Buku frasa

ms Dalam alam semula jadi   »   ka ბუნებაში

26 [dua puluh enam]

Dalam alam semula jadi

Dalam alam semula jadi

26 [ოცდაექვსი]

26 [otsdaekvsi]

ბუნებაში

bunebashi

Pilih cara anda mahu melihat terjemahan:   
Malay Georgian Main Lagi
Adakah awak nampak menara di sana? ხედავ -ქ--ო--ს? ხ____ ი_ კ_____ ხ-დ-ვ ი- კ-შ-ს- --------------- ხედავ იქ კოშკს? 0
k-e--v-ik----shk's? k_____ i_ k________ k-e-a- i- k-o-h-'-? ------------------- khedav ik k'oshk's?
Adakah awak nampak gunung di sana? ხე-ავ----მთას? ხ____ ი_ მ____ ხ-დ-ვ ი- მ-ა-? -------------- ხედავ იქ მთას? 0
k-e--v ---m-a-? k_____ i_ m____ k-e-a- i- m-a-? --------------- khedav ik mtas?
Adakah awak nampak kampung di sana? ხ---ვ იქ-სოფ--ს? ხ____ ი_ ს______ ხ-დ-ვ ი- ს-ფ-ლ-? ---------------- ხედავ იქ სოფელს? 0
kh--a--ik sop--s? k_____ i_ s______ k-e-a- i- s-p-l-? ----------------- khedav ik sopels?
Adakah awak nampak sungai di sana? ხ---- ი--მ--ნა---? ხ____ ი_ მ________ ხ-დ-ვ ი- მ-ი-ა-ე-? ------------------ ხედავ იქ მდინარეს? 0
k-ed-v----md-nares? k_____ i_ m________ k-e-a- i- m-i-a-e-? ------------------- khedav ik mdinares?
Adakah awak nampak jambatan di sana? ხ--ავ--ქ-ხ-დს? ხ____ ი_ ხ____ ხ-დ-ვ ი- ხ-დ-? -------------- ხედავ იქ ხიდს? 0
k-eda- i--khid-? k_____ i_ k_____ k-e-a- i- k-i-s- ---------------- khedav ik khids?
Adakah awak nampak tasik di sana? ხ-დ-ვ--ქ-ტბას? ხ____ ი_ ტ____ ხ-დ-ვ ი- ტ-ა-? -------------- ხედავ იქ ტბას? 0
k-e-av--k t--as? k_____ i_ t_____ k-e-a- i- t-b-s- ---------------- khedav ik t'bas?
Saya suka burung itu. ი----ტ- მ-მ----. ი_ ჩ___ მ_______ ი- ჩ-ტ- მ-მ-ო-ს- ---------------- ის ჩიტი მომწონს. 0
is-c-i--i mo---'on-. i_ c_____ m_________ i- c-i-'- m-m-s-o-s- -------------------- is chit'i momts'ons.
Saya suka pokok itu. ის -ე-მო--ონს. ი_ ხ_ მ_______ ი- ხ- მ-მ-ო-ს- -------------- ის ხე მომწონს. 0
i---he-m-m--'-n-. i_ k__ m_________ i- k-e m-m-s-o-s- ----------------- is khe momts'ons.
Saya suka batu itu. ეს -ვა-მ-მ-ო--. ე_ ქ__ მ_______ ე- ქ-ა მ-მ-ო-ს- --------------- ეს ქვა მომწონს. 0
e- -va --mt-'on-. e_ k__ m_________ e- k-a m-m-s-o-s- ----------------- es kva momts'ons.
Saya suka taman di sana itu. ის პ---ი მო--ონს. ი_ პ____ მ_______ ი- პ-რ-ი მ-მ-ო-ს- ----------------- ის პარკი მომწონს. 0
is-p-ark-- -o-t---n-. i_ p______ m_________ i- p-a-k-i m-m-s-o-s- --------------------- is p'ark'i momts'ons.
Saya suka taman itu. ის ბაღ- --მ--ნს. ი_ ბ___ მ_______ ი- ბ-ღ- მ-მ-ო-ს- ---------------- ის ბაღი მომწონს. 0
i- -a-hi ---ts----. i_ b____ m_________ i- b-g-i m-m-s-o-s- ------------------- is baghi momts'ons.
Saya suka bunga itu. ეს--ვავილ---ომწო--. ე_ ყ______ მ_______ ე- ყ-ა-ი-ი მ-მ-ო-ს- ------------------- ეს ყვავილი მომწონს. 0
es -v--i-i-m-mt-'-ns. e_ q______ m_________ e- q-a-i-i m-m-s-o-s- --------------------- es qvavili momts'ons.
Saya rasa itu cantik. ვფიქ-ო-, ----შ--ნი-რია. ვ_______ ე_ მ__________ ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ვ-ნ-ე-ი-. ----------------------- ვფიქრობ, ეს მშვენიერია. 0
v----ob- ----s-ve------. v_______ e_ m___________ v-i-r-b- e- m-h-e-i-r-a- ------------------------ vpikrob, es mshvenieria.
Saya rasa itu menarik. ვფი----, ---ს-----რ-სოა. ვ_______ ე_ ს___________ ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-ი-ტ-რ-ს-ა- ------------------------ ვფიქრობ, ეს საინტერესოა. 0
vp-kro-,--- -ai----r-s-a. v_______ e_ s____________ v-i-r-b- e- s-i-t-e-e-o-. ------------------------- vpikrob, es saint'eresoa.
Saya rasa itu sangat cantik. ვფიქრ-ბ--ეს -ა-ია-------ია. ვ_______ ე_ ძ_____ ლ_______ ვ-ი-რ-ბ- ე- ძ-ლ-ა- ლ-მ-ზ-ა- --------------------------- ვფიქრობ, ეს ძალიან ლამაზია. 0
vp---ob,-es-d-ali-n la-a-i-. v_______ e_ d______ l_______ v-i-r-b- e- d-a-i-n l-m-z-a- ---------------------------- vpikrob, es dzalian lamazia.
Saya rasa itu hodoh. ვფ---ო-,-ეს-უშნო-. ვ_______ ე_ უ_____ ვ-ი-რ-ბ- ე- უ-ნ-ა- ------------------ ვფიქრობ, ეს უშნოა. 0
v-----b- es-u-hn--. v_______ e_ u______ v-i-r-b- e- u-h-o-. ------------------- vpikrob, es ushnoa.
Saya rasa itu membosankan. ვ---რ-ბ---- მოს---ე---. ვ_______ ე_ მ__________ ვ-ი-რ-ბ- ე- მ-ს-წ-ე-ი-. ----------------------- ვფიქრობ, ეს მოსაწყენია. 0
vp--r----e- m-s-ts'qen--. v_______ e_ m____________ v-i-r-b- e- m-s-t-'-e-i-. ------------------------- vpikrob, es mosats'qenia.
Saya rasa itu menakutkan. ვფ-ქრობ- ეს -ა---ელი-. ვ_______ ე_ ს_________ ვ-ი-რ-ბ- ე- ს-შ-ნ-ლ-ა- ---------------------- ვფიქრობ, ეს საშინელია. 0
vpik-ob- es --sh----i-. v_______ e_ s__________ v-i-r-b- e- s-s-i-e-i-. ----------------------- vpikrob, es sashinelia.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -