| ወደይ ምስ ባምቡልኡ ክጻወት ኣይደልን ኔሩ። |
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
0
w-----i--o---su-o--a n--gyō-- -a-a-obi-a---ri---e---s--t-.
w______ n_ m_____ w_ n_______ w_ a______ g________________
w-t-s-i n- m-s-k- w- n-n-y-d- w- a-o-i-a g-r-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------------
watashi no musuko wa ningyōde wa asobita garimasendeshita.
|
ወደይ ምስ ባምቡልኡ ክጻወት ኣይደልን ኔሩ።
私の 息子は 人形では 遊びたがりません でした 。
watashi no musuko wa ningyōde wa asobita garimasendeshita.
|
| ጓለይ ኩዑሶ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ። |
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
0
wa-a--i--- -u--m- -------ā---s-i-a--a---as--de--it-.
w______ n_ m_____ w_ s____ o s____ g________________
w-t-s-i n- m-s-m- w- s-k-ā o s-i-a g-r-m-s-n-e-h-t-.
----------------------------------------------------
watashi no musume wa sakkā o shita garimasendeshita.
|
ጓለይ ኩዑሶ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ።
私の 娘は サッカーを したがりません でした 。
watashi no musume wa sakkā o shita garimasendeshita.
|
| ሰበይተይ ምሳይ ሻኽ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ። |
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
0
tsu---w-,---t-s-i-t- w- ches------it- ---imas-nd----t-.
t____ w__ w______ t_ w_ c____ o s____ g________________
t-u-a w-, w-t-s-i t- w- c-e-u o s-i-a g-r-m-s-n-e-h-t-.
-------------------------------------------------------
tsuma wa, watashi to wa chesu o shita garimasendeshita.
|
ሰበይተይ ምሳይ ሻኽ ክትጻወት ኣይደለየትን ኔራ።
妻は 、 私とは チェスを したがりません でした 。
tsuma wa, watashi to wa chesu o shita garimasendeshita.
|
| ደቀይ ንኽዛወሩ ኣይደለዩን ኔሮም። |
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
0
ko--m-da-h--wa,----p--o-sh-t--g--imas---e-hita.
k__________ w__ s____ o s____ g________________
k-d-m-d-c-i w-, s-n-o o s-i-a g-r-m-s-n-e-h-t-.
-----------------------------------------------
kodomodachi wa, sanpo o shita garimasendeshita.
|
ደቀይ ንኽዛወሩ ኣይደለዩን ኔሮም።
子供達は 、 散歩を したがりません でした 。
kodomodachi wa, sanpo o shita garimasendeshita.
|
| ነቲ ክፍሊ ክጽርይዎ ኣይደለዩን ኔሮም። |
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
0
karera ----e---o----- s--t--un-ka--- ---esu--e.
k_____ w_ h___ o s___ s_____________ n_____ n__
k-r-r- w- h-y- o s-j- s-i-a-u-a-a-t- n-d-s- n-.
-----------------------------------------------
karera wa heya o sōji shitakunakatta nodesu ne.
|
ነቲ ክፍሊ ክጽርይዎ ኣይደለዩን ኔሮም።
彼らは 部屋を 掃除したくなかったの です ね 。
karera wa heya o sōji shitakunakatta nodesu ne.
|
| ናብ ዓራቶም ክኸዱ ኣይደለዩን ኔሮም። |
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
0
k--era-wa ---n---k--a-u-aka--- -od-su---.
k_____ w_ n_ n_ i_____________ n_____ n__
k-r-r- w- n- n- i-i-a-u-a-a-t- n-d-s- n-.
-----------------------------------------
karera wa ne ni ikitakunakatta nodesu ne.
|
ናብ ዓራቶም ክኸዱ ኣይደለዩን ኔሮም።
彼らは 寝に 行きたくなかったの です ね 。
karera wa ne ni ikitakunakatta nodesu ne.
|
| ኣይስ-ክሪም ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ። |
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
0
k-r------isu --t-b-te -a i-em--end---i-a.
k___ w_ a___ o t_____ w_ i_______________
k-r- w- a-s- o t-b-t- w- i-e-a-e-d-s-i-a-
-----------------------------------------
kare wa aisu o tabete wa ikemasendeshita.
|
ኣይስ-ክሪም ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ።
彼は アイスを 食べては いけません でした 。
kare wa aisu o tabete wa ikemasendeshita.
|
| ቾኮላታ ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ።። |
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
0
k--e-w- c-ok--ē------------wa---em-s--d---ita.
k___ w_ c________ o t_____ w_ i_______________
k-r- w- c-o-o-ē-o o t-b-t- w- i-e-a-e-d-s-i-a-
----------------------------------------------
kare wa chokorēto o tabete wa ikemasendeshita.
|
ቾኮላታ ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ።።
彼は チョコレートを 食べては いけません でした 。
kare wa chokorēto o tabete wa ikemasendeshita.
|
| ከረመላታት ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ። |
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
0
kar-------a--- --tab-------i--mas-nd------.
k___ w_ k_____ o t_____ w_ i_______________
k-r- w- k-a-d- o t-b-t- w- i-e-a-e-d-s-i-a-
-------------------------------------------
kare wa kyandī o tabete wa ikemasendeshita.
|
ከረመላታት ክበልዕ ኣይፍቀዶን ነይሩ።
彼は キャンディーを 食べては いけません でした 。
kare wa kyandī o tabete wa ikemasendeshita.
|
| ንዓይ ገለ ክምነየለይ ይኽእል ኔሩ። |
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
0
w---s-- wa-nani----no-on-e ---yoka-ta-n--e--.
w______ w_ n___ k_ n______ m_ y______ n______
w-t-s-i w- n-n- k- n-z-n-e m- y-k-t-a n-d-s-.
---------------------------------------------
watashi wa nani ka nozonde mo yokatta nodesu.
|
ንዓይ ገለ ክምነየለይ ይኽእል ኔሩ።
私は 何か 望んでも 良かったの です 。
watashi wa nani ka nozonde mo yokatta nodesu.
|
| ሓደ ቀሚሽ ክገዝእ ተፈቒዱኒ ኔሩ። |
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
0
w-ta--i w- --b---ni -o---u-------k-t---a-d-k-m----t-.
w______ w_ j____ n_ d_____ o k__ k___ g_ d___________
w-t-s-i w- j-b-n n- d-r-s- o k-u k-t- g- d-k-m-s-i-a-
-----------------------------------------------------
watashi wa jibun ni doresu o kau koto ga dekimashita.
|
ሓደ ቀሚሽ ክገዝእ ተፈቒዱኒ ኔሩ።
私は 自分に ドレスを 買うことが でき ました 。
watashi wa jibun ni doresu o kau koto ga dekimashita.
|
| ሓደ ፕራሊን(ቾኮላት) ክወስድ ተፈቒዱለይ ኔሩ። |
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
0
w-tas-i--a c---or--o --m---- -o-- -a---ki-as--t-.
w______ w_ c________ o m____ k___ g_ d___________
w-t-s-i w- c-o-o-ē-o o m-r-u k-t- g- d-k-m-s-i-a-
-------------------------------------------------
watashi wa chokorēto o morau koto ga dekimashita.
|
ሓደ ፕራሊን(ቾኮላት) ክወስድ ተፈቒዱለይ ኔሩ።
私は チョコレートを もらうことが でき ました 。
watashi wa chokorēto o morau koto ga dekimashita.
|
| ኣብ ነፋሪት ክትትክኽ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? |
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
0
an-ta-wa ---ōk- n--na-- -e------o - -u-t-------k-tta---desu--a?
a____ w_ h_____ n_ n___ d_ t_____ o s____ m_ y______ n_____ k__
a-a-a w- h-k-k- n- n-k- d- t-b-k- o s-t-e m- y-k-t-a n-d-s- k-?
---------------------------------------------------------------
anata wa hikōki no naka de tabako o sutte mo yokatta nodesu ka?
|
ኣብ ነፋሪት ክትትክኽ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ?
あなたは 飛行機の 中で タバコを 吸っても 良かったの です か ?
anata wa hikōki no naka de tabako o sutte mo yokatta nodesu ka?
|
| ኣብ ሆስፒታል ቢራ ክትሰቲ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? |
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
0
a-at- w--b-ō----e ---- - n-n-- -- --k-tt---od--u k-?
a____ w_ b____ d_ b___ o n____ m_ y______ n_____ k__
a-a-a w- b-ō-n d- b-r- o n-n-e m- y-k-t-a n-d-s- k-?
----------------------------------------------------
anata wa byōin de bīru o nonde mo yokatta nodesu ka?
|
ኣብ ሆስፒታል ቢራ ክትሰቲ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ?
あなたは 病院で ビールを 飲んでも 良かったの です か ?
anata wa byōin de bīru o nonde mo yokatta nodesu ka?
|
| ነቲ ከልቢ ናብ ሆተል ክትእተዎ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ? |
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
0
ana-a-w- -n- ---------ni --u---e-t-- mo--ok-tta--o-----ka?
a____ w_ i__ o h_____ n_ t__________ m_ y______ n_____ k__
a-a-a w- i-u o h-t-r- n- t-u-e-e-t-e m- y-k-t-a n-d-s- k-?
----------------------------------------------------------
anata wa inu o hoteru ni tsureteitte mo yokatta nodesu ka?
|
ነቲ ከልቢ ናብ ሆተል ክትእተዎ ተፈቒዱልካ ዶ ኔሩ?
あなたは 犬を ホテルに 連れて 行っても 良かったの です か ?
anata wa inu o hoteru ni tsureteitte mo yokatta nodesu ka?
|
| ብግዜ ዕርፍቲ እቶም ቆልዑ ነዊሕ ኣብ ደገ ክዛነዩ ይኽእሉ ነይሮም። |
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
0
ky-ka-c--, k--o---achi ----soku-----gai-n- ir- k-t- g---ur-s---e-e ima---ta.
k_________ k__________ w_ o____________ n_ i__ k___ g_ y_____ r___ i________
k-ū-a-c-ū- k-d-m-d-c-i w- o-o-u-a-e-g-i n- i-u k-t- g- y-r-s- r-t- i-a-h-t-.
----------------------------------------------------------------------------
kyūka-chū, kodomodachi wa osokumade-gai ni iru koto ga yurusa rete imashita.
|
ብግዜ ዕርፍቲ እቶም ቆልዑ ነዊሕ ኣብ ደገ ክዛነዩ ይኽእሉ ነይሮም።
休暇中 、 子供達は 遅くまで 外に いることが 許されて いました 。
kyūka-chū, kodomodachi wa osokumade-gai ni iru koto ga yurusa rete imashita.
|
| ንነዊሕ ግዜ ኣብ ቀጽሪ ክጻወቱ ተፈቒዱሎም ኔሩ። |
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
0
kar-ra w- --ō----n,-na--n----de--s-b--ko-o-g-----u-a --te i-a--ita.
k_____ w_ c________ n_______ d_ a____ k___ g_ y_____ r___ i________
k-r-r- w- c-ō-i-a-, n-k-n-w- d- a-o-u k-t- g- y-r-s- r-t- i-a-h-t-.
-------------------------------------------------------------------
karera wa chōjikan, nakaniwa de asobu koto ga yurusa rete imashita.
|
ንነዊሕ ግዜ ኣብ ቀጽሪ ክጻወቱ ተፈቒዱሎም ኔሩ።
彼らは 長時間 、 中庭で 遊ぶことが 許されて いました 。
karera wa chōjikan, nakaniwa de asobu koto ga yurusa rete imashita.
|
| ንነዊሕ ግዜ ክጸንሑ ተፈቒዱሎም ኔሩ። |
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
0
ka-era-wa- ----u---e--ki---i-u k--o-o--urusa-r--e---a---ta.
k_____ w__ o________ o____ i__ k___ o y_____ r___ i________
k-r-r- w-, o-o-u-a-e o-i-e i-u k-t- o y-r-s- r-t- i-a-h-t-.
-----------------------------------------------------------
karera wa, osokumade okite iru koto o yurusa rete imashita.
|
ንነዊሕ ግዜ ክጸንሑ ተፈቒዱሎም ኔሩ።
彼らは 、 遅くまで 起きていることを 許されて いました 。
karera wa, osokumade okite iru koto o yurusa rete imashita.
|