| Adakah awak perlu menghubungi ambulans? |
სას----- უნდა--ამ--ეძ-ხ-?
ს_______ უ___ გ__________
ს-ს-რ-ფ- უ-დ- გ-მ-გ-ძ-ხ-?
-------------------------
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
0
sa-ts'-a-o --d----m-----ak-a?
s_________ u___ g____________
s-s-s-r-p- u-d- g-m-g-d-a-h-?
-----------------------------
sasts'rapo unda gamogedzakha?
|
Adakah awak perlu menghubungi ambulans?
სასწრაფო უნდა გამოგეძახა?
sasts'rapo unda gamogedzakha?
|
| Adakah awak perlu menghubungi doktor? |
ე---ისთ-ის უ--- -ა--რეკა?
ე_________ უ___ დ________
ე-ი-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
-------------------------
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
0
e--m---vis -----da--rek-a?
e_________ u___ d_________
e-i-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
--------------------------
ekimistvis unda dagerek'a?
|
Adakah awak perlu menghubungi doktor?
ექიმისთვის უნდა დაგერეკა?
ekimistvis unda dagerek'a?
|
| Adakah awak perlu menghubungi polis? |
პო-იც-ისთ--- უნდა--ა-ერე-ა?
პ___________ უ___ დ________
პ-ლ-ც-ი-თ-ი- უ-დ- დ-გ-რ-კ-?
---------------------------
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
0
p-ol--s-i-tvis-u--- -age-ek-a?
p_____________ u___ d_________
p-o-i-s-i-t-i- u-d- d-g-r-k-a-
------------------------------
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
|
Adakah awak perlu menghubungi polis?
პოლიციისთვის უნდა დაგერეკა?
p'olitsiistvis unda dagerek'a?
|
| Adakah anda mempunyai nombor telefon? Saya sudah mempunyai nombor telefon itu. |
გ-ქვთ-ტ-ლ--ო----ნო-ერ---წ-ს-თ--ნდ- --ონდეს.
გ____ ტ________ ნ______ წ____ უ___ მ_______
გ-ქ-თ ტ-ლ-ფ-ნ-ს ნ-მ-რ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
-------------------------------------------
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
0
gak-t-t'-le--n-s--omeri------s-t und--mko-d-s.
g____ t_________ n______ t______ u___ m_______
g-k-t t-e-e-o-i- n-m-r-? t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
----------------------------------------------
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
|
Adakah anda mempunyai nombor telefon? Saya sudah mempunyai nombor telefon itu.
გაქვთ ტელეფონის ნომერი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt t'eleponis nomeri? ts'esit unda mkondes.
|
| Adakah anda mempunyai alamat? Saya sudah mempunyai alamat itu. |
გაქვ---ი-ამართი? წეს---უნ----ქო-დ-ს.
გ____ მ_________ წ____ უ___ მ_______
გ-ქ-თ მ-ს-მ-რ-ი- წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
------------------------------------
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
0
gakv--m---mart-- -s--si- u--a-m-o-d-s.
g____ m_________ t______ u___ m_______
g-k-t m-s-m-r-i- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
--------------------------------------
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
|
Adakah anda mempunyai alamat? Saya sudah mempunyai alamat itu.
გაქვთ მისამართი? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt misamarti? ts'esit unda mkondes.
|
| Adakah anda mempunyai peta bandar? Saya sudah mempunyai peta bandar itu. |
გა-ვთ ქ----ის--უკ-? -ე--- ---- -ქონ--ს.
გ____ ქ______ რ____ წ____ უ___ მ_______
გ-ქ-თ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ-? წ-ს-თ უ-დ- მ-ო-დ-ს-
---------------------------------------
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
0
gak-t -----is -uk'-? -s---it-u--a--kond--.
g____ k______ r_____ t______ u___ m_______
g-k-t k-l-k-s r-k-a- t-'-s-t u-d- m-o-d-s-
------------------------------------------
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
|
Adakah anda mempunyai peta bandar? Saya sudah mempunyai peta bandar itu.
გაქვთ ქალაქის რუკა? წესით უნდა მქონდეს.
gakvt kalakis ruk'a? ts'esit unda mkondes.
|
| Adakah dia telah datang tepat pada masanya? Dia tidak dapat datang tepat pada masanya. |
ი-----ქ-უ--უ-ად--ოვ-და- მ-ნ-პ-ნქტუ----ა- მოსვლ--ვ-----ძ--.
ი_ პ___________ მ______ მ__ პ___________ მ_____ ვ__ შ_____
ი- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ვ-დ-? მ-ნ პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ- ვ-რ შ-ძ-ო-
----------------------------------------------------------
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
0
i- p'-n-----l-ra--m------ m-- -'--k---a-ura- mo-v-- v-r shed-l-.
i_ p_____________ m______ m__ p_____________ m_____ v__ s_______
i- p-u-k-'-a-u-a- m-v-d-? m-n p-u-k-'-a-u-a- m-s-l- v-r s-e-z-o-
----------------------------------------------------------------
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
|
Adakah dia telah datang tepat pada masanya? Dia tidak dapat datang tepat pada masanya.
ის პუნქტუალურად მოვიდა? მან პუნქტუალურად მოსვლა ვერ შეძლო.
is p'unkt'ualurad movida? man p'unkt'ualurad mosvla ver shedzlo.
|
| Adakah dia telah menemui jalannya? Dia tidak dapat mencari jalan. |
ი-ოვ-ა -ან -ზ-?--ან --ის -ო--- --რ--ეძ--.
ი_____ მ__ გ___ მ__ გ___ პ____ ვ__ შ_____
ი-ო-ნ- მ-ნ გ-ა- მ-ნ გ-ი- პ-ვ-ა ვ-რ შ-ძ-ო-
-----------------------------------------
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
0
i-'--na -a- gza- m-- gzis--'-v-a-v-r--h-d-l-.
i______ m__ g___ m__ g___ p_____ v__ s_______
i-'-v-a m-n g-a- m-n g-i- p-o-n- v-r s-e-z-o-
---------------------------------------------
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
|
Adakah dia telah menemui jalannya? Dia tidak dapat mencari jalan.
იპოვნა მან გზა? მან გზის პოვნა ვერ შეძლო.
ip'ovna man gza? man gzis p'ovna ver shedzlo.
|
| Adakah dia telah memahami awak? Dia tidak dapat memahami saya. |
გა-ი-- მან?-მ-- -ე-ი-გ-გ-ბ- ვ---შე--ო.
გ_____ მ___ მ__ ჩ___ გ_____ ვ__ შ_____
გ-გ-გ- მ-ნ- მ-ნ ჩ-მ- გ-გ-ბ- ვ-რ შ-ძ-ო-
--------------------------------------
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
0
gagi----a-- --n -h-m- g--eba---r sh-d-l-.
g_____ m___ m__ c____ g_____ v__ s_______
g-g-g- m-n- m-n c-e-i g-g-b- v-r s-e-z-o-
-----------------------------------------
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
|
Adakah dia telah memahami awak? Dia tidak dapat memahami saya.
გაგიგო მან? მან ჩემი გაგება ვერ შეძლო.
gagigo man? man chemi gageba ver shedzlo.
|
| Kenapa awak tidak dapat datang tepat pada masanya? |
რ---მ -ერ-შეძელ--პუნ-ტუ-ლ-რ-- მო--ლ-?
რ____ ვ__ შ_____ პ___________ მ______
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-?
-------------------------------------
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
0
rat--m-ve- sh-dz-li -'--kt-u-l-r-d -osv-a?
r_____ v__ s_______ p_____________ m______
r-t-o- v-r s-e-z-l- p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-?
------------------------------------------
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
|
Kenapa awak tidak dapat datang tepat pada masanya?
რატომ ვერ შეძელი პუნქტუალურად მოსვლა?
rat'om ver shedzeli p'unkt'ualurad mosvla?
|
| Kenapa awak tidak dapat mencari jalan? |
რ-ტო- -ე- -ეძ-ლი ---ს---ვ--?
რ____ ვ__ შ_____ გ___ პ_____
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- გ-ი- პ-ვ-ა-
----------------------------
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
0
ra--om---r---e----i gz-s p-o-na?
r_____ v__ s_______ g___ p______
r-t-o- v-r s-e-z-l- g-i- p-o-n-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
|
Kenapa awak tidak dapat mencari jalan?
რატომ ვერ შეძელი გზის პოვნა?
rat'om ver shedzeli gzis p'ovna?
|
| Kenapa awak tidak dapat memahami dia? |
რ-ტ-- --რ--ე-ე---მ--ი გა-ე--?
რ____ ვ__ შ_____ მ___ გ______
რ-ტ-მ ვ-რ შ-ძ-ლ- მ-ს- გ-გ-ბ-?
-----------------------------
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
0
ra--o--v-- -h----li mi-i -ageb-?
r_____ v__ s_______ m___ g______
r-t-o- v-r s-e-z-l- m-s- g-g-b-?
--------------------------------
rat'om ver shedzeli misi gageba?
|
Kenapa awak tidak dapat memahami dia?
რატომ ვერ შეძელი მისი გაგება?
rat'om ver shedzeli misi gageba?
|
| Saya tidak dapat datang tepat pada masanya kerana tiada bas. |
მე ვ-რ-შ-ვძე---პ---ტ-ალუ--დ მ-ს---- --დგ-ნ -ვ--ბ-ს- ---რ-მ--იდ-.
მ_ ვ__ შ______ პ___________ მ______ რ_____ ა_______ ა___ მ______
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი პ-ნ-ტ-ა-უ-ა- მ-ს-ლ-, რ-დ-ა- ა-ტ-ბ-ს- ა-ა- მ-ვ-დ-.
----------------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
0
me--e- -hevdz--- -'-n-t--alur-------la,-ra---n-avt'ob-si -ghar m-v-d-.
m_ v__ s________ p_____________ m______ r_____ a________ a____ m______
m- v-r s-e-d-e-i p-u-k-'-a-u-a- m-s-l-, r-d-a- a-t-o-u-i a-h-r m-v-d-.
----------------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
|
Saya tidak dapat datang tepat pada masanya kerana tiada bas.
მე ვერ შევძელი პუნქტუალურად მოსვლა, რადგან ავტობუსი აღარ მოვიდა.
me ver shevdzeli p'unkt'ualurad mosvla, radgan avt'obusi aghar movida.
|
| Saya tidak dapat mencari jalan kerana saya tidak mempunyai peta. |
მ- -ერ -ე---ლი --ის-გაგ--ბა- -ა--ა--რ-კ- ა- მქ---ა.
მ_ ვ__ შ______ გ___ გ_______ რ_____ რ___ ა_ მ______
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი გ-ი- გ-გ-ე-ა- რ-დ-ა- რ-კ- ა- მ-ო-დ-.
---------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
0
m- -er--h-v--eli -z-- g-gn---,-r--g-- ---'a ar-m-o-d-.
m_ v__ s________ g___ g_______ r_____ r____ a_ m______
m- v-r s-e-d-e-i g-i- g-g-e-a- r-d-a- r-k-a a- m-o-d-.
------------------------------------------------------
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
|
Saya tidak dapat mencari jalan kerana saya tidak mempunyai peta.
მე ვერ შევძელი გზის გაგნება, რადგან რუკა არ მქონდა.
me ver shevdzeli gzis gagneba, radgan ruk'a ar mkonda.
|
| Saya tidak dapat memahaminya kerana bunyi muzik terlalu kuat. |
მ--ვერ-შ-ვძ--ი--ის---აგებ-- რ-დგ-ნ მუ-იკ-------მ--აღ--.
მ_ ვ__ შ______ მ___ გ______ რ_____ მ_____ ი__ ხ________
მ- ვ-რ შ-ვ-ე-ი მ-ს- გ-გ-ბ-, რ-დ-ა- მ-ს-კ- ი-ო ხ-ა-ა-ლ-.
-------------------------------------------------------
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
0
m- ve--s--v--el---i-i-ga-e-a, ra-g---mus--'a-iq--k-m---gh--.
m_ v__ s________ m___ g______ r_____ m______ i__ k__________
m- v-r s-e-d-e-i m-s- g-g-b-, r-d-a- m-s-k-a i-o k-m-m-g-l-.
------------------------------------------------------------
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
|
Saya tidak dapat memahaminya kerana bunyi muzik terlalu kuat.
მე ვერ შევძელი მისი გაგება, რადგან მუსიკა იყო ხმამაღლა.
me ver shevdzeli misi gageba, radgan musik'a iqo khmamaghla.
|
| Saya perlu menaiki teksi. |
ტა-ს-ში-უ----ა--ჯ--რ-ყ-ვი.
ტ______ უ__ ჩ_____________
ტ-ქ-ი-ი უ-ა ჩ-ვ-ჯ-ა-ი-ა-ი-
--------------------------
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
0
t'--sis-- u-a c-avm-d--iq---.
t________ u__ c______________
t-a-s-s-i u-a c-a-m-d-r-q-v-.
-----------------------------
t'aksishi una chavmjdariqavi.
|
Saya perlu menaiki teksi.
ტაქსიში უნა ჩავმჯდარიყავი.
t'aksishi una chavmjdariqavi.
|
| Saya perlu membeli peta bandar. |
რუ-ა უნდ--მ--ი-ა.
რ___ უ___ მ______
რ-კ- უ-დ- მ-ყ-დ-.
-----------------
რუკა უნდა მეყიდა.
0
r--'---nd--me----.
r____ u___ m______
r-k-a u-d- m-q-d-.
------------------
ruk'a unda meqida.
|
Saya perlu membeli peta bandar.
რუკა უნდა მეყიდა.
ruk'a unda meqida.
|
| Saya perlu mematikan radio. |
რადიო-უნდ--გ-მო---თ-.
რ____ უ___ გ_________
რ-დ-ო უ-დ- გ-მ-მ-რ-ო-
---------------------
რადიო უნდა გამომერთო.
0
ra-io--n-- g-m--er-o.
r____ u___ g_________
r-d-o u-d- g-m-m-r-o-
---------------------
radio unda gamomerto.
|
Saya perlu mematikan radio.
რადიო უნდა გამომერთო.
radio unda gamomerto.
|