เขาขับรถจักรยานยนต์
ત- મો-રસા--લ---ા-ે છે.
તે મો______ ચ__ છે_
ત- મ-ટ-સ-ઇ-લ ચ-ા-ે છ-.
----------------------
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે.
0
t--m---ra-āik-la -al--- c-ē.
t_ m____________ c_____ c___
t- m-ṭ-r-s-i-a-a c-l-v- c-ē-
----------------------------
tē mōṭarasāikala calāvē chē.
เขาขับรถจักรยานยนต์
તે મોટરસાઇકલ ચલાવે છે.
tē mōṭarasāikala calāvē chē.
เขาขี่จักรยาน
તે--ે-- --ઇ--ચલાવે--ે.
તે તે_ બા__ ચ__ છે_
ત- ત-ન- બ-ઇ- ચ-ા-ે છ-.
----------------------
તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
0
T- tē-ī --i-- ca--vē---ē.
T_ t___ b____ c_____ c___
T- t-n- b-i-a c-l-v- c-ē-
-------------------------
Tē tēnī bāika calāvē chē.
เขาขี่จักรยาน
તે તેની બાઇક ચલાવે છે.
Tē tēnī bāika calāvē chē.
เขาเดิน
તે--ા-- છ-.
તે ચા_ છે_
ત- ચ-લ- છ-.
-----------
તે ચાલે છે.
0
Tē-c--ē c--.
T_ c___ c___
T- c-l- c-ē-
------------
Tē cālē chē.
เขาเดิน
તે ચાલે છે.
Tē cālē chē.
เขาไปโดยเรือใหญ่
ત--વહ-ણ -્-ા---જા- છ-.
તે વ__ દ્__ જા_ છે_
ત- વ-ા- દ-વ-ર- જ-ય છ-.
----------------------
તે વહાણ દ્વારા જાય છે.
0
T- vah-ṇ--dv----jāy--chē.
T_ v_____ d____ j___ c___
T- v-h-ṇ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-------------------------
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
เขาไปโดยเรือใหญ่
તે વહાણ દ્વારા જાય છે.
Tē vahāṇa dvārā jāya chē.
เขาไปโดยเรือ
તે ----દ્-ાર- જાય છ-.
તે બો_ દ્__ જા_ છે_
ત- બ-ટ દ-વ-ર- જ-ય છ-.
---------------------
તે બોટ દ્વારા જાય છે.
0
T---ō-a dvā-----ya-c-ē.
T_ b___ d____ j___ c___
T- b-ṭ- d-ā-ā j-y- c-ē-
-----------------------
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
เขาไปโดยเรือ
તે બોટ દ્વારા જાય છે.
Tē bōṭa dvārā jāya chē.
เขาว่ายน้ำ
તે-સ-----ં--ક----ે.
તે સ્___ ક_ છે_
ત- સ-વ-મ-ં- ક-ે છ-.
-------------------
તે સ્વિમિંગ કરે છે.
0
Tē---i-i-g- karē c-ē.
T_ s_______ k___ c___
T- s-i-i-g- k-r- c-ē-
---------------------
Tē svimiṅga karē chē.
เขาว่ายน้ำ
તે સ્વિમિંગ કરે છે.
Tē svimiṅga karē chē.
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
શુ- -- ---ં જ-ખ-ી-છે?
શું તે અ_ જો__ છે_
શ-ં ત- અ-ી- જ-ખ-ી છ-?
---------------------
શું તે અહીં જોખમી છે?
0
Śuṁ-tē---īṁ j-kh-mī---ē?
Ś__ t_ a___ j______ c___
Ś-ṁ t- a-ī- j-k-a-ī c-ē-
------------------------
Śuṁ tē ahīṁ jōkhamī chē?
ที่นี่อันตรายไหม ครับ / คะ?
શું તે અહીં જોખમી છે?
Śuṁ tē ahīṁ jōkhamī chē?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
શું એકલ--હ--- -ર-- -ત--ા--છ-?
શું એ__ હ___ ક__ ખ____ છે_
શ-ં એ-લ- હ-ક- ક-વ- ખ-ર-ા- છ-?
-----------------------------
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે?
0
Ś---ē---ā h-ra-at- ---a-ī-kh--a--n--- -h-?
Ś__ ē____ h_______ k_____ k__________ c___
Ś-ṁ ē-a-ā h-r-k-t- k-r-v- k-a-a-a-ā-a c-ē-
------------------------------------------
Śuṁ ēkalā harakata karavī khataranāka chē?
การโบกรถคนเดียวอันตรายไหม ครับ / คะ?
શું એકલા હરકત કરવી ખતરનાક છે?
Śuṁ ēkalā harakata karavī khataranāka chē?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
શ-ં--ાત્રે ચા-વા-જવું--ો--ી છ-?
શું રા__ ચા__ જ_ જો__ છે_
શ-ં ર-ત-ર- ચ-લ-ા જ-ુ- જ-ખ-ી છ-?
-------------------------------
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે?
0
Śuṁ---t-- c--a-------ṁ-j-----ī-c--?
Ś__ r____ c_____ j____ j______ c___
Ś-ṁ r-t-ē c-l-v- j-v-ṁ j-k-a-ī c-ē-
-----------------------------------
Śuṁ rātrē cālavā javuṁ jōkhamī chē?
มันอันตรายไหม ครับ / คะ ถ้าออกมาเดินเล่นตอนกลางคืน?
શું રાત્રે ચાલવા જવું જોખમી છે?
Śuṁ rātrē cālavā javuṁ jōkhamī chē?
เราหลงทาง
અ-- -ો-ાઈ ગ--.
અ_ ખો__ ગ__
અ-ે ખ-વ-ઈ ગ-ા-
--------------
અમે ખોવાઈ ગયા.
0
A---khō-----ay-.
A__ k_____ g____
A-ē k-ō-ā- g-y-.
----------------
Amē khōvāī gayā.
เราหลงทาง
અમે ખોવાઈ ગયા.
Amē khōvāī gayā.
เรามาผิดทาง
અ-ે ખોટા-ટ---- ---છી-.
અ_ ખો_ ટ્__ પ_ છી__
અ-ે ખ-ટ- ટ-ર-ક પ- છ-એ-
----------------------
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ.
0
A---kh--ā -r-----ar----īē.
A__ k____ ṭ____ p___ c____
A-ē k-ō-ā ṭ-ē-a p-r- c-ī-.
--------------------------
Amē khōṭā ṭrēka para chīē.
เรามาผิดทาง
અમે ખોટા ટ્રેક પર છીએ.
Amē khōṭā ṭrēka para chīē.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
આપ-----છા -ળ--ં --ઈએ.
આ__ પા_ વ__ જો___
આ-ણ- પ-છ- વ-વ-ં જ-ઈ-.
---------------------
આપણે પાછા વળવું જોઈએ.
0
Ā---- pāc---v------ jōīē.
Ā____ p____ v______ j____
Ā-a-ē p-c-ā v-ḷ-v-ṁ j-ī-.
-------------------------
Āpaṇē pāchā vaḷavuṁ jōīē.
เราต้องเลี้ยวกลับทางเดิม
આપણે પાછા વળવું જોઈએ.
Āpaṇē pāchā vaḷavuṁ jōīē.
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
તમે-અ-ી---્યાં-પા-્ક-કરી---ો છો?
ત_ અ_ ક્_ પા__ ક_ શ_ છો_
ત-ે અ-ી- ક-ય-ં પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-?
--------------------------------
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો?
0
Ta-ē---ī- -yā- ---ka k--- -ak- chō?
T___ a___ k___ p____ k___ ś___ c___
T-m- a-ī- k-ā- p-r-a k-r- ś-k- c-ō-
-----------------------------------
Tamē ahīṁ kyāṁ pārka karī śakō chō?
จอดรถได้ที่ไหน ครับ / คะ?
તમે અહીં ક્યાં પાર્ક કરી શકો છો?
Tamē ahīṁ kyāṁ pārka karī śakō chō?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
શુ--અ--- -ા--ક-ં---ે?
શું અ_ પા___ છે_
શ-ં અ-ી- પ-ર-ક-ં- છ-?
---------------------
શું અહીં પાર્કિંગ છે?
0
Śu--a-ī- p---iṅg--c-ē?
Ś__ a___ p_______ c___
Ś-ṁ a-ī- p-r-i-g- c-ē-
----------------------
Śuṁ ahīṁ pārkiṅga chē?
ที่นี่มีที่จอดรถไหม ครับ / คะ?
શું અહીં પાર્કિંગ છે?
Śuṁ ahīṁ pārkiṅga chē?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
તમ- -હીં -ેટલ- -મ- પાર-- કર- -ક--છો?
ત_ અ_ કે__ સ__ પા__ ક_ શ_ છો_
ત-ે અ-ી- ક-ટ-ો સ-ય પ-ર-ક ક-ી શ-ો છ-?
------------------------------------
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો?
0
Ta---a--- kē-----s---y---ā----kar- -a-ō c-ō?
T___ a___ k_____ s_____ p____ k___ ś___ c___
T-m- a-ī- k-ṭ-l- s-m-y- p-r-a k-r- ś-k- c-ō-
--------------------------------------------
Tamē ahīṁ kēṭalō samaya pārka karī śakō chō?
ที่นี่จอดรถได้นานเท่าไร ครับ / คะ?
તમે અહીં કેટલો સમય પાર્ક કરી શકો છો?
Tamē ahīṁ kēṭalō samaya pārka karī śakō chō?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
શ-ં તમે--્ક- ક-ો --?
શું ત_ સ્_ ક_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- ક-ો છ-?
--------------------
શું તમે સ્કી કરો છો?
0
Śuṁ-t--ē-sk- k-r---h-?
Ś__ t___ s__ k___ c___
Ś-ṁ t-m- s-ī k-r- c-ō-
----------------------
Śuṁ tamē skī karō chō?
คุณเล่นสกีไหมครับ / คะ?
શું તમે સ્કી કરો છો?
Śuṁ tamē skī karō chō?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
શુ--ત-ે----ી લ-----ે -ો---ર લ--જા--છો?
શું ત_ સ્_ લિ___ ટો_ પ_ લ_ જા_ છો_
શ-ં ત-ે સ-ક- લ-ફ-ટ-ે ટ-ચ પ- લ- જ-ઓ છ-?
--------------------------------------
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો?
0
Śuṁ-t-mē skī l-p----ē ṭ-ca -a-a-la--jāō --ō?
Ś__ t___ s__ l_______ ṭ___ p___ l__ j__ c___
Ś-ṁ t-m- s-ī l-p-ṭ-n- ṭ-c- p-r- l-ī j-ō c-ō-
--------------------------------------------
Śuṁ tamē skī liphṭanē ṭōca para laī jāō chō?
คุณจะขึ้นสกีลิฟท์ไปข้างบนไหมครับ / คะ?
શું તમે સ્કી લિફ્ટને ટોચ પર લઈ જાઓ છો?
Śuṁ tamē skī liphṭanē ṭōca para laī jāō chō?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
શ-ં--મ--અહ-- --કીસ-ભ--ે-આપ----ો છ-?
શું ત_ અ_ સ્__ ભા_ આ_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- સ-ક-સ ભ-ડ- આ-ી શ-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો?
0
Śu--t--ē--h-- s--s---hāḍē---- ś--ō ---?
Ś__ t___ a___ s____ b____ ā__ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- a-ī- s-ī-a b-ā-ē ā-ī ś-k- c-ō-
---------------------------------------
Śuṁ tamē ahīṁ skīsa bhāḍē āpī śakō chō?
ที่นี่มีสกีให้เช่าไหมครับ / คะ?
શું તમે અહીં સ્કીસ ભાડે આપી શકો છો?
Śuṁ tamē ahīṁ skīsa bhāḍē āpī śakō chō?