పదబంధం పుస్తకం

te ఆటలు   »   sl Šport

49 [నలభై తొమ్మిది]

ఆటలు

ఆటలు

49 [devetinštirideset]

Šport

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్లోవేనియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు వ్యాయామం చేస్తారా? Se-u----j-š s špo--om? S_ u_______ s š_______ S- u-v-r-a- s š-o-t-m- ---------------------- Se ukvarjaš s športom? 0
అవును, నాకు కొంత వ్యాయామం అవసరం Ja,-m---m se -ib-t-. J__ m____ s_ g______ J-, m-r-m s- g-b-t-. -------------------- Ja, moram se gibati. 0
నేను ఒక స్పోర్ట్స్ క్లబ్ లో సభ్యుడను / సభ్యురాలిని H--i----šport-o-d-ušt-o. H____ v š______ d_______ H-d-m v š-o-t-o d-u-t-o- ------------------------ Hodim v športno društvo. 0
మేము ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడతాము Igra---n--om-t. I_____ n_______ I-r-m- n-g-m-t- --------------- Igramo nogomet. 0
ఒక్కోసారి మేము ఈత కొడతాము Vč-s----la-a--. V_____ p_______ V-a-i- p-a-a-o- --------------- Včasih plavamo. 0
లేదా మేము సైకిల్ తొక్కుతాము Al--pa--e----i-o-- ----s-. A__ p_ s_ v_____ s k______ A-i p- s- v-z-m- s k-l-s-. -------------------------- Ali pa se vozimo s kolesi. 0
మా పట్టణంలో ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ స్టేడియం ఉంది V naš-- m---u ima---nog-m-tn- --adio-. V n____ m____ i____ n________ s_______ V n-š-m m-s-u i-a-o n-g-m-t-i s-a-i-n- -------------------------------------- V našem mestu imamo nogometni stadion. 0
ఒక స్విమ్మింగ్ పూల్, సౌనా తో పాటుగా ఉంది I---o --d--p--v-l-i b------ -av-o. I____ t___ p_______ b____ s s_____ I-a-o t-d- p-a-a-n- b-z-n s s-v-o- ---------------------------------- Imamo tudi plavalni bazen s savno. 0
అలాగే, ఒక గోల్ఫ్ మైదానం కూడా ఉంది In --am---grišče -- g-l-. I_ i____ i______ z_ g____ I- i-a-o i-r-š-e z- g-l-. ------------------------- In imamo igrišče za golf. 0
టీవీ లో ఏమి వస్తోంది? Kaj-j---- tel-v-----? K__ j_ n_ t__________ K-j j- n- t-l-v-z-j-? --------------------- Kaj je na televiziji? 0
ఇప్పుడు ఒక ఫుట్ బాల్ / సాకర్ మ్యాచ్ నడుస్తోంది Pr-v-a--j- ----me--a---k--. P______ j_ n________ t_____ P-a-k-r j- n-g-m-t-a t-k-a- --------------------------- Pravkar je nogometna tekma. 0
జర్మన్ వాళ్ళ జట్టు ఇంగ్లాండ్ వాళ్ళతో ఆడుతోంది Ne-š-a -e--ezent--ca---r--p-o-i -n-leš-i. N_____ r____________ i___ p____ a________ N-m-k- r-p-e-e-t-n-a i-r- p-o-i a-g-e-k-. ----------------------------------------- Nemška reprezentanca igra proti angleški. 0
ఎవరు గెలుస్తున్నారు? Kdo-b- zm-g-l? K__ b_ z______ K-o b- z-a-a-? -------------- Kdo bo zmagal? 0
నాకు తెలియదు Ni-a--p---a. N____ p_____ N-m-m p-j-a- ------------ Nimam pojma. 0
ప్రస్తుతం ఇది టై అయ్యింది Tr---t----- -eo-l-čeno. T_______ j_ n__________ T-e-u-n- j- n-o-l-č-n-. ----------------------- Trenutno je neodločeno. 0
రెఫరీ బెల్జియం దేశస్థుడు S--n-k ----aj- iz -elg-j-. S_____ p______ i_ B_______ S-d-i- p-i-a-a i- B-l-i-e- -------------------------- Sodnik prihaja iz Belgije. 0
ఇప్పుడు ఒక పెనాల్టీ అయ్యింది Zdaj i-a---en--stmetr-vko. Z___ i____ e______________ Z-a- i-a-o e-a-s-m-t-o-k-. -------------------------- Zdaj imamo enajstmetrovko. 0
గోల్! ఒకటి-సున్నా! Gol----a -ro-i----! G___ E__ p____ n___ G-l- E-a p-o-i n-č- ------------------- Gol! Ena proti nič! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -