சொற்றொடர் புத்தகம்

ta நேற்று-இன்று-நாளை   »   ti ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

10 [பத்து]

நேற்று-இன்று-நாளை

நேற்று-இன்று-நாளை

10 [ዓሰርተ]

10 [‘aserite]

ትማሊ - ሎሚ - ጽባሕ

timalī - lomī - ts’ibaḥi

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் டிக்ரின்யா ஒலி மேலும்
நேற்று சனிக்கிழமை. ት-ሊ ቀዳ--ኢዩ --ሩ። ት__ ቀ__ ኢ_ ነ___ ት-ሊ ቀ-ም ኢ- ነ-ሩ- --------------- ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ። 0
ti--lī -----m- īy--ne---u። t_____ k______ ī__ n______ t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-። -------------------------- timalī k’edami īyu neyiru።
நான் நேற்று ஒரு திரைஅரங்கத்தில் இருந்தேன். ትማ---ብ-----ነ-ሩ-። ት__ ኣ_ ሲ__ ነ____ ት-ሊ ኣ- ሲ-ማ ነ-ሩ-። ---------------- ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።። 0
t--alī -b--s-ne-a--e-ir-።። t_____ a__ s_____ n_______ t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።- -------------------------- timalī abi sīnema neyiru።።
திரைப்படம் சுவாரசியமாக இருந்தது. እ--ፊልም ----ነይሩ።። እ_ ፊ__ ማ__ ነ____ እ- ፊ-ም ማ-ኺ ነ-ሩ-። ---------------- እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።። 0
it- f---mi-m--aẖ- --yi-u-። i__ f_____ m_____ n_______ i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።- --------------------------- itī fīlimi maraẖī neyiru።።
இன்று ஞாயிற்றுகிழமை. ሎሚ--ን-ት-እ-። ሎ_ ሰ___ እ__ ሎ- ሰ-በ- እ-። ----------- ሎሚ ሰንበት እዩ። 0
lomī -e-ib-t--i--። l___ s_______ i___ l-m- s-n-b-t- i-u- ------------------ lomī senibeti iyu።
நான் இன்று வேலை செய்யப்போவது இல்லை. ሎ- ኣ-ሰርሕን---። ሎ_ ኣ_____ እ__ ሎ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-። ------------- ሎሚ ኣይሰርሕን እየ። 0
lom- -------ḥi-i i--። l___ a__________ i___ l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e- ---------------------- lomī ayiseriḥini iye።
நான் என் வீட்டில் தான் இருக்கின்றேன். ኣ-----ኣ----ይ-ክ-ር- -የ። ኣ_ ሎ_ ኣ_ ገ__ ክ___ እ__ ኣ- ሎ- ኣ- ገ-ይ ክ-ር- እ-። --------------------- ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ። 0
an- --m--abi---z--i-ki----fi -y-። a__ l___ a__ g_____ k_______ i___ a-e l-m- a-i g-z-y- k-t-r-f- i-e- --------------------------------- ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
நாளை திங்கட்கிழமை. ጽ-ሕ ሰ-ይ-እ-። ጽ__ ሰ__ እ__ ጽ-ሕ ሰ-ይ እ-። ----------- ጽባሕ ሰኑይ እዩ። 0
t--i----- senuyi--y-። t_______ s_____ i___ t-’-b-h-i s-n-y- i-u- --------------------- ts’ibaḥi senuyi iyu።
நான் நாளை மீண்டும் வேலைக்குச் செல்வேன். ጽባሕ -ን-ገ---ሰርሕ--የ። ጽ__ እ____ ክ___ እ__ ጽ-ሕ እ-ደ-ና ክ-ር- እ-። ------------------ ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ። 0
ts’i-a--- i-ideg--a-k--e-iḥi -y-። t_______ i________ k_______ i___ t-’-b-h-i i-i-e-e-a k-s-r-h-i i-e- ---------------------------------- ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
நான் ஓர் அலுவலகத்தில் பணி புரிகிறேன். ኣ- -ብ -----ፈ- እ---። ኣ_ ኣ_ ቤ______ እ____ ኣ- ኣ- ቤ---ሕ-ት እ-ር-። ------------------- ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ። 0
a-e--bi-b--i---’-ḥ--e-i i---ih--። a__ a__ b______________ i_______ a-e a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-e-i-̣-። ---------------------------------- ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
இது யார்? መን -- -ዚ? መ_ እ_ እ__ መ- እ- እ-? --------- መን እዩ እዚ? 0
m--i -yu--z-? m___ i__ i___ m-n- i-u i-ī- ------------- meni iyu izī?
இது பீட்டர். እ--ጰ--ስ እ-። እ_ ጰ___ እ__ እ- ጰ-ሮ- እ-። ----------- እዚ ጰጥሮስ እዩ። 0
iz- --et’--o-- ---። i__ p_________ i___ i-ī p-e-’-r-s- i-u- ------------------- izī p’et’irosi iyu።
பீட்டர் ஒரு மாணவன். ጰ-ሮስ ተ---ይ እዩ። ጰ___ ተ____ እ__ ጰ-ሮ- ተ-ሃ-ይ እ-። -------------- ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ። 0
p’e---r-----em-h-r--i---u። p_________ t_________ i___ p-e-’-r-s- t-m-h-r-y- i-u- -------------------------- p’et’irosi temeharayi iyu።
இது யார்? መ--ድያ -ዚኣ? መ_ ድ_ እ___ መ- ድ- እ-ኣ- ---------- መን ድያ እዚኣ? 0
meni d-ya-izī-a? m___ d___ i_____ m-n- d-y- i-ī-a- ---------------- meni diya izī’a?
இது மார்த்தா. እዚ- ማ-ታ-እ-። እ__ ማ__ እ__ እ-ኣ ማ-ታ እ-። ----------- እዚኣ ማርታ እያ። 0
izī-- mar-ta i-a። i____ m_____ i___ i-ī-a m-r-t- i-a- ----------------- izī’a marita iya።
மார்த்தா ஓர் உதவியாளர் (செயலாளர்). ማርታ-ሰ-ረ-ሪን(ናይ--ት ---- -ራሕተ-) -ያ። ማ__ ሰ________ ቤ_ ጽ___ ሰ_____ እ__ ማ-ታ ሰ-ረ-ሪ-(-ይ ቤ- ጽ-ፈ- ሰ-ሕ-ኛ- እ-። -------------------------------- ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ። 0
m-r-t--s-kir--arīn-(---i ------s’ih------ -erah--t---a- iy-። m_____ s________________ b___ t_________ s___________ i___ m-r-t- s-k-r-t-r-n-(-a-i b-t- t-’-h-i-e-i s-r-h-i-e-y-) i-a- ------------------------------------------------------------ marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
பீட்டரும் மார்த்தாவும் நண்பர்கள். ጰ-ሮስ---ር-- ኣዕ-ኽ-እዮ-። ጰ____ ማ___ ኣ___ እ___ ጰ-ሮ-ን ማ-ታ- ኣ-ሩ- እ-ም- -------------------- ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም። 0
p-e-’--os-n- mar--a---a----ẖi-iy-m-። p___________ m_______ a______ i_____ p-e-’-r-s-n- m-r-t-n- a-i-u-̱- i-o-i- ------------------------------------- p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
பீட்டர் மார்த்தாவின் நண்பன். ጰ--- ዓ-ኪ ማ-----። ጰ___ ዓ__ ማ__ እ__ ጰ-ሮ- ዓ-ኪ ማ-ታ እ-። ---------------- ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ። 0
p-e---r--- --rik- -a-i---i--። p_________ ‘_____ m_____ i___ p-e-’-r-s- ‘-r-k- m-r-t- i-u- ----------------------------- p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
மார்த்தா பீட்டரின் தோழி. ማ-ታ --ኪ --ሮስ -ያ። ማ__ ዓ__ ጰ___ እ__ ማ-ታ ዓ-ኪ ጰ-ሮ- እ-። ---------------- ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ። 0
m-r-t--‘arikī-p’-t--ros-----። m_____ ‘_____ p_________ i___ m-r-t- ‘-r-k- p-e-’-r-s- i-a- ----------------------------- marita ‘arikī p’et’irosi iya።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -