የሐረጉ መጽሐፍ

am በመምሪያው መደብር ውስጥ   »   gu મોલમાં

52 [ሃምሳ ሁለት]

በመምሪያው መደብር ውስጥ

በመምሪያው መደብር ውስጥ

52 [બાવન]

52 [Bāvana]

મોલમાં

mōlamāṁ

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጉጃራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ ገበያ ማዕከል እንሂድ? શું આપ-ે--------મ-ન-ટલ સ-ટો--ાં---એ? શું આ__ ડિ_______ સ્___ જ___ શ-ં આ-ણ- ડ-પ-ર-ટ-ે-્-લ સ-ટ-ર-ા- જ-એ- ------------------------------------ શું આપણે ડિપાર્ટમેન્ટલ સ્ટોરમાં જઈએ? 0
śuṁ--paṇē--ipā-ṭa-ēnṭ--a s-ō-am-ṁ --ī-? ś__ ā____ ḍ_____________ s_______ j____ ś-ṁ ā-a-ē ḍ-p-r-a-ē-ṭ-l- s-ō-a-ā- j-ī-? --------------------------------------- śuṁ āpaṇē ḍipārṭamēnṭala sṭōramāṁ jaīē?
መገብየት አለብኝ። મ--ે--ર--ી-કર-ા ---- છે. મા_ ખ__ ક__ જ_ છે_ મ-ર- ખ-ી-ી ક-વ- જ-ુ- છ-. ------------------------ મારે ખરીદી કરવા જવું છે. 0
M--ē khar-d--kar-vā-j-v-ṁ----. M___ k______ k_____ j____ c___ M-r- k-a-ī-ī k-r-v- j-v-ṁ c-ē- ------------------------------ Mārē kharīdī karavā javuṁ chē.
ብዙ መግዛት እፈልጋለው። મા-- -ણી--ર----કર-ી--ે. મા_ ઘ_ ખ__ ક__ છે_ મ-ર- ઘ-ી ખ-ી-ી ક-વ- છ-. ----------------------- મારે ઘણી ખરીદી કરવી છે. 0
Mārē ghaṇī -----d- k--av- chē. M___ g____ k______ k_____ c___ M-r- g-a-ī k-a-ī-ī k-r-v- c-ē- ------------------------------ Mārē ghaṇī kharīdī karavī chē.
የቢሮ እቃዎች የት አሉ? ઓ----- પ-રવ-ો ક-ય-- છ-? ઓ___ પુ___ ક્_ છે_ ઓ-િ-ન- પ-ર-ઠ- ક-ય-ં છ-? ----------------------- ઓફિસનો પુરવઠો ક્યાં છે? 0
Ō-hi---ō--ura----ō----ṁ---ē? Ō_______ p________ k___ c___ Ō-h-s-n- p-r-v-ṭ-ō k-ā- c-ē- ---------------------------- Ōphisanō puravaṭhō kyāṁ chē?
ፖስታ እና የፅሁፍ ወረቀት እፈልጋለው። મ-ર- -ર-િડ-ય-- અ-- સ્--શન-ી-જ-ઈએ છે. મા_ પ_____ અ_ સ્____ જો__ છે_ મ-ર- પ-બ-ડ-ય-ઓ અ-ે સ-ટ-શ-ર- જ-ઈ- છ-. ------------------------------------ મારે પરબિડીયાઓ અને સ્ટેશનરી જોઈએ છે. 0
Mār----r-bi--yā--a-ē -ṭē-anar- j----chē. M___ p__________ a__ s________ j___ c___ M-r- p-r-b-ḍ-y-ō a-ē s-ē-a-a-ī j-ī- c-ē- ---------------------------------------- Mārē parabiḍīyāō anē sṭēśanarī jōīē chē.
እስክሪቢቶ እና ፓርከሮች እፈልጋለው። મ---પ-ન અન---ીલ્ડ-ટ---પેન-જો-એ છે. મ_ પે_ અ_ ફી_____ પે_ જો__ છે_ મ-ે પ-ન અ-ે ફ-લ-ડ-ટ-પ પ-ન જ-ઈ- છ-. ---------------------------------- મને પેન અને ફીલ્ડ-ટીપ પેન જોઈએ છે. 0
M-n- --n- an--p----a----a---na--ōīē-chē. M___ p___ a__ p__________ p___ j___ c___ M-n- p-n- a-ē p-ī-ḍ---ī-a p-n- j-ī- c-ē- ---------------------------------------- Manē pēna anē phīlḍa-ṭīpa pēna jōīē chē.
የቤት እቃዎች የት አሉ? ફ-્નિચ- ક્-ાં -ે ફ____ ક્_ છે ફ-્-િ-ર ક-ય-ં છ- ---------------- ફર્નિચર ક્યાં છે 0
Ph--n-c-ra--yā- -hē P_________ k___ c__ P-a-n-c-r- k-ā- c-ē ------------------- Pharnicara kyāṁ chē
ቁምሳጥን እና መሳቢያ እፈልጋለው። માર--એ- ક--- --ે --રોઅ-ન- -ા-ી --ઈએ---. મા_ એ_ ક__ અ_ ડ્____ છા_ જો__ છે_ મ-ર- એ- ક-ા- અ-ે ડ-ર-અ-ન- છ-ત- જ-ઈ- છ-. --------------------------------------- મારે એક કબાટ અને ડ્રોઅરની છાતી જોઈએ છે. 0
mār--ē-a kabā-a-a-ē ḍ-ō---nī ----ī-j--- -h-. m___ ē__ k_____ a__ ḍ_______ c____ j___ c___ m-r- ē-a k-b-ṭ- a-ē ḍ-ō-r-n- c-ā-ī j-ī- c-ē- -------------------------------------------- mārē ēka kabāṭa anē ḍrōaranī chātī jōīē chē.
ጠረጴዛ እና የመፅሀፍ መደርደሪያ እፈልጋለው። મ--ે---સ-ક અન- શ--્--ી-જરૂ---ે. મા_ ડે__ અ_ શે___ જ__ છે_ મ-ર- ડ-સ-ક અ-ે શ-લ-ફ-ી જ-ૂ- છ-. ------------------------------- મારે ડેસ્ક અને શેલ્ફની જરૂર છે. 0
M--ē-ḍē----an----lp-a-- j--ū-- -hē. M___ ḍ____ a__ ś_______ j_____ c___ M-r- ḍ-s-a a-ē ś-l-h-n- j-r-r- c-ē- ----------------------------------- Mārē ḍēska anē śēlphanī jarūra chē.
የመጫወቻ እቃዎች የት ናቸው? ર-ક-ાં--્--- -ે ર___ ક્_ છે ર-ક-ા- ક-ય-ં છ- --------------- રમકડાં ક્યાં છે 0
Ram-k-ḍāṁ -y-- c-ē R________ k___ c__ R-m-k-ḍ-ṁ k-ā- c-ē ------------------ Ramakaḍāṁ kyāṁ chē
አሻንጉሊት እና ቴዲቤር እፈልጋለው። મા----ક---ં-લી--ન---ે-ી-ર--છ-જ-ઈએ---. મા_ એ_ ઢીં__ અ_ ટે_ રીં_ જો__ છે_ મ-ર- એ- ઢ-ં-લ- અ-ે ટ-ડ- ર-ં- જ-ઈ- છ-. ------------------------------------- મારે એક ઢીંગલી અને ટેડી રીંછ જોઈએ છે. 0
m--- ēk- --īṅ-a----nē-ṭ--- rīn--ha -ō---c--. m___ ē__ ḍ_______ a__ ṭ___ r_____ j___ c___ m-r- ē-a ḍ-ī-g-l- a-ē ṭ-ḍ- r-n-c-a j-ī- c-ē- -------------------------------------------- mārē ēka ḍhīṅgalī anē ṭēḍī rīn̄cha jōīē chē.
ዳማ እና ኳስ እፈልጋለው። મ-ર--સોકર --લ -ને ચેસ ------ઈએ -ે. મા_ સો__ બો_ અ_ ચે_ સે_ જો__ છે_ મ-ર- સ-ક- બ-લ અ-ે ચ-સ સ-ટ જ-ઈ- છ-. ---------------------------------- મારે સોકર બોલ અને ચેસ સેટ જોઈએ છે. 0
Mā----ōkara--ōla --- -ēs- -ēṭa jōīē ch-. M___ s_____ b___ a__ c___ s___ j___ c___ M-r- s-k-r- b-l- a-ē c-s- s-ṭ- j-ī- c-ē- ---------------------------------------- Mārē sōkara bōla anē cēsa sēṭa jōīē chē.
መፍቻዎቹ የት ናቸው? સાધન-ક------ે સા__ ક્_ છે સ-ધ- ક-ય-ં છ- ------------- સાધન ક્યાં છે 0
S---a-- ky-ṁ c-ē S______ k___ c__ S-d-a-a k-ā- c-ē ---------------- Sādhana kyāṁ chē
መዶሻ እና ፒንሳ እፈልጋለው። મા-- હ-ો-ી-અ-- ---- --ઈએ -ે. મા_ હ__ અ_ પે__ જો__ છે_ મ-ર- હ-ો-ી અ-ે પ-ઇ- જ-ઈ- છ-. ---------------------------- મારે હથોડી અને પેઇર જોઈએ છે. 0
mār- h----ḍ- -n- p-i-- ---ē-ch-. m___ h______ a__ p____ j___ c___ m-r- h-t-ō-ī a-ē p-i-a j-ī- c-ē- -------------------------------- mārē hathōḍī anē pēira jōīē chē.
መብሻ እና ብሎን መፍቻ እፈልጋለው። મ-ર- એક ક--યત---ે-સ-ક--ુ--રાઈવર-જ-ઈ----. મા_ એ_ ક___ અ_ સ્_______ જો__ છે_ મ-ર- એ- ક-ા-ત અ-ે સ-ક-ર-ડ-ર-ઈ-ર જ-ઈ- છ-. ---------------------------------------- મારે એક કવાયત અને સ્ક્રુડ્રાઈવર જોઈએ છે. 0
Mār- -ka-k-v--a-a -n- s-r-----va-a--ōīē --ē. M___ ē__ k_______ a__ s___________ j___ c___ M-r- ē-a k-v-y-t- a-ē s-r-ḍ-ā-v-r- j-ī- c-ē- -------------------------------------------- Mārē ēka kavāyata anē skruḍrāīvara jōīē chē.
የጌጣጌጦች ክፍል የት ነው? દા-ીન--ક્--- છે? દા__ ક્_ છે_ દ-ગ-ન- ક-ય-ં છ-? ---------------- દાગીના ક્યાં છે? 0
D--īn- kyā- ch-? D_____ k___ c___ D-g-n- k-ā- c-ē- ---------------- Dāgīnā kyāṁ chē?
የአንገት ጌጥ እና አምባር እፈልጋለው። મ--- ન----- --ે -્--સ-ે---ોઈ- છ-. મા_ ને___ અ_ બ્____ જો__ છે_ મ-ર- ન-ક-ે- અ-ે બ-ર-સ-ે- જ-ઈ- છ-. --------------------------------- મારે નેકલેસ અને બ્રેસલેટ જોઈએ છે. 0
Mār- -ē--l--- an---r-sa-ē-a jō-ē ---. M___ n_______ a__ b________ j___ c___ M-r- n-k-l-s- a-ē b-ē-a-ē-a j-ī- c-ē- ------------------------------------- Mārē nēkalēsa anē brēsalēṭa jōīē chē.
የጣት ቀለበት እና የጆሮ ጌጥ እፈልጋለው። મ--ે-એ--વ-ંટ--અ-- -ાન-- ---્ટ----ઈ----. મા_ એ_ વીં_ અ_ કા__ બુ__ જો__ છે_ મ-ર- એ- વ-ં-ી અ-ે ક-ન-ી બ-ટ-ટ- જ-ઈ- છ-. --------------------------------------- મારે એક વીંટી અને કાનની બુટ્ટી જોઈએ છે. 0
M-rē-ēk--v--ṭī--n- ---an--buṭṭ- jōī--chē. M___ ē__ v____ a__ k_____ b____ j___ c___ M-r- ē-a v-ṇ-ī a-ē k-n-n- b-ṭ-ī j-ī- c-ē- ----------------------------------------- Mārē ēka vīṇṭī anē kānanī buṭṭī jōīē chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -