| en gammel kvinne / dame |
-ک--ا-م-پیر
__ خ___ پ___
-ک خ-ن- پ-ر-
-------------
یک خانم پیر
0
y-- -h-a-o----r--
___ k______ p_____
-e- k-a-n-m p-r--
-------------------
yek khaanom pir
|
en gammel kvinne / dame
یک خانم پیر
yek khaanom pir
|
| en tykk kvinne / dame |
یک --ن- -اق
__ خ___ چ___
-ک خ-ن- چ-ق-
-------------
یک خانم چاق
0
y---khaa----cha-g-
___ k______ c________
-e- k-a-n-m c-a-g--
----------------------
yek khaanom chaagh
|
en tykk kvinne / dame
یک خانم چاق
yek khaanom chaagh
|
| en nysgjerrig kvinne / dame |
-ک -ان- -ضو--(-نجک---
__ خ___ ف___ (________
-ک خ-ن- ف-و- (-ن-ک-و-
-----------------------
یک خانم فضول (کنجکاو)
0
yek kh----m ------ (-onj-a----
___ k______ f_____ (____________
-e- k-a-n-m f-z-o- (-o-j-a-v--
---------------------------------
yek khaanom fozool (konjkaav)
|
en nysgjerrig kvinne / dame
یک خانم فضول (کنجکاو)
yek khaanom fozool (konjkaav)
|
| en ny bil |
یک--و---ی نو
__ خ_____ ن__
-ک خ-د-و- ن-
--------------
یک خودروی نو
0
-e----o-ro---n--
___ k_______ n____
-e- k-o-r-o- n--
-------------------
yek khodrooi no
|
en ny bil
یک خودروی نو
yek khodrooi no
|
| en rask bil |
-- خو-----پرس-عت
__ خ_____ پ______
-ک خ-د-و- پ-س-ع-
------------------
یک خودروی پرسرعت
0
ye--k---r-oi -or--ra--
___ k_______ p__________
-e- k-o-r-o- p-r-o-a--
-------------------------
yek khodrooi porsorat
|
en rask bil
یک خودروی پرسرعت
yek khodrooi porsorat
|
| en komfortabel bil |
ی- خود--ی -احت
__ خ_____ ر____
-ک خ-د-و- ر-ح-
----------------
یک خودروی راحت
0
-e---h-dr-o-----h---
___ k_______ r________
-e- k-o-r-o- r-a-a--
-----------------------
yek khodrooi raahat
|
en komfortabel bil
یک خودروی راحت
yek khodrooi raahat
|
| en blå kjole |
-ک -ب-- آ-ی
__ ل___ آ___
-ک ل-ا- آ-ی-
-------------
یک لباس آبی
0
ye---e-aa- ---i
___ l_____ a______
-e- l-b-a- a-b--
-------------------
yek lebaas aabi
|
en blå kjole
یک لباس آبی
yek lebaas aabi
|
| en rød kjole |
یک-لب---قر--
__ ل___ ق____
-ک ل-ا- ق-م-
--------------
یک لباس قرمز
0
yek -eba-s--her-e---
___ l_____ g_________
-e- l-b-a- g-e-m-z--
----------------------
yek lebaas ghermez
|
en rød kjole
یک لباس قرمز
yek lebaas ghermez
|
| en grønn kjole |
ی- ل--س-س-ز
__ ل___ س___
-ک ل-ا- س-ز-
-------------
یک لباس سبز
0
-ek-le-a-s---bz
___ l_____ s______
-e- l-b-a- s-b--
-------------------
yek lebaas sabz
|
en grønn kjole
یک لباس سبز
yek lebaas sabz
|
| en svart veske |
ی--ک-- سی-ه
__ ک__ س____
-ک ک-ف س-ا-
-------------
یک کیف سیاه
0
-e- k-f-sia-h-
___ k__ s_______
-e- k-f s-a-h--
-----------------
yek kif siaah
|
en svart veske
یک کیف سیاه
yek kif siaah
|
| en brun veske |
یک ک-- ق-----ی
__ ک__ ق___ ا__
-ک ک-ف ق-و- ا-
----------------
یک کیف قهوه ای
0
--k---f-g-ahve---e-
___ k__ g______ e____
-e- k-f g-a-v-h e--
----------------------
yek kif ghahveh ee
|
en brun veske
یک کیف قهوه ای
yek kif ghahveh ee
|
| en hvit veske |
-ک-ک-- -فی-
__ ک__ س____
-ک ک-ف س-ی-
-------------
یک کیف سفید
0
-e- -i--se-id-
___ k__ s_______
-e- k-f s-f-d--
-----------------
yek kif sefid
|
en hvit veske
یک کیف سفید
yek kif sefid
|
| hyggelige folk |
مردم--ه--ان
____ م______
-ر-م م-ر-ا-
-------------
مردم مهربان
0
-ard-------abaan--
______ m___________
-a-d-m m-h-a-a-n--
--------------------
mardom mehrabaan
|
hyggelige folk
مردم مهربان
mardom mehrabaan
|
| høflige folk |
---م-ب- -د-
____ ب_ ا___
-ر-م ب- ا-ب-
-------------
مردم با ادب
0
-ar--- -a a-a-
______ b_ a______
-a-d-m b- a-a--
------------------
mardom ba adab
|
høflige folk
مردم با ادب
mardom ba adab
|
| interessante folk |
مردم جا--
____ ج____
-ر-م ج-ل-
-----------
مردم جالب
0
mardom-ja-----
______ j________
-a-d-m j-a-e--
-----------------
mardom jaaleb
|
interessante folk
مردم جالب
mardom jaaleb
|
| snille barn |
ب--ها- ن----ن------ د-ش-نی-
______ ن_____ (____ د_______
-چ--ا- ن-ز-ی- (-و-ت د-ش-ن-)-
------------------------------
بچههای نازنین (دوست داشتنی)
0
--c-e---aa---naaz-n----d-o-- -aas-t--i)-
____________ n_______ (_____ d____________
-a-h-h-h-a-e n-a-a-i- (-o-s- d-a-h-a-i--
-------------------------------------------
bacheh-haaye naazanin (doost daashtani)
|
snille barn
بچههای نازنین (دوست داشتنی)
bacheh-haaye naazanin (doost daashtani)
|
| frekke barn |
-چه---ی ب- -د- (پر---
______ ب_ ا__ (______
-چ--ا- ب- ا-ب (-ر-و-
-----------------------
بچههای بی ادب (پررو)
0
ba-h---ha--e-b- ad-- --orr-o--
____________ b_ a___ (__________
-a-h-h-h-a-e b- a-a- (-o-r-o--
---------------------------------
bacheh-haaye bi adab (porroo)
|
frekke barn
بچههای بی ادب (پررو)
bacheh-haaye bi adab (porroo)
|
| lydige barn |
بچ--ها- -وب------ب
______ خ__ و م____
-چ--ا- خ-ب و م-د-
--------------------
بچههای خوب و مؤدب
0
b-c--h-h--ye---o-b-va -mؤ----
____________ k____ v_ a_______
-a-h-h-h-a-e k-o-b v- a-ؤ-b--
-------------------------------
bacheh-haaye khoob va amؤdb
|
lydige barn
بچههای خوب و مؤدب
bacheh-haaye khoob va amؤdb
|