የሐረጉ መጽሐፍ

am በቤቱ ዙሪያ   »   lv Mājās

17 [አስራ ሰባት]

በቤቱ ዙሪያ

በቤቱ ዙሪያ

17 [septiņpadsmit]

Mājās

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ላትቪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የኛ ቤት እዚህ ነው። Te -- m--u-----. T_ i_ m___ m____ T- i- m-s- m-j-. ---------------- Te ir mūsu māja. 0
ጣሪያው ከላይ ነው። Aug-ā ir jum--. A____ i_ j_____ A-g-ā i- j-m-s- --------------- Augšā ir jumts. 0
ምድር ቤቱ ከታች ነው። Lej--i---ag-ab-. L___ i_ p_______ L-j- i- p-g-a-s- ---------------- Lejā ir pagrabs. 0
ከቤቱ ጀርባ የአትክልት ቦታ አለ። A-z māj---ir d--z-. A__ m____ i_ d_____ A-z m-j-s i- d-r-s- ------------------- Aiz mājas ir dārzs. 0
ከቤቱ ፊት ለፊት መንገድ የለም። Mā-as pr----ā-n-v -ela-. M____ p______ n__ i_____ M-j-s p-i-k-ā n-v i-l-s- ------------------------ Mājas priekšā nav ielas. 0
ከቤቱ ጎን ዛፎች አሉ። Bl--us-mā-ai -- --ki. B_____ m____ i_ k____ B-a-u- m-j-i i- k-k-. --------------------- Blakus mājai ir koki. 0
የኔ መኖሪያ ቤት እዚህ ነው። Š--- ir-man----ī-o--is. Š___ i_ m___ d_________ Š-i- i- m-n- d-ī-o-l-s- ----------------------- Šeit ir mans dzīvoklis. 0
ኩሽናው እና መታጠቢያ ቤቱ እዚህ ነው። Še-t--- vi---ve-un--ann-s-i-taba. Š___ i_ v______ u_ v_____ i______ Š-i- i- v-r-u-e u- v-n-a- i-t-b-. --------------------------------- Šeit ir virtuve un vannas istaba. 0
ሳሎኑ እና መኝታ ቤቱ እዛ ናቸው። T-r ir dzīvoj--ā i--a-- -n-g-ļa-i-taba. T__ i_ d________ i_____ u_ g___________ T-r i- d-ī-o-a-ā i-t-b- u- g-ļ-m-s-a-a- --------------------------------------- Tur ir dzīvojamā istaba un guļamistaba. 0
የቤቱ በር ቁልፍ ነው። Mājas-d--v-s----aiz--ēg-a-. M____ d_____ i_ a__________ M-j-s d-r-i- i- a-z-l-g-a-. --------------------------- Mājas durvis ir aizslēgtas. 0
ግን መስኮቶቹ ክፍት ናቸው። Bet-l-gi -- ----. B__ l___ i_ v____ B-t l-g- i- v-ļ-. ----------------- Bet logi ir vaļā. 0
ዛሬ ፀሐዩ ሀሩር ነው። Šo---n-ir ka-s-s. Š_____ i_ k______ Š-d-e- i- k-r-t-. ----------------- Šodien ir karsts. 0
እኛ ወደ ሳሎን መሄዳችን ነው። Mēs-eja- dz---j--ā-istabā. M__ e___ d________ i______ M-s e-a- d-ī-o-a-ā i-t-b-. -------------------------- Mēs ejam dzīvojamā istabā. 0
እዛ ባለሶስት ሶፋ እና ባለአንድ ሶፋዎች አሉ። Tu- i- d-vān-----a---tas-----l-. T__ i_ d_____ u_ a______ k______ T-r i- d-v-n- u- a-p-t-s k-ē-l-. -------------------------------- Tur ir dīvāns un atpūtas krēsls. 0
ይቀመጡ! Sē-ieti--! S_________ S-d-e-i-s- ---------- Sēdieties! 0
የኔ ኮምፒተር እዛ አለ። Tu- i- m-n-----o-s. T__ i_ m___ d______ T-r i- m-n- d-t-r-. ------------------- Tur ir mans dators. 0
የኔ ራድዮ/ሲዲ/ካሴት ማጫወቻ እዛ አለ። Tu- -r--a-- --e--o -e-ā--a. T__ i_ m___ s_____ i_______ T-r i- m-n- s-e-e- i-k-r-a- --------------------------- Tur ir mana stereo iekārta. 0
የኔ ቴሌቪዥን አዲስ ነው። T----iz--- ---g---i--a-n-. T_________ i_ g____ j_____ T-l-v-z-r- i- g-u-i j-u-s- -------------------------- Televizors ir gluži jauns. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -