| ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። |
ટી-ી ચ-લુ--ો-- છત-- -ે સ-ઈ -યો.
ટી_ ચા_ હો_ છ_ તે સૂ_ ગ__
ટ-વ- ચ-લ- હ-વ- છ-ા- ત- સ-ઈ ગ-ો-
-------------------------------
ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો.
0
ṭ-v---ā-u h-v---------t--s-- -a-ō.
ṭ___ c___ h___ c_____ t_ s__ g____
ṭ-v- c-l- h-v- c-a-ā- t- s-ī g-y-.
----------------------------------
ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
|
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው።
ટીવી ચાલુ હોવા છતાં તે સૂઈ ગયો.
ṭīvī cālu hōvā chatāṁ tē sūī gayō.
|
| የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። |
મ-ડ---થયું-છ--ં ----ોક-યો.
મો_ થ_ છ_ તે રો___
મ-ડ-ં થ-ુ- છ-ા- ત- ર-ક-ય-.
--------------------------
મોડું થયું છતાં તે રોકાયો.
0
M-ḍ-- --a-uṁ ch-tāṁ t--rōkāy-.
M____ t_____ c_____ t_ r______
M-ḍ-ṁ t-a-u- c-a-ā- t- r-k-y-.
------------------------------
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
|
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል።
મોડું થયું છતાં તે રોકાયો.
Mōḍuṁ thayuṁ chatāṁ tē rōkāyō.
|
| ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። |
અ-ે--ળવ-ન- -્---્થા -રી -ોવા -ત---તે આ-્-ો ન-ો--.
અ_ મ___ વ્____ ક_ હો_ છ_ તે આ__ ન___
અ-ે મ-વ-ન- વ-ય-સ-થ- ક-ી હ-વ- છ-ા- ત- આ-્-ો ન-ો-ો-
-------------------------------------------------
અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો.
0
Am----ḷav-nī vya-as-hā karī----ā-chat-- ---ā--ō-na--tō.
A__ m_______ v________ k___ h___ c_____ t_ ā___ n______
A-ē m-ḷ-v-n- v-a-a-t-ā k-r- h-v- c-a-ā- t- ā-y- n-h-t-.
-------------------------------------------------------
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
|
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም።
અમે મળવાની વ્યવસ્થા કરી હોવા છતાં તે આવ્યો નહોતો.
Amē maḷavānī vyavasthā karī hōvā chatāṁ tē āvyō nahōtō.
|
| ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው። |
ટીવી--ાલુ-હ---. -ેમ ---ં,--ે -ૂઈ--યો.
ટી_ ચા_ હ__ તે_ છ__ તે સૂ_ ગ__
ટ-વ- ચ-લ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા-, ત- સ-ઈ ગ-ો-
-------------------------------------
ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો.
0
Ṭ-vī---l- -a-uṁ. Tē-a --atā-,--ē sū- -a--.
Ṭ___ c___ h_____ T___ c______ t_ s__ g____
Ṭ-v- c-l- h-t-ṁ- T-m- c-a-ā-, t- s-ī g-y-.
------------------------------------------
Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
|
ቴሌቪዥኑ ክፍት ቢሆንም እሱ እንቅልፍ ወሰደው።
ટીવી ચાલુ હતું. તેમ છતાં, તે સૂઈ ગયો.
Ṭīvī cālu hatuṁ. Tēma chatāṁ, tē sūī gayō.
|
| የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል። |
મ--ુ- થઈ -----હત-ં- ----છ-ા- ---ર-કાય-.
મો_ થ_ ગ_ હ__ તે_ છ_ તે રો___
મ-ડ-ં થ- ગ-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- ર-ક-ય-.
---------------------------------------
મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો.
0
M--u- t-aī ga--- --t--.-T--- c--tā-------kāy-.
M____ t___ g____ h_____ T___ c_____ t_ r______
M-ḍ-ṁ t-a- g-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- r-k-y-.
----------------------------------------------
Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
|
የመሸ ቢሆንም እሱ ተቀምጧል።
મોડું થઈ ગયું હતું. તેમ છતાં તે રોકાયો.
Mōḍuṁ thaī gayuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē rōkāyō.
|
| ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም። |
અ-ે-મળ----ં--ોઠવ્--ં-હત-ં- -ે--છ-----ે આવ-ય- ન -તો.
અ_ મ___ ગો___ હ__ તે_ છ_ તે આ__ ન હ__
અ-ે મ-વ-ન-ં ગ-ઠ-્-ુ- હ-ુ-. ત-મ છ-ા- ત- આ-્-ો ન હ-ો-
---------------------------------------------------
અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો.
0
Am---a---ānuṁ gō--avyuṁ-hat-ṁ----m- c-a-ā- -ē--vy------at-.
A__ m________ g________ h_____ T___ c_____ t_ ā___ n_ h____
A-ē m-ḷ-v-n-ṁ g-ṭ-a-y-ṁ h-t-ṁ- T-m- c-a-ā- t- ā-y- n- h-t-.
-----------------------------------------------------------
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
|
ብንቀጣጠርም እሱ አልመጣም።
અમે મળવાનું ગોઠવ્યું હતું. તેમ છતાં તે આવ્યો ન હતો.
Amē maḷavānuṁ gōṭhavyuṁ hatuṁ. Tēma chatāṁ tē āvyō na hatō.
|
| መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል። |
ત-------- --રા---ંગ---ય-ન્- ન-હો-ા--ત---તે -ા- ચલાવ--છ-.
તે_ પા_ ડ્____ લા____ ન હો_ છ_ તે કા_ ચ__ છે_
ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-.
--------------------------------------------------------
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે.
0
Tē-ī--ās---rā--i----l--as---a n-----ā ch-t-ṁ tē-k-----a---ē chē.
T___ p___ ḍ________ l________ n_ h___ c_____ t_ k___ c_____ c___
T-n- p-s- ḍ-ā-v-ṅ-a l-y-s-n-a n- h-v- c-a-ā- t- k-r- c-l-v- c-ē-
----------------------------------------------------------------
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa na hōvā chatāṁ tē kāra calāvē chē.
|
መንጃ ፈቃድ ባይኖረውም እንኳን መኪና ይነዳል።
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ ન હોવા છતાં તે કાર ચલાવે છે.
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa na hōvā chatāṁ tē kāra calāvē chē.
|
| መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል። |
ર-્તો-લપ--ો-હ--ા--ત-ં-------થ--વ--ન-----ે -ે.
ર__ લ___ હો_ છ_ તે ઝ___ વા__ ચ__ છે_
ર-્-ો લ-સ-ો હ-વ- છ-ા- ત- ઝ-પ-ી વ-હ- ચ-ા-ે છ-.
---------------------------------------------
રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે.
0
Ra--ō--apa-a-ō--------at-ṁ-tē j-aḍap-t-- -āhana-cal-vē c-ē.
R____ l_______ h___ c_____ t_ j_________ v_____ c_____ c___
R-s-ō l-p-s-ṇ- h-v- c-a-ā- t- j-a-a-a-h- v-h-n- c-l-v- c-ē-
-----------------------------------------------------------
Rastō lapasaṇō hōvā chatāṁ tē jhaḍapathī vāhana calāvē chē.
|
መንገዱ ተንሸራታች ቢሆንም እንኳን በፍጥነት ይነዳል።
રસ્તો લપસણો હોવા છતાં તે ઝડપથી વાહન ચલાવે છે.
Rastō lapasaṇō hōvā chatāṁ tē jhaḍapathī vāhana calāvē chē.
|
| የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል። |
દ-રૂના--શા-ાં હ-વા છ--ં-તે ---- ચલાવે -ે.
દા__ ન__ હો_ છ_ તે બા__ ચ__ છે_
દ-ર-ન- ન-ા-ા- હ-વ- છ-ા- ત- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
-----------------------------------------
દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે.
0
Dā-ūnā--a-ā--ṁ----ā cha-ā--t---ā----ca-ā-- ---.
D_____ n______ h___ c_____ t_ b____ c_____ c___
D-r-n- n-ś-m-ṁ h-v- c-a-ā- t- b-i-a c-l-v- c-ē-
-----------------------------------------------
Dārūnā naśāmāṁ hōvā chatāṁ tē bāika calāvē chē.
|
የጠጣ ቢሆንም እንኳን ሳይክል ይነዳል።
દારૂના નશામાં હોવા છતાં તે બાઇક ચલાવે છે.
Dārūnā naśāmāṁ hōvā chatāṁ tē bāika calāvē chē.
|
| መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል። |
ત--- ---ે -્રાઈવિ---લ-ય--્સ-ન-ી. -ે- -ત-ં ત- કા- ચ---- --.
તે_ પા_ ડ્____ લા____ ન__ તે_ છ_ તે કા_ ચ__ છે_
ત-ન- પ-સ- ડ-ર-ઈ-િ-ગ લ-ય-ન-સ ન-ી- ત-મ છ-ા- ત- ક-ર ચ-ા-ે છ-.
----------------------------------------------------------
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે.
0
Tē-ī -āsē--rā---ṅ-a------a-------h-. --m- -hatāṁ--ē--āra-ca-āv- --ē.
T___ p___ ḍ________ l________ n_____ T___ c_____ t_ k___ c_____ c___
T-n- p-s- ḍ-ā-v-ṅ-a l-y-s-n-a n-t-ī- T-m- c-a-ā- t- k-r- c-l-v- c-ē-
--------------------------------------------------------------------
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa nathī. Tēma chatāṁ tē kāra calāvē chē.
|
መንጃ ፈቃድ የለውም ሆኖም መኪና ይነዳል።
તેની પાસે ડ્રાઈવિંગ લાયસન્સ નથી. તેમ છતાં તે કાર ચલાવે છે.
Tēnī pāsē ḍrāīviṅga lāyasansa nathī. Tēma chatāṁ tē kāra calāvē chē.
|
| መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል። |
રસ્-ો ---ફી-ો---.-છત------આ-લ- ----- ગ-------વ--છ-.
ર__ બ___ છે_ છ_ તે આ__ ઝ___ ગા_ ચ__ છે_
ર-્-ો બ-્-ી-ો છ-. છ-ા- ત- આ-લ- ઝ-પ-ી ગ-ડ- ચ-ા-ે છ-.
---------------------------------------------------
રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે.
0
R--tō-ba--h-l- -hē.-Ch-tā- -- ---lī -haḍ------ --ḍī ca--vē--hē.
R____ b_______ c___ C_____ t_ ā____ j_________ g___ c_____ c___
R-s-ō b-r-h-l- c-ē- C-a-ā- t- ā-a-ī j-a-a-a-h- g-ḍ- c-l-v- c-ē-
---------------------------------------------------------------
Rastō barphīlō chē. Chatāṁ tē āṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvē chē.
|
መንገዱ አንሸራታች ነው ቢሆንም በፍጥነት ይነዳል።
રસ્તો બર્ફીલો છે. છતાં તે આટલી ઝડપથી ગાડી ચલાવે છે.
Rastō barphīlō chē. Chatāṁ tē āṭalī jhaḍapathī gāḍī calāvē chē.
|
| ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል። |
ત- --ામ-ં-છે.-તે----ાં, ----ેની ---ક ---વે--ે.
તે ન__ છે_ તે_ છ__ તે તે_ બા__ ચ__ છે_
ત- ન-ા-ા- છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
----------------------------------------------
તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
0
T--n-ś-mā--c-ē. T--- -hatāṁ, ---tē-- bā--a c-------hē.
T_ n______ c___ T___ c______ t_ t___ b____ c_____ c___
T- n-ś-m-ṁ c-ē- T-m- c-a-ā-, t- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē-
------------------------------------------------------
Tē naśāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē tēnī bāika calāvē chē.
|
ሰክሯል ሆኖም ሳይክል ይነዳል።
તે નશામાં છે. તેમ છતાં, તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
Tē naśāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē tēnī bāika calāvē chē.
|
| ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም። |
ત---એ-અ----સ--ર-યો હોવા-છ-ા- --ન- નો-રી---ી --તી--થ-.
તે__ અ___ ક__ હો_ છ_ તે_ નો__ મ_ શ__ ન__
ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો હ-વ- છ-ા- ત-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી-
-----------------------------------------------------
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી.
0
Tē-īē -bhy--a-k-ry--h--- -hat-ṁ-tē-- n--ar--m-ḷī--a-a-ī -at-ī.
T____ a______ k____ h___ c_____ t___ n_____ m___ ś_____ n_____
T-ṇ-ē a-h-ā-a k-r-ō h-v- c-a-ā- t-n- n-k-r- m-ḷ- ś-k-t- n-t-ī-
--------------------------------------------------------------
Tēṇīē abhyāsa karyō hōvā chatāṁ tēnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
|
ብትማርም እንኳን ስራ አላገኘችም።
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો હોવા છતાં તેને નોકરી મળી શકતી નથી.
Tēṇīē abhyāsa karyō hōvā chatāṁ tēnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
|
| ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ። |
ત-----ા--- હ--ા---ાં ડૉક-ટર-પા-ે -થી ---.
તે પી__ હો_ છ_ ડૉ___ પા_ ન_ જ__
ત- પ-ડ-મ-ં હ-વ- છ-ા- ડ-ક-ટ- પ-સ- ન-ી જ-ી-
-----------------------------------------
તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી.
0
Tē----ā-ā--h--- ---tāṁ ḍ----r---ā-ē n--h---a-ī.
T_ p______ h___ c_____ ḍ______ p___ n____ j____
T- p-ḍ-m-ṁ h-v- c-a-ā- ḍ-k-a-a p-s- n-t-ī j-t-.
-----------------------------------------------
Tē pīḍāmāṁ hōvā chatāṁ ḍŏkṭara pāsē nathī jatī.
|
ቢያማትም እንኳን ወደ ዶክተር አልሄደችም ።
તે પીડામાં હોવા છતાં ડૉક્ટર પાસે નથી જતી.
Tē pīḍāmāṁ hōvā chatāṁ ḍŏkṭara pāsē nathī jatī.
|
| ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች። |
તે-- -ાસે---સા---હ-વ- છ-ા-------- -ર------.
તે_ પા_ પૈ_ ન હો_ છ_ તે કા_ ખ__ છે_
ત-ન- પ-સ- પ-સ- ન હ-વ- છ-ા- ત- ક-ર ખ-ી-ે છ-.
-------------------------------------------
તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે.
0
T--ī-p--ē pa-sā -----v--c-a-----ē--āra--h--ī-----ē.
T___ p___ p____ n_ h___ c_____ t_ k___ k______ c___
T-n- p-s- p-i-ā n- h-v- c-a-ā- t- k-r- k-a-ī-ē c-ē-
---------------------------------------------------
Tēnī pāsē paisā na hōvā chatāṁ tē kāra kharīdē chē.
|
ገንዘብ ባይኖራትም እንኳን መኪና ገዛች።
તેની પાસે પૈસા ન હોવા છતાં તે કાર ખરીદે છે.
Tēnī pāsē paisā na hōvā chatāṁ tē kāra kharīdē chē.
|
| ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም። |
ત-ણ-એ -ભ્ય-- કર્-ો----મ ----,-તેણ-ન- ન-ક-- મ-ી------ન-ી.
તે__ અ___ ક___ તે_ છ__ તે__ નો__ મ_ શ__ ન__
ત-ણ-એ અ-્-ા- ક-્-ો- ત-મ છ-ા-, ત-ણ-ન- ન-ક-ી મ-ી શ-ત- ન-ી-
--------------------------------------------------------
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી.
0
Tē-ī---bh--sa -a--ō.-T-ma -hat-ṁ, t-ṇī---n----ī -aḷī ś-k--ī---th-.
T____ a______ k_____ T___ c______ t_____ n_____ m___ ś_____ n_____
T-ṇ-ē a-h-ā-a k-r-ō- T-m- c-a-ā-, t-ṇ-n- n-k-r- m-ḷ- ś-k-t- n-t-ī-
------------------------------------------------------------------
Tēṇīē abhyāsa karyō. Tēma chatāṁ, tēṇīnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
|
ተምራለች ሆኖም ስራ አላገኘችም።
તેણીએ અભ્યાસ કર્યો. તેમ છતાં, તેણીને નોકરી મળી શકતી નથી.
Tēṇīē abhyāsa karyō. Tēma chatāṁ, tēṇīnē nōkarī maḷī śakatī nathī.
|
| ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም። |
તેણ- પીડા--ં-છ-- તેમ---ા-,-તે -ૉ-્ટ- પ-સ- -ત- ન-ી.
તે_ પી__ છે_ તે_ છ__ તે ડૉ___ પા_ જ_ ન__
ત-ણ- પ-ડ-મ-ં છ-. ત-મ છ-ા-, ત- ડ-ક-ટ- પ-સ- જ-ો ન-ી-
--------------------------------------------------
તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી.
0
Tēṇ--p--ām-ṁ -h-- T--- chatā------ḍŏ-ṭ--a-pā-ē--atō-n----.
T___ p______ c___ T___ c______ t_ ḍ______ p___ j___ n_____
T-ṇ- p-ḍ-m-ṁ c-ē- T-m- c-a-ā-, t- ḍ-k-a-a p-s- j-t- n-t-ī-
----------------------------------------------------------
Tēṇī pīḍāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē ḍŏkṭara pāsē jatō nathī.
|
ህመም አላት ሆኖም ወደ ዶክተር አልሄደችም።
તેણી પીડામાં છે. તેમ છતાં, તે ડૉક્ટર પાસે જતો નથી.
Tēṇī pīḍāmāṁ chē. Tēma chatāṁ, tē ḍŏkṭara pāsē jatō nathī.
|
| ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች። |
ત--ી---સ----સા--થી.-ત-- -ત-ં--ત- ----ા--ખ---- --.
તે_ પા_ પૈ_ ન__ તે_ છ__ તે એ_ કા_ ખ__ છે_
ત-ણ- પ-સ- પ-સ- ન-ી- ત-મ છ-ા-, ત- એ- ક-ર ખ-ી-ે છ-.
-------------------------------------------------
તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે.
0
T--ī-p-s- pais- na-hī- T------a------ē --a k--- kha-ī---ch-.
T___ p___ p____ n_____ T___ c______ t_ ē__ k___ k______ c___
T-ṇ- p-s- p-i-ā n-t-ī- T-m- c-a-ā-, t- ē-a k-r- k-a-ī-ē c-ē-
------------------------------------------------------------
Tēṇī pāsē paisā nathī. Tēma chatāṁ, tē ēka kāra kharīdē chē.
|
ገንዘብ የላትም ሆኖም መኪና ገዛች።
તેણી પાસે પૈસા નથી. તેમ છતાં, તે એક કાર ખરીદે છે.
Tēṇī pāsē paisā nathī. Tēma chatāṁ, tē ēka kāra kharīdē chē.
|