So’zlashuv kitobi

uz Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2   »   th อดีตกาลของกริยาช่วย 2

88 [sakson sakkiz]

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

Modal fe’llarning o‘tgan zamoni 2

88 [แปดสิบแปด]

bhæ̀t-sìp-bhæ̀t

อดีตกาลของกริยาช่วย 2

à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Thai O’ynang Ko’proq
Oglim qogirchoq bilan oynashni xohlamadi. ลู--าย-ข--ผ--/-ข--ดิฉั- ไม่อ-ากเ-่-ต--กตา ลู____ ข____ / ข_____ ไ____________ ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-ก-า ----------------------------------------- ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา 0
l-̂o----ai-kǎ-ng---̌--k---n----̀-c--̌n--â--à--a---l-----h-́-k-dha l________________________________________________________ l-̂-k-c-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-d-o-o---h- -------------------------------------------------------------------- lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Qizim futbol oynashni xohlamasdi. ลูก--ว-----ม---ข-ง---ัน--ม---า---่--ุตบอล ลู____ ข____ / ข_____ ไ_____________ ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-บ-ล ----------------------------------------- ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล 0
l--o-------k-̌-n----̌-----wn---ì--h--n-mâ--à-yâk---̂n--óot---wn l_______________________________________________________ l-̂-k-s-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w- -------------------------------------------------------------------- lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Xotinim men bilan shaxmat o‘ynashni xohlamadi. ภรรย-ขอ-ผม----ย-กเล่นห----ุก-ับผม ภ____________________________ ภ-ร-า-อ-ผ-ไ-่-ย-ก-ล-น-ม-ก-ุ-ก-บ-ม --------------------------------- ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม 0
pa--yâ--ong--o-m-m-̂i-à--a------n-m----r-́ok-gàp-pǒm p_____________________________________________ p-n-y-̂---n---o-m-m-̂---̀-y-̂---e-n-m-̀---o-o---a-p-p-̌- -------------------------------------------------------- pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Farzandlarim sayr qilishni xohlamadilar. ล-ก---อ-----/ ---ั- ไม่อย-ก---ดิน---น ลู_ ๆ___ ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ล-ก ๆ-อ- ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ป-ด-น-ล-น ------------------------------------- ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น 0
l--ok--o--k-ka------ǒm--i-----̌---a-i-à-yâk---ai--e-̶--l-̂n l__________________________________________________ l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---h-i-d-r-n-l-̂- -------------------------------------------------------------- lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Ular xonani tozalashni xohlamadilar. พ-ก-ข-ไม่อยาก-ัดห-อง พ________________ พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ั-ห-อ- -------------------- พวกเขาไม่อยากจัดห้อง 0
p--ak-k-̌-----i-----a----a-t-hâwng p___________________________ p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-j-̀---a-w-g ----------------------------------- pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Ular yotishni xohlamadilar. พวก-ขา---อยาก-ป--น พ________________ พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ป-อ- ------------------ พวกเขาไม่อยากไปนอน 0
pû------o-ma-i-à-y--k--h-i----n p___________________________ p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-b-a---a-n --------------------------------- pûak-kǎo-mâi-à-yâk-bhai-nawn
Unga muzqaymoq eyishga ruxsat berilmagan. เข-ไ-่---รั---ุ--ต----า-ไอศครีม เ________________________ เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ไ-ศ-ร-ม ------------------------------- เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม 0
k-------i-d-̂---a----̀-no-o-ya--------t---a--s-̀----em k____________________________________________ k-̌---a-i-d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i-t-n-a---o-k-r-e- ------------------------------------------------------ kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-ai-sòk-reem
Unga shokolad eyishga ruxsat berilmagan. เข--ม่ได--ับ--ุญา-ใ--ท---็-ค--แ-็ต เ__________________________ เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ช-อ-โ-แ-็- ---------------------------------- เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต 0
ka---mâ--dâ--r-́---̀------ya-t-hâ--t----háw----h--æ-t k______________________________________________ k-̌---a-i-d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i-t-n-c-a-w---o---æ-t --------------------------------------------------------- kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-cháwk-goh-lǽt
Unga konfet yeyishga ruxsat berilmagan. เ----่----ับ---ญ---ห้ทา--ูกกวาด เ________________________ เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ล-ก-ว-ด ------------------------------- เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด 0
ka---m-̂--dâi---́---̀-no---y--t---̂--t----ôo----a-t k__________________________________________ k-̌---a-i-d-̂---a-p-a---o-o-y-̂---a-i-t-n-l-̂-k-g-a-t ----------------------------------------------------- kǎo-mâi-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-tan-lôok-gwàt
Men biror narsani xohlardim. ผ--- ดิ-ัน-ไ---ั-อ-ุ-า----้--อะ-ร--้-ัว--ง-ด้---อ---ง ผ_ / ดิ__ ไ________________________________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ข-อ-ไ-ใ-้-ั-เ-ง-ด-บ-ง-ย-า- ----------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง 0
po-m-d---chǎ--d--i------a-------y---hì-ha-i-kǎ--a---a--h--i--hu--a-ng--a---bang-à-y---g p___________________________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̌---̀-r-i-h-̂---h-a-a-n---a-i-b-n---̀-y-̂-g ------------------------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kǎw-à-rai-hâi-dhua-ayng-dâi-bang-à-yâng
Menga koylak sotib olishga ruxsat berildi. ผ--/ ดิ-ั--ไ-้--บอน---ต-ให-ซ-้อช--ให้ต-วเ-งไ-้ หน-่--ุด ผ_ / ดิ__ ไ_______________________ ห____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ซ-้-ช-ด-ห-ต-ว-อ-ไ-้ ห-ึ-ง-ุ- ------------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด 0
pǒ---i---h-̌n-da---r-́--à---́--y----i--h--i---́-----́-t-h--i------ayn---â--nè----cho-ot p___________________________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-s-́---h-́-t-h-̂---h-a-a-n---a-i-n-̀-n---h-́-t ------------------------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-séu-chóot-hâi-dhua-ayng-dâi-nèung-chóot
Menga pralin ichishga ruxsat berildi. ผ--/ -ิ--น------บ----า--ห้-ยิบช---โ--ล----้--วเ---ห-ึ่งช-้น ผ_ / ดิ__ ไ____________________________ ห____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-ย-บ-็-ค-ก-ล-ต-ห-ต-ว-อ- ห-ึ-ง-ิ-น ----------------------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น 0
pǒ--d-̀-ch-̌n----i-ra-p-----o---y-̂t----i---̀p--ha----go--l-́t-h-̂i---u--ay-g--e-u-------n p___________________________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-t-h-̂---i-p-c-a-w---o---æ-t-h-̂---h-a-a-n---e-u-g-c-i-n ------------------------------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-yìp-cháwk-goh-lǽt-hâi-dhua-ayng-nèung-chín
Samolyotda chekishga ruxsat berilganmi? คุณ สู---หรี-บ-เค-ื-อ-บิ-ได้--ื-? คุ_ สู___________________ ค-ณ ส-บ-ุ-ร-่-น-ค-ื-อ-บ-น-ด-ห-ื-? --------------------------------- คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ? 0
k-o---òo----̀--r-̀e--on---e-u-n--b---dâi-re-u k________________________________________ k-o---o-o---o-o-r-̀---o---r-̂-a-g-b-n-d-̂---e-u ----------------------------------------------- koon-sòop-bòo-rèe-bon-krêuang-bin-dâi-rěu
Kasalxonada pivo ichishga ruxsat berganmisiz? ค-ณ--ื่ม----ร์--โ-งพย--า-ไ--ห--อ? คุ_ ดื่______________________ ค-ณ ด-่-เ-ี-ร-ใ-โ-ง-ย-บ-ล-ด-ห-ื-? --------------------------------- คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ? 0
ko-n-dè---bi--nai-ro--ngó------a--da---r--u k________________________________________ k-o---e-u---i---a---o---g-́---a-b-n-d-̂---e-u --------------------------------------------- koon-dèum-bia-nai-roh-ngóp-ya-ban-dâi-rěu
Itni mehmonxonaga olib borishga ruxsat bormi? ค---น---น----้-ม-ใน---แร-ได้ห-ื-? คุ_ นำ______________________ ค-ณ น-ส-น-ข-ข-า-า-น-ร-แ-ม-ด-ห-ื-? --------------------------------- คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ? 0
ko----a---ò--n-́k--â------ai--o---ræm-dâ--rěu k___________________________________________ k-o---a---o-o-n-́---a-o-m---a---o-g-r-m-d-̂---e-u ------------------------------------------------- koon-nam-sòo-nák-kâo-ma-nai-rong-ræm-dâi-rěu
Dam olish kunlarida bolalarga kechgacha tashqarida qolishga ruxsat berildi. ใ-ช-----ก---น--็- ๆ -ด-ร-บอ-ุ------้--ู่ข------ด-นาน-ึ-น ใ____________ ๆ ไ________________________ ใ-ช-ว-พ-ก-้-น-ด-ก ๆ ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-อ-ู-ข-า-น-ก-้-า-ข-้- -------------------------------------------------------- ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น 0
nai -----g--á---ón -èk --- m-- d-ông-b-a---on ---a--w-y-l-a n__ c_____ p__ r__ d__ d__ m__ d____ b___ n__ d____ w______ n-i c-û-n- p-k r-n d-k d-k m-i d-ô-g b-a- n-n d-a-m w-y-l-a ----------------------------------------------------------- nai chûang pák rón dèk dèk mâi dtông bpai non dtaam way-laa
Ularga hovlida uzoq vaqt o‘ynashga ruxsat berildi. พ-กเขา-ด-รั-อนุญ-ติ--้เ-่-ที-ส---ได้--น พ_____________________________ พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-เ-่-ท-่-น-ม-ด-น-น --------------------------------------- พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน 0
p--a--kǎo-da------p-a--nó-----dh----a-i-lên-te----n------i--an p_____________________________________________________ p-̂-k-k-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-l-̂---e-e---a---a-i-n-n ----------------------------------------------------------------- pûak-kǎo-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-lên-têet-nam-dâi-nan
Ularga kechgacha turishga ruxsat berildi. พ----า-ด้-ับอน--าตให้นอน--กได้ พ_______________________ พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-อ-ด-ก-ด- ------------------------------ พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้ 0
pûa----̌o-d--i-ra-p--̀-no---yâ--------awn--e-u--da-i p___________________________________________ p-̂-k-k-̌---a-i-r-́---̀-n-́---a-t-h-̂---a-n-d-̀-k-d-̂- ------------------------------------------------------ pûak-kǎo-dâi-ráp-à-nóo-yât-hâi-nawn-dèuk-dâi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -