So’zlashuv kitobi

uz sifatlar 3   »   th คำคุณศัพท์ 3

80 [sakson]

sifatlar 3

sifatlar 3

80 [แปดสิบ]

bhæ̀t-sìp

คำคุณศัพท์ 3

kam-koon-ná-sàp

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Thai O’ynang Ko’proq
Uning iti bor. เธ--ี--น-ขหนึ่ง-ัว เ___________ เ-อ-ี-ุ-ั-ห-ึ-ง-ั- ------------------ เธอมีสุนัขหนึ่งตัว 0
tur̶------o----á---èu---dh-a t_________________________ t-r---e---o-o-n-́---e-u-g-d-u- ------------------------------ tur̶-mee-sòo-nák-nèung-dhua
It katta. สุน-ข-ั-ใหญ่ สุ_______ ส-น-ข-ั-ใ-ญ- ------------ สุนัขตัวใหญ่ 0
so---n--k-dh---yài s_______________ s-̀---a-k-d-u---a-i ------------------- sòo-nák-dhua-yài
Uning katta iti bor. เ-อม--ุนั-ตัวใ--่ห----ต-ว เ________________ เ-อ-ี-ุ-ั-ต-ว-ห-่-น-่-ต-ว ------------------------- เธอมีสุนัขตัวใหญ่หนึ่งตัว 0
t--̶--e--s-----a----hua---̀i--e---g-d-ua t__________________________________ t-r---e---o-o-n-́---h-a-y-̀---e-u-g-d-u- ---------------------------------------- tur̶-mee-sòo-nák-dhua-yài-nèung-dhua
uning uyi bor เ-อม-บ--น-น-่งหล-ง เ____________ เ-อ-ี-้-น-น-่-ห-ั- ------------------ เธอมีบ้านหนึ่งหลัง 0
t-r----e---̂---e-ung---̌ng t_____________________ t-r---e---a-n-n-̀-n---a-n- -------------------------- tur̶-mee-bân-nèung-lǎng
Uy kichkina. บ-าน-ล-ง-ล็ก บ้________ บ-า-ห-ั-เ-็- ------------ บ้านหลังเล็ก 0
bâ--lǎ-g-l--k b___________ b-̂---a-n---e-k --------------- bân-lǎng-lék
Uning kichkina uyi bor. เ-อมีบ้านห-ัง--็กหน-่-หล-ง เ__________________ เ-อ-ี-้-น-ล-ง-ล-ก-น-่-ห-ั- -------------------------- เธอมีบ้านหลังเล็กหนึ่งหลัง 0
tur---ee-ba---la---------nè-n---ǎ-g t______________________________ t-r---e---a-n-l-̌-g-l-́---e-u-g-l-̌-g ------------------------------------- tur̶-mee-bân-lǎng-lék-nèung-lǎng
U mehmonxonada yashaydi. เ-า--ก---่--โรง------่ง---ง เ____________________ เ-า-ั-อ-ู-ใ-โ-ง-ร-ห-ึ-ง-ห-ง --------------------------- เขาพักอยู่ในโรงแรมหนึ่งแห่ง 0
kǎ----́-------̂--na--r-n--r---nè-n----̀-g k____________________________________ k-̌---a-k-a---o-o-n-i-r-n---æ---e-u-g-h-̀-g ------------------------------------------- kǎo-pák-à-yôo-nai-rong-ræm-nèung-hæ̀ng
Mehmonxona arzon. โรงแรม--ค---ก โ___________ โ-ง-ร-ร-ค-ถ-ก ------------- โรงแรมราคาถูก 0
ro---r-m----k--t---k r__________________ r-n---æ---a-k---o-o- -------------------- rong-ræm-ra-ka-tòok
U arzon mehmonxonada yashaydi. เขา-ั-อ-ู-----งแรมร--าถูก เ____________________ เ-า-ั-อ-ู-ใ-โ-ง-ร-ร-ค-ถ-ก ------------------------- เขาพักอยู่ในโรงแรมราคาถูก 0
kǎ--pa-k-a---ô---a--ro-g--æ---a-ka-----k k____________________________________ k-̌---a-k-a---o-o-n-i-r-n---æ---a-k---o-o- ------------------------------------------ kǎo-pák-à-yôo-nai-rong-ræm-ra-ka-tòok
Uning mashinasi bor. เขาม-รถ----งค-น เ__________ เ-า-ี-ถ-น-่-ค-น --------------- เขามีรถหนึ่งคัน 0
ka-o--ee-ro---n-̀un--k-n k____________________ k-̌---e---o-t-n-̀-n---a- ------------------------ kǎo-mee-rót-nèung-kan
Mashina qimmat. รถร-คา-พง ร________ ร-ร-ค-แ-ง --------- รถราคาแพง 0
r-́t-ra-ka--æng r_____________ r-́---a-k---æ-g --------------- rót-ra-ka-pæng
Uning qimmatbaho mashinasi bor. เ---ีรถร----พงหนึ่-ค-น เ_________________ เ-า-ี-ถ-า-า-พ-ห-ึ-ง-ั- ---------------------- เขามีรถราคาแพงหนึ่งคัน 0
ka--------ót-r---a-p-ng-nèu---kan k_______________________________ k-̌---e---o-t-r---a-p-n---e-u-g-k-n ----------------------------------- kǎo-mee-rót-ra-ka-pæng-nèung-kan
U roman oqiydi. เ--อ-า---ยาย-นึ่---ื--ง เ________________ เ-า-่-น-ิ-า-ห-ึ-ง-ร-่-ง ----------------------- เขาอ่านนิยายหนึ่งเรื่อง 0
kǎo-a----i------nè-n---e-ua-g k_________________________ k-̌---̀---i---a---e-u-g-r-̂-a-g ------------------------------- kǎo-àn-ní-yai-nèung-rêuang
Roman zerikarli. น----น่า-บ--อ นิ________ น-ย-ย-่-เ-ื-อ ------------- นิยายน่าเบื่อ 0
n-́-yai-n-̂-be--a n_____________ n-́-y-i-n-̂-b-̀-a ----------------- ní-yai-nâ-bèua
U zerikarli romanni oqiydi. เ-า-่า-นิย--น-าเบื----ึ-งเรื-อง เ_____________________ เ-า-่-น-ิ-า-น-า-บ-่-ห-ึ-ง-ร-่-ง ------------------------------- เขาอ่านนิยายน่าเบื่อหนึ่งเรื่อง 0
k-̌--àn-ni--ya---â-b-----n--u-----̂u--g k_________________________________ k-̌---̀---i---a---a---e-u---e-u-g-r-̂-a-g ----------------------------------------- kǎo-àn-ní-yai-nâ-bèua-nèung-rêuang
U kino tomosha qilmoqda. เธ--ู-นังหน-----ื่-ง เ_____________ เ-อ-ู-น-ง-น-่-เ-ื-อ- -------------------- เธอดูหนังหนึ่งเรื่อง 0
tu-̶-----n-̌n-------g--e----g t________________________ t-r---o---a-n---e-u-g-r-̂-a-g ----------------------------- tur̶-doo-nǎng-nèung-rêuang
Kino hayajonli. หนังน-า------้น ห_________ ห-ั-น-า-ื-น-ต-น --------------- หนังน่าตื่นเต้น 0
n-̌-g-n-̂-d-èun-d--̂n n_________________ n-̌-g-n-̂-d-e-u---h-̂- ---------------------- nǎng-nâ-dhèun-dhên
U hayajonli film tomosha qilmoqda. เธอ--หน----าตื---ต-น-นึ่------ง เ____________________ เ-อ-ู-น-ง-่-ต-่-เ-้-ห-ึ-ง-ร-่-ง ------------------------------- เธอดูหนังน่าตื่นเต้นหนึ่งเรื่อง 0
tur̶--o--nǎ-----̂-d-èun----̂n-ne---g-rê-a-g t______________________________________ t-r---o---a-n---a---h-̀-n-d-e-n-n-̀-n---e-u-n- ---------------------------------------------- tur̶-doo-nǎng-nâ-dhèun-dhên-nèung-rêuang

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -