-, k-n- o-e- t-r-e- ------------------------------------ Ma töötan nii kaua, kuni olen terve. 0
Han ligger i sengen i stedet for at arbejde. T- -a-a--v--d-- ---l--a---e-- -- --öt-da. T_ l____ v_____ s____ a______ e_ t_______ T- l-m-b v-o-i- s-l-e a-e-e-, e- t-ö-a-a- ----------------------------------------- Ta lamab voodis selle asemel, et töötada. 0
Hun læser avis i stedet for at lave mad. Ta loe--aj--e-te--el-e--seme---e- süüa t-h-. T_ l___ a_______ s____ a______ e_ s___ t____ T- l-e- a-a-e-t- s-l-e a-e-e-, e- s-ü- t-h-. -------------------------------------------- Ta loeb ajalehte selle asemel, et süüa teha. 0
Han sidder på værtshus i stedet for at gå hjem. Ta-istu------- s---- as-mel--et-ko-u-minna. T_ i____ p____ s____ a______ e_ k___ m_____ T- i-t-b p-b-s s-l-e a-e-e-, e- k-j- m-n-a- ------------------------------------------- Ta istub pubis selle asemel, et koju minna. 0
Så vidt jeg ved, bor han her. Ni- palj--ku--mina -ean----a- -a siin. N__ p____ k__ m___ t____ e___ t_ s____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, e-a- t- s-i-. -------------------------------------- Nii palju kui mina tean, elab ta siin. 0
Så vidt jeg ved, er hans kone syg. Nii-palj---u- m-n----an--on t--na-ne -----. N__ p____ k__ m___ t____ o_ t_ n____ h_____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- n-i-e h-i-e- ------------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta naine haige. 0
Så vidt jeg ved, er han arbejdsløs. Nii p-l-- -ui-m-na--e--, -- t--t-ö--. N__ p____ k__ m___ t____ o_ t_ t_____ N-i p-l-u k-i m-n- t-a-, o- t- t-ö-u- ------------------------------------- Nii palju kui mina tean, on ta töötu. 0
Jeg sov over mig, ellers ville jeg have været kommet til tiden. M- m--a-in--i--e,-muid--ole----------lt j---nu-. M_ m______ s_____ m____ o______ t______ j_______ M- m-g-s-n s-s-e- m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ------------------------------------------------ Ma magasin sisse, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
Jeg kom for sent til bussen, ellers ville jeg være kommet til tiden. Ma---in b--s--t-m--a--mui---o-e--i----psel--j---nud. M_ j___ b______ m____ m____ o______ t______ j_______ M- j-i- b-s-i-t m-h-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- ---------------------------------------------------- Ma jäin bussist maha, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0
Jeg kunne ikke finde vej, ellers ville jeg være kommet til tiden. M--e--l--d-u-----d,-m-i------ksin-tä-s--t-jõudn-d. M_ e_ l______ t____ m____ o______ t______ j_______ M- e- l-i-n-d t-e-, m-i-u o-e-s-n t-p-e-t j-u-n-d- -------------------------------------------------- Ma ei leidnud teed, muidu oleksin täpselt jõudnud. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -