| Kenapa anda tidak datang? |
რ--ომ არ------ა-თ?
რ____ ა_ მ________
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-?
------------------
რატომ არ მოდიხართ?
0
r-t--m a---o-ikh-rt?
r_____ a_ m_________
r-t-o- a- m-d-k-a-t-
--------------------
rat'om ar modikhart?
|
Kenapa anda tidak datang?
რატომ არ მოდიხართ?
rat'om ar modikhart?
|
| Cuaca sangat buruk. |
ძ--ი-- ცუდი-ამინდი-.
ძ_____ ც___ ა_______
ძ-ლ-ა- ც-დ- ა-ი-დ-ა-
--------------------
ძალიან ცუდი ამინდია.
0
d--lia--tsu-i---i-dia.
d______ t____ a_______
d-a-i-n t-u-i a-i-d-a-
----------------------
dzalian tsudi amindia.
|
Cuaca sangat buruk.
ძალიან ცუდი ამინდია.
dzalian tsudi amindia.
|
| Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk. |
არ--ო-დი-არ- -ადგ-ნ ------ა--არია.
ა_ მ________ რ_____ ა____ ა_______
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- ა-ე-ი ა-დ-რ-ა-
----------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
0
ar-m--di---,--a---- a---i-avdari-.
a_ m________ r_____ a____ a_______
a- m-v-i-a-, r-d-a- a-e-i a-d-r-a-
----------------------------------
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
|
Saya tidak datang kerana cuaca sangat buruk.
არ მოვდივარ, რადგან ასეთი ავდარია.
ar movdivar, radgan aseti avdaria.
|
| Kenapa dia tidak datang? |
რ-ტომ--- მოდი-?
რ____ ა_ მ_____
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ს-
---------------
რატომ არ მოდის?
0
ra--o- -r m--is?
r_____ a_ m_____
r-t-o- a- m-d-s-
----------------
rat'om ar modis?
|
Kenapa dia tidak datang?
რატომ არ მოდის?
rat'om ar modis?
|
| Dia tidak dijemput. |
ი-----არის დაპ-ტი-ე-უ--.
ი_ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
------------------------
ის არ არის დაპატიჟებული.
0
i- -- a-is --p'a------bul-.
i_ a_ a___ d_______________
i- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
---------------------------
is ar aris dap'at'izhebuli.
|
Dia tidak dijemput.
ის არ არის დაპატიჟებული.
is ar aris dap'at'izhebuli.
|
| Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput. |
ი---რ---დ------დ--- ა---რი- --პ---ჟ-ბ-ლ-.
ი_ ა_ მ_____ რ_____ ა_ ა___ დ____________
ი- ა- მ-დ-ს- რ-დ-ა- ა- ა-ი- დ-პ-ტ-ჟ-ბ-ლ-.
-----------------------------------------
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
0
is----m----, r---a---- -r-- ---'----zh-----.
i_ a_ m_____ r_____ a_ a___ d_______________
i- a- m-d-s- r-d-a- a- a-i- d-p-a-'-z-e-u-i-
--------------------------------------------
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
|
Dia tidak datang sebab dia tidak dijemput.
ის არ მოდის, რადგან არ არის დაპატიჟებული.
is ar modis, radgan ar aris dap'at'izhebuli.
|
| Kenapa awak tidak datang? |
რ--ომ-ა---ო-ი--რ?
რ____ ა_ მ_______
რ-ტ-მ ა- მ-დ-ხ-რ-
-----------------
რატომ არ მოდიხარ?
0
ra---- a- m-dik-a-?
r_____ a_ m________
r-t-o- a- m-d-k-a-?
-------------------
rat'om ar modikhar?
|
Kenapa awak tidak datang?
რატომ არ მოდიხარ?
rat'om ar modikhar?
|
| Saya tidak mempunyai masa lapang. |
დ-ო -- --ქ--.
დ__ ა_ მ_____
დ-ო ა- მ-ქ-ს-
-------------
დრო არ მაქვს.
0
d-o -r -a--s.
d__ a_ m_____
d-o a- m-k-s-
-------------
dro ar makvs.
|
Saya tidak mempunyai masa lapang.
დრო არ მაქვს.
dro ar makvs.
|
| Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang. |
არ მოვ--ვარ, რ-დ-ან --ო--- -აქ-ს.
ა_ მ________ რ_____ დ__ ა_ მ_____
ა- მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ო ა- მ-ქ-ს-
---------------------------------
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
0
ar-movd----, r-d----d-o-a- m-kvs.
a_ m________ r_____ d__ a_ m_____
a- m-v-i-a-, r-d-a- d-o a- m-k-s-
---------------------------------
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
|
Saya tidak datang kerana saya tidak mempunyai masa lapang.
არ მოვდივარ, რადგან დრო არ მაქვს.
ar movdivar, radgan dro ar makvs.
|
| Kenapa awak tidak tinggal? |
რ-ტ-მ-არ----ბ-?
რ____ ა_ რ_____
რ-ტ-მ ა- რ-ე-ი-
---------------
რატომ არ რჩები?
0
r-t'om-a- --he-i?
r_____ a_ r______
r-t-o- a- r-h-b-?
-----------------
rat'om ar rchebi?
|
Kenapa awak tidak tinggal?
რატომ არ რჩები?
rat'om ar rchebi?
|
| Saya perlu bekerja. |
კიდევ -ა-ვს---მ-შ--.
კ____ მ____ ს_______
კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------
კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
k'---v --kv--s--ushao.
k_____ m____ s________
k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
----------------------
k'idev makvs samushao.
|
Saya perlu bekerja.
კიდევ მაქვს სამუშაო.
k'idev makvs samushao.
|
| Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja. |
არ-ვ---ბი- -ად------დ-ვ -ა-ვ--ს--უშაო.
ა_ ვ______ რ_____ კ____ მ____ ს_______
ა- ვ-ჩ-ბ-, რ-დ-ა- კ-დ-ვ მ-ქ-ს ს-მ-შ-ო-
--------------------------------------
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
0
a- ---h-bi- ra--an -'--e---a--s---m-s-a-.
a_ v_______ r_____ k_____ m____ s________
a- v-c-e-i- r-d-a- k-i-e- m-k-s s-m-s-a-.
-----------------------------------------
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
|
Saya tidak tinggal kerana saya masih perlu bekerja.
არ ვრჩები, რადგან კიდევ მაქვს სამუშაო.
ar vrchebi, radgan k'idev makvs samushao.
|
| Kenapa anda pergi? |
უკ-ე--ი-ი-ართ?
უ___ მ________
უ-ვ- მ-დ-ხ-რ-?
--------------
უკვე მიდიხართ?
0
uk-ve m-di-ha--?
u____ m_________
u-'-e m-d-k-a-t-
----------------
uk've midikhart?
|
Kenapa anda pergi?
უკვე მიდიხართ?
uk've midikhart?
|
| Saya penat. |
დ--ლი-ი --რ.
დ______ ვ___
დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
------------
დაღლილი ვარ.
0
daghl--i-v-r.
d_______ v___
d-g-l-l- v-r-
-------------
daghlili var.
|
Saya penat.
დაღლილი ვარ.
daghlili var.
|
| Saya pergi kerana saya letih. |
მივდივ------დგ-ნ-დაღ--ლი --რ.
მ________ რ_____ დ______ ვ___
მ-ვ-ი-ა-, რ-დ-ა- დ-ღ-ი-ი ვ-რ-
-----------------------------
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
0
m--d---r,--adg-n -a--lili----.
m________ r_____ d_______ v___
m-v-i-a-, r-d-a- d-g-l-l- v-r-
------------------------------
mivdivar, radgan daghlili var.
|
Saya pergi kerana saya letih.
მივდივარ, რადგან დაღლილი ვარ.
mivdivar, radgan daghlili var.
|
| Kenapa anda pergi? |
რ---მ-მ----ზ-ვრებ-- უ-ვ-?
რ____ მ____________ უ____
რ-ტ-მ მ-ე-გ-ა-რ-ბ-თ უ-ვ-?
-------------------------
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
0
r-t'---miem-z-vrebi--u-'--?
r_____ m____________ u_____
r-t-o- m-e-g-a-r-b-t u-'-e-
---------------------------
rat'om miemgzavrebit uk've?
|
Kenapa anda pergi?
რატომ მიემგზავრებით უკვე?
rat'om miemgzavrebit uk've?
|
| Sekarang sudah lewat. |
უ-ვ- გ-ი-ნ-არი-.
უ___ გ____ ა____
უ-ვ- გ-ი-ნ ა-ი-.
----------------
უკვე გვიან არის.
0
u---------n ari-.
u____ g____ a____
u-'-e g-i-n a-i-.
-----------------
uk've gvian aris.
|
Sekarang sudah lewat.
უკვე გვიან არის.
uk've gvian aris.
|
| Saya pergi kerana sudah lewat. |
მი-ე-------ბი, რად-ა----იანია.
მ_____________ რ_____ გ_______
მ-ვ-მ-ზ-ვ-ე-ი- რ-დ-ა- გ-ი-ნ-ა-
------------------------------
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
0
m--e--za--eb-, -ad----gv--nia.
m_____________ r_____ g_______
m-v-m-z-v-e-i- r-d-a- g-i-n-a-
------------------------------
mivemgzavrebi, radgan gviania.
|
Saya pergi kerana sudah lewat.
მივემგზავრები, რადგან გვიანია.
mivemgzavrebi, radgan gviania.
|