Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Ма----- заў-р- н--вор’е -ал-п-----.
М______ з_____ н_______ п__________
М-б-ц-, з-ў-р- н-д-о-’- п-л-п-ы-ц-.
-----------------------------------
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
0
M-b---’- za---a-n-d----e--a--ps--ts---.
M_______ z_____ n_______ p_____________
M-b-t-’- z-u-r- n-d-o-’- p-l-p-h-t-t-a-
---------------------------------------
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Эртең аба ырайы жакшырышы мүмкүн.
Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца.
Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
Сиз кайдан билесиз?
А--уль Вы-----ец-?
А_____ В_ в_______
А-к-л- В- в-д-е-е-
------------------
Адкуль Вы ведаеце?
0
Adk--- -- veda---e?
A_____ V_ v________
A-k-l- V- v-d-e-s-?
-------------------
Adkul’ Vy vedaetse?
Сиз кайдан билесиз?
Адкуль Вы ведаеце?
Adkul’ Vy vedaetse?
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
С-адз--ся,------но ------ы--а.
С_________ ш__ я__ п__________
С-а-з-ю-я- ш-о я-о п-л-п-ы-ц-.
------------------------------
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
0
S-ad--a-usy-- ---o--a-- --le--h------.
S____________ s___ y___ p_____________
S-a-z-a-u-y-, s-t- y-n- p-l-p-h-t-t-a-
--------------------------------------
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Мен аба-ырайы жакшырат деп үмүттөнөмүн.
Спадзяюся, што яно палепшыцца.
Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
Ал сөзсүз келет.
Ён безумо-н- --ы-д--.
Ё_ б________ п_______
Ё- б-з-м-ў-а п-ы-д-е-
---------------------
Ён безумоўна прыйдзе.
0
E- bezu---n----yy-ze.
E_ b________ p_______
E- b-z-m-u-a p-y-d-e-
---------------------
En bezumouna pryydze.
Ал сөзсүз келет.
Ён безумоўна прыйдзе.
En bezumouna pryydze.
Бул аныкпы?
Гэ-- -а--адн-?
Г___ д________
Г-т- д-к-а-н-?
--------------
Гэта дакладна?
0
Get--d---ad-a?
G___ d________
G-t- d-k-a-n-?
--------------
Geta dakladna?
Бул аныкпы?
Гэта дакладна?
Geta dakladna?
Мен анын келээрин билемин.
Я в-даю, ш-о ён--р-й-з-.
Я в_____ ш__ ё_ п_______
Я в-д-ю- ш-о ё- п-ы-д-е-
------------------------
Я ведаю, што ён прыйдзе.
0
Ya -eday-, s-to yon-pr-y---.
Y_ v______ s___ y__ p_______
Y- v-d-y-, s-t- y-n p-y-d-e-
----------------------------
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Мен анын келээрин билемин.
Я ведаю, што ён прыйдзе.
Ya vedayu, shto yon pryydze.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Ён---а--з-о-а-патэ--фануе.
Ё_ а_________ п___________
Ё- а-а-я-к-в- п-т-л-ф-н-е-
--------------------------
Ён абавязкова патэлефануе.
0
En-ab----z-o-- -a-------ue.
E_ a__________ p___________
E- a-a-y-z-o-a p-t-l-f-n-e-
---------------------------
En abavyazkova patelefanue.
Ал сөзсүз телефон чалат.
Ён абавязкова патэлефануе.
En abavyazkova patelefanue.
Чын элеби?
С---а--ы?
С________
С-п-а-д-?
---------
Сапраўды?
0
Sa--a-dy?
S________
S-p-a-d-?
---------
Sapraudy?
Чын элеби?
Сапраўды?
Sapraudy?
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Я------,---- ён -атэ-----уе.
Я д_____ ш__ ё_ п___________
Я д-м-ю- ш-о ё- п-т-л-ф-н-е-
----------------------------
Я думаю, што ён патэлефануе.
0
Y--dumay-- -ht--yo- -a----f-nu-.
Y_ d______ s___ y__ p___________
Y- d-m-y-, s-t- y-n p-t-l-f-n-e-
--------------------------------
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Мен ал чалат деп ойлоймун.
Я думаю, што ён патэлефануе.
Ya dumayu, shto yon patelefanue.
Шарап анык эски экен.
В-но а-назн--н--с--ро-.
В___ а_________ с______
В-н- а-н-з-а-н- с-а-о-.
-----------------------
Віно адназначна старое.
0
Vі----d--zn-ch-a--t-roe.
V___ a__________ s______
V-n- a-n-z-a-h-a s-a-o-.
------------------------
Vіno adnaznachna staroe.
Шарап анык эски экен.
Віно адназначна старое.
Vіno adnaznachna staroe.
Сиз анык билесизби?
Вы г-та --к-ад-- ---а---?
В_ г___ д_______ в_______
В- г-т- д-к-а-н- в-д-е-е-
-------------------------
Вы гэта дакладна ведаеце?
0
Vy------d--la-n--ve-a-t-e?
V_ g___ d_______ v________
V- g-t- d-k-a-n- v-d-e-s-?
--------------------------
Vy geta dakladna vedaetse?
Сиз анык билесизби?
Вы гэта дакладна ведаеце?
Vy geta dakladna vedaetse?
Мен аны эски деп ойлойм.
Я-м-р-у-,-шт----- ста--е.
Я м______ ш__ я__ с______
Я м-р-у-, ш-о я-о с-а-о-.
-------------------------
Я мяркую, што яно старое.
0
Y- -y-rk-y-,--h-o ya-o--t---e.
Y_ m________ s___ y___ s______
Y- m-a-k-y-, s-t- y-n- s-a-o-.
------------------------------
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Мен аны эски деп ойлойм.
Я мяркую, што яно старое.
Ya myarkuyu, shto yano staroe.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Наш--эф -обр- в--ля---.
Н__ ш__ д____ в________
Н-ш ш-ф д-б-а в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шэф добра выглядае.
0
N--h ---f --b-a --g-ya-ae.
N___ s___ d____ v_________
N-s- s-e- d-b-a v-g-y-d-e-
--------------------------
Nash shef dobra vyglyadae.
Биздин начальник жакшы көрүнөт.
Наш шэф добра выглядае.
Nash shef dobra vyglyadae.
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Вы-з-а--дз-це?
В_ з__________
В- з-а-о-з-ц-?
--------------
Вы знаходзіце?
0
V----ak-odz-ts-?
V_ z____________
V- z-a-h-d-і-s-?
----------------
Vy znakhodzіtse?
Сиз ошондой деп ойлойсузбу?
Вы знаходзіце?
Vy znakhodzіtse?
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Я----х-д-у, што ён -ыг----е --в-т-в----і-до-ра.
Я з________ ш__ ё_ в_______ н____ в_____ д_____
Я з-а-о-ж-, ш-о ё- в-г-я-а- н-в-т в-л-м- д-б-а-
-----------------------------------------------
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
0
Ya zn--h-d---,-sht----n v--lya-a--na--- vel’mі --b--.
Y_ z__________ s___ y__ v________ n____ v_____ d_____
Y- z-a-h-d-h-, s-t- y-n v-g-y-d-e n-v-t v-l-m- d-b-a-
-----------------------------------------------------
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
Ал тургай, мен аны абдан жакшы көрүнөт деп ойлоймун.
Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра.
Ya znakhodzhu, shto yon vyglyadae navat vel’mі dobra.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
У--эф------а-ё--ь-----оўк-.
У ш___ п____ ё___ с________
У ш-ф- п-ў-а ё-ц- с-б-о-к-.
---------------------------
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
0
U -he-a-p--na-y---s--syabr-u-a.
U s____ p____ y_____ s_________
U s-e-a p-u-a y-s-s- s-a-r-u-a-
-------------------------------
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Жетекчинин сүйлөшкөн кызы болсо керек.
У шэфа пэўна ёсць сяброўка.
U shefa peuna yosts’ syabrouka.
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Вы с---а-д- так----а---?
В_ с_______ т__ д_______
В- с-п-а-д- т-к д-м-е-е-
------------------------
Вы сапраўды так думаеце?
0
V- sa-r---y--a---umae-se?
V_ s_______ t__ d________
V- s-p-a-d- t-k d-m-e-s-?
-------------------------
Vy sapraudy tak dumaetse?
Чынында ошондой деп ойлойсузбу?
Вы сапраўды так думаеце?
Vy sapraudy tak dumaetse?
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Ц-лк-м ма-ч--а, ш-- ў ----ё-ц--ся-----а.
Ц_____ м_______ ш__ ў я__ ё___ с________
Ц-л-а- м-г-ы-а- ш-о ў я-о ё-ц- с-б-о-к-.
----------------------------------------
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
0
Tsal--- -agch-m-,--hto ----go-yost-’ s--b-ou-a.
T______ m________ s___ u y___ y_____ s_________
T-a-k-m m-g-h-m-, s-t- u y-g- y-s-s- s-a-r-u-a-
-----------------------------------------------
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.
Анын сүйлөшкөн кызы бар болушу толук мүмкүн.
Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка.
Tsalkam magchyma, shto u yago yosts’ syabrouka.