So’zlashuv kitobi

uz Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 1   »   th อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

87 [sakson yetti]

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 1

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 1

87 [แปดสิบเจ็ด]

bhæ̀t-sìp-jèt

อดีตกาล ของกริยาช่วย 1

à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Thai O’ynang Ko’proq
Biz gullarni sugorishimiz kerak edi. เรา-้-ง-ด-้-ดอ-ไ-้ เ_____________ เ-า-้-ง-ด-้-ด-ก-ม- ------------------ เราต้องรดน้ำดอกไม้ 0
ra--d--̂wn---o----á---à-k----i r__________________________ r-o-d-a-w-g-r-́---a-m-d-̀-k-m-́- -------------------------------- rao-dhâwng-rót-nám-dàwk-mái
Biz kvartirani tozalashimiz kerak edi. เร--้องทำคว--ส-อ--อ-า--ม---์ เ_______________________ เ-า-้-ง-ำ-ว-ม-ะ-า-อ-า-เ-้-ท- ---------------------------- เราต้องทำความสะอาดอพาทเม้นท์ 0
ra--dhâ-----am-k-am-sà-a---w--a---m--n r___________________________________ r-o-d-a-w-g-t-m-k-a---a-----a---a-t-m-́- ---------------------------------------- rao-dhâwng-tam-kwam-sà-a-daw-pât-mén
Biz idishlarni yuvishimiz kerak edi. เร----งล--งจาน เ___________ เ-า-้-ง-้-ง-า- -------------- เราต้องล้างจาน 0
r------̂-ng--a-n----n r__________________ r-o-d-a-w-g-l-́-g-j-n --------------------- rao-dhâwng-láng-jan
Hisobni tolashingiz kerak edimi? พ-กเ--ต----่--บ-ล-้-ยหร-อ-ป---? พ________________________ พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-บ-ล-้-ย-ร-อ-ป-่-? ------------------------------- พวกเธอต้องจ่ายบิลด้วยหรือเปล่า? 0
pu-a--t-r̶----̂w---j-̀i-bin-d--a--re-u---lào p_____________________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-b-n-d-̂-y-r-̌---h-a-o --------------------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-jài-bin-dûay-rěu-bhlào
Kirish uchun pul tolashingiz kerakmidi? พ-ก--อต้อง-----่-ผ--นป-ะตู---ย-ร-อ---่-? พ_______________________________ พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-่-น-ร-ต-ด-ว-ห-ื-เ-ล-า- ---------------------------------------- พวกเธอต้องจ่ายค่าผ่านประตูด้วยหรือเปล่า? 0
p--a--tu---dhâw-----̀i---̂-pa-n--h-à-dh----û---rěu-b--a-o p__________________________________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂-p-̀---h-a---h-o-d-̂-y-r-̌---h-a-o ------------------------------------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâ-pàn-bhrà-dhoo-dûay-rěu-bhlào
Siz jarima tolashingiz kerak edimi? พว--ธอต-อ-จ่---่-ป-ั----ย---อเปล-า? พ___________________________ พ-ก-ธ-ต-อ-จ-า-ค-า-ร-บ-้-ย-ร-อ-ป-่-? ----------------------------------- พวกเธอต้องจ่ายค่าปรับด้วยหรือเปล่า? 0
pûak--ur̶-d--̂w---j--i--âp---́p-d---y-rě----l--o p_________________________________________ p-̂-k-t-r---h-̂-n---a-i-k-̂---a-p-d-̂-y-r-̌---h-a-o --------------------------------------------------- pûak-tur̶-dhâwng-jài-kâp-ráp-dûay-rěu-bhlào
Kim xayrlashishi kerak edi? ใ--ต-อง--จ-กก--? ใ_____________ ใ-ร-้-ง-า-า-ก-น- ---------------- ใครต้องลาจากกัน? 0
kr----ha-wn---a---̀---an k_____________________ k-a---h-̂-n---a-j-̀---a- ------------------------ krai-dhâwng-la-jàk-gan
Kim uyga erta borishi kerak edi? ใ--ต-----ับ---นก--น? ใ_______________ ใ-ร-้-ง-ล-บ-้-น-่-น- -------------------- ใครต้องกลับบ้านก่อน? 0
k-ai-d--̂-n--gl--p-ba-----̀-n k________________________ k-a---h-̂-n---l-̀---a-n-g-̀-n ----------------------------- krai-dhâwng-glàp-bân-gàwn
Kim poyezdga borishi kerak edi? ใ-ร-้-งนั่--ถไ-? ใ____________ ใ-ร-้-ง-ั-ง-ถ-ฟ- ---------------- ใครต้องนั่งรถไฟ? 0
k--i--ha-w-g-n--n----́--fai k_______________________ k-a---h-̂-n---a-n---o-t-f-i --------------------------- krai-dhâwng-nâng-rót-fai
Biz uzoq qolishni xohlamadik. เ-า---อย--อ--่-าน เ_____________ เ-า-ม-อ-า-อ-ู-น-น ----------------- เราไม่อยากอยู่นาน 0
r-o---̂i--̀-y-̂k-a---ô----n r______________________ r-o-m-̂---̀-y-̂---̀-y-̂---a- ---------------------------- rao-mâi-à-yâk-à-yôo-nan
Biz hech narsa ichishni xohlamadik. เ---ม---า--ื---ะไร เ______________ เ-า-ม-อ-า-ด-่-อ-ไ- ------------------ เราไม่อยากดื่มอะไร 0
rao-m-̂-----y-̂--d-̀u--a--r-i r_______________________ r-o-m-̂---̀-y-̂---e-u---̀-r-i ----------------------------- rao-mâi-à-yâk-dèum-à-rai
Biz sizni bezovta qilishni xohlamadik. เราไ-่อยา-รบ--น เ_____________ เ-า-ม-อ-า-ร-ก-น --------------- เราไม่อยากรบกวน 0
ra-----i--̀-yâk---́p---an r_____________________ r-o-m-̂---̀-y-̂---o-p-g-a- -------------------------- rao-mâi-à-yâk-róp-guan
Men shunchaki qongiroq qilmoqchi edim. ต-นน--น -- - ดิฉั--แ-่อย-----ศั-ท์ ต____ ผ_ / ดิ__ แ___________ ต-น-ั-น ผ- / ด-ฉ-น แ-่-ย-ก-ท-ศ-พ-์ ---------------------------------- ตอนนั้น ผม / ดิฉัน แค่อยากโทรศัพท์ 0
dton--á- --m --dì------· --- --ak -oh-rá--àp d_______ p__ / d______ · k__ y___ t_________ d-o---á- p-m / d---h-n · k-e y-a- t-h-r---à- -------------------------------------------- dton-nán pŏm / dì-chăn · kâe yàak toh-rá-sàp
Men taksiga buyurtma bermoqchi edim. ผ--- -ิ--- แ--ต---การเ--ยก---กซ-่ ผ_ / ดิ__ แ_______________ ผ- / ด-ฉ-น แ-่-้-ง-า-เ-ี-ก-ท-ก-ี- --------------------------------- ผม / ดิฉัน แค่ต้องการเรียกแท็กซี่ 0
po-m-dì-ch-̌----̂--ha-wng-----r--ak-tæ---s-̂e p_____________________________________ p-̌---i---h-̌---æ---h-̂-n---a---i-a---æ-k-s-̂- ---------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kæ̂-dhâwng-gan-rîak-tǽk-sêe
Chunki men uyga ketmoqchi edim. ที-จ--ง -ม-/ ด-ฉั- -ยาก--บ-ถ--ับบ-าน ที่___ ผ_ / ดิ__ อ_____________ ท-่-ร-ง ผ- / ด-ฉ-น อ-า-ข-บ-ถ-ล-บ-้-น ------------------------------------ ที่จริง ผม / ดิฉัน อยากขับรถกลับบ้าน 0
te--t---ng-p-̌m------hǎn-a---a----à--ro---------b--n t___________________________________________ t-̂-t-r-n---o-m-d-̀-c-a-n-a---a-k-k-̀---o-t-g-a-p-b-̂- ------------------------------------------------------ têet-ring-pǒm-dì-chǎn-à-yâk-kàp-rót-glàp-bân
Xotiningizga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. ผ- ----ฉั- -ิ-ว่--ค-ณ---กโทร--าภรรยา--งคุณ ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_____________________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ-ย-ก-ท-.-า-ร-ย-ข-ง-ุ- ------------------------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณอยากโทร.หาภรรยาของคุณ 0
pǒm-dì--ha-n-kít-wâ--oo--a--yâk-ton---̀---aw-----k-ong--o-n p______________________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---o---a-p-r-w---a-k-o-g-k-o- ---------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-hàp-rawn-yâk-ong-koon
Siz malumotga qongiroq qilmoqchisiz deb oyladim. ผม - ด-ฉั- ---ว่า ค-ณ---า--ทรสอบ-า----มูล ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ________________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-โ-ร-อ-ถ-ม-้-ม-ล ----------------------------------------- ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากโทรสอบถามข้อมูล 0
p-----ì-ch-̌--k--t-w-̂---on-a--ya-k-to--sà-p-tǎm--â---oon p__________________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---o---a-w---a-m-k-̂---o-n ------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-ton-sàwp-tǎm-kâw-moon
Siz pizza buyurtma qilmoqchisiz deb oyladim. ผม-- -ิ-ั- --ด-่--คุณ-อ--ก-ั่ง----่า ผ_ / ดิ__ คิ___ คุ_ อ_________ ผ- / ด-ฉ-น ค-ด-่- ค-ณ อ-า-ส-่-พ-ซ-่- ------------------------------------ ผม / ดิฉัน คิดว่า คุณ อยากสั่งพิซซ่า 0
po---d---ch-̌----́t-wa----on----yâ----̀ng--í----̂ p________________________________________ p-̌---i---h-̌---i-t-w-̂-k-o---̀-y-̂---a-n---i-s-s-̂ --------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-kít-wâ-koon-à-yâk-sàng-pís-sâ

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -