คู่มือสนทนา

th การทำความรู้จัก   »   fa ‫آشنا شدن‬

3 [สาม]

การทำความรู้จัก

การทำความรู้จัก

‫3 [سه]‬

3 [se]

‫آشنا شدن‬

‫aashnaa shodan‬‬‬

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย เปอร์เซีย เล่น มากกว่า
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! ‫--ام‬ ‫_____ ‫-ل-م- ------ ‫سلام‬ 0
‫s-l--m--‬ ‫_________ ‫-a-a-m-‬- ---------- ‫salaam‬‬‬
สวัสดีครับ♂! / สวัสดีค่ะ♀! ‫--ز--خی-!‬ ‫___ ب_____ ‫-و- ب-ی-!- ----------- ‫روز بخیر!‬ 0
‫-oo- bekh---!‬‬‬ ‫____ b__________ ‫-o-z b-k-e-r-‬-‬ ----------------- ‫rooz bekheyr!‬‬‬
สบายดีไหม ครับ♂ / สบายดีไหม คะ♀? ‫---ت چطو-ه--/-چ---ی‬ ‫____ چ_____ / چ_____ ‫-ا-ت چ-و-ه- / چ-و-ی- --------------------- ‫حالت چطوره؟ / چطوری‬ 0
‫--al----h--o-e-? /-----o-i-‬‬ ‫______ c________ / c_________ ‫-a-l-t c-e-o-e-? / c-e-o-i-‬- ------------------------------ ‫haalat chetoreh? / chetori‬‬‬
คุณมาจากยุโรปใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? D--yo-----e----------p-? D_ y__ c___ f___ E______ D- y-u c-m- f-o- E-r-p-? ------------------------ Do you come from Europe? 0
‫sho--- a------i-a- m--aa----‬‬‬ ‫______ a_ a_______ m___________ ‫-h-m-a a- a-m-i-a- m---a-e-?-‬- -------------------------------- ‫shomaa az aamrikaa mi-aaeed?‬‬‬
คุณมาจากอเมริกาใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ‫----ا--ا-ریکا---‌آیید-‬ ‫___ ا_ ا_____ م_______ ‫-م- ا- ا-ر-ک- م-‌-ی-د-‬ ------------------------ ‫شما از امریکا می‌آیید؟‬ 0
‫s-oma- a---a--a-m--aa-e-?--‬ ‫______ a_ a____ m___________ ‫-h-m-a a- a-s-a m---a-e-?-‬- ----------------------------- ‫shomaa az aasia mi-aaeed?‬‬‬
คุณมาจากเอเชียใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ‫شم- ا- آسی- م--آی---‬ ‫___ ا_ آ___ م_______ ‫-م- ا- آ-ی- م-‌-ی-د-‬ ---------------------- ‫شما از آسیا می‌آیید؟‬ 0
‫d---kod-am--ot-------ama--d-a--d---‬ ‫___ k_____ h____ e_______ d_________ ‫-a- k-d-a- h-t-l e-h-a-a- d-a-i-?-‬- ------------------------------------- ‫dar kodaam hotel eghaamat daarid?‬‬‬
คุณพักอยู่โรงแรมอะไร ครับ♂ / คะ♀? ‫د- کدا--هتل -ق--ت--ار-د-‬ ‫__ ک___ ه__ ا____ د______ ‫-ر ک-ا- ه-ل ا-ا-ت د-ر-د-‬ -------------------------- ‫در کدام هتل اقامت دارید؟‬ 0
‫che--adr-a--e-h--mat--aa--d-r -enja- ---go----d-‬‬‬ ‫________ a_ e____________ d__ e_____ m_____________ ‫-h-g-a-r a- e-h-a-a-e-a-n d-r e-n-a- m---o-a-a-?-‬- ---------------------------------------------------- ‫cheghadr az eghaamatetaan dar eenjaa mi-gozarad?‬‬‬
คุณอยู่ที่นี่นานเท่าไหร่แล้ว ครับ♂ / คะ♀? ‫---- -- ---متت-ن-----ین-ا--ی‌گذ-د-‬ ‫____ ا_ ا_______ د_ ا____ م_______ ‫-ق-ر ا- ا-ا-ت-ا- د- ا-ن-ا م-‌-ذ-د-‬ ------------------------------------ ‫چقدر از اقامتتان در اینجا می‌گذرد؟‬ 0
‫cheg-a-- ee-j-- m--maan--?-‬‬ ‫________ e_____ m____________ ‫-h-g-a-r e-n-a- m---a-n-d-‬-‬ ------------------------------ ‫cheghadr eenjaa mi-maanid?‬‬‬
คุณจะอยู่นานเท่าไหร่ ครับ♂ / คะ♀? ‫چ-د- ای----می-------‬ ‫____ ا____ م________ ‫-ق-ر ا-ن-ا م-‌-ا-ی-؟- ---------------------- ‫چقدر اینجا می‌مانید؟‬ 0
‫---e---aa kh-s-etaa-----ae-d?--‬ ‫__ e_____ k_________ m__________ ‫-z e-n-a- k-o-h-t-a- m---e-d-‬-‬ --------------------------------- ‫az eenjaa khoshetaan mi-aeid?‬‬‬
คุณชอบที่นี่ไหม ครับ♂ / คะ♀? ‫از-ا-ن-- ---تان -ی‌آ-د-‬ ‫__ ا____ خ_____ م______ ‫-ز ا-ن-ا خ-ش-ا- م-‌-ی-؟- ------------------------- ‫از اینجا خوشتان می‌آید؟‬ 0
‫--r---e-man -e-a--d!--‬ ‫____ b_ m__ b__________ ‫-a-i b- m-n b-z-n-d-‬-‬ ------------------------ ‫sari be man bezanid!‬‬‬
คุณมาพักร้อนที่นี่ใช่ไหม ครับ♂ / คะ♀? A-e--o- h-r- -- --c-t-on? A__ y__ h___ o_ v________ A-e y-u h-r- o- v-c-t-o-? ------------------------- Are you here on vacation? 0
‫-n---dres-m-n--st-‬‬‬ ‫__ a_____ m__ a______ ‫-n a-d-e- m-n a-t-‬-‬ ---------------------- ‫in aadres man ast.‬‬‬
มาเยี่ยม ผมบ้างนะครับ♂ / มาเยี่ยม ดิฉันบ้างนะคะ♀! ‫-ری-ب--م--ب---د!‬ ‫___ ب_ م_ ب______ ‫-ر- ب- م- ب-ن-د-‬ ------------------ ‫سری به من بزنید!‬ 0
‫---da--h-m----r ra -i-b-n---‬-‬ ‫______ h_______ r_ m___________ ‫-a-d-a h-m-i-a- r- m---i-i-?-‬- -------------------------------- ‫fardaa hamdigar ra mi-binim?‬‬‬
นี่คือที่อยู่ของผมครับ♂ / นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ♀ ‫-ین-آدر--م--است-‬ ‫___ آ___ م_ ا____ ‫-ی- آ-ر- م- ا-ت-‬ ------------------ ‫این آدرس من است.‬ 0
‫-o-aa-e-am- m-n kaar daaram.-‬‬ ‫___________ m__ k___ d_________ ‫-o-a-s-f-m- m-n k-a- d-a-a-.-‬- -------------------------------- ‫motaasefam, man kaar daaram.‬‬‬
เราพบกันพรุ่งนี้ดีไหมครับ♂ / คะ♀? ‫--دا--م-ی-ر--ا -ی--ین---‬ ‫____ ه_____ ر_ م________ ‫-ر-ا ه-د-گ- ر- م-‌-ی-ی-؟- -------------------------- ‫فردا همدیگر را می‌بینیم؟‬ 0
‫k-od-a--a-e--‬-‬ ‫________________ ‫-h-d-a-a-f-z-‬-‬ ----------------- ‫khodaahaafez!‬‬‬
ขอโทษนะครับ ผม/ดิฉัน ไม่ว่าง ครับ/ค่ะ ‫-تا---،-م----- -ارم-‬ ‫_______ م_ ک__ د_____ ‫-ت-س-م- م- ک-ر د-ر-.- ---------------------- ‫متاسفم، من کار دارم.‬ 0
‫kh-da--ne-a-d-----‬‬ ‫______ n____________ ‫-h-d-a n-g-h-a-r-‬-‬ --------------------- ‫khodaa negahdaar!‬‬‬
ลาก่อนครับ♂! / ลาก่อนค่ะ♀! ‫-د--ا---‬ ‫_________ ‫-د-ح-ف-!- ---------- ‫خداحافظ!‬ 0
แล้วพบกันใหม่นะครับ♂! / แล้วพบกันใหม่นะค่ะ♀! ‫خدا ---دار!‬ ‫___ ن_______ ‫-د- ن-ه-ا-!- ------------- ‫خدا نگهدار!‬ 0
แล้วพบกัน นะครับ♂ / นะคะ♀! Se- y-------! S__ y__ s____ S-e y-u s-o-! ------------- See you soon! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -